Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

Frances para filosofia, Resúmenes de Filología Francesa

resumen de frances

Tipo: Resúmenes

2014/2015

Subido el 27/11/2015

maria_ines_giusti
maria_ines_giusti 🇦🇷

4.2

(6)

11 documentos

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Frances para filosofia y más Resúmenes en PDF de Filología Francesa solo en Docsity! Profesora: Mabel Blanc Descripción y objetivos del curso Con este curso, aprenderás a utilizar los tiempos verbales en francés, paso ineludible para dominar el idioma. Requisitos para inscribirse: • Ninguno Programa del curso gratis: • Clase 1: Tiempo verbal: el presente • Clase 2: La negación • Clase 3: La interrogación • Clase 4: Palabras interrogativas • Clase 5: Verbos pronominales • Clase 6: El imperativo • Clase 7: Descripción de una persona • Clase 8: El pasado • Clase 9: El futuro • Clase 10: Participio pasado Tiempo verbal: el presente. AFIRMACION . Todos los verbos terminados en “er”se conjugan igual Je mange Tu manges Il /elle mange Nous mangeons Vous mangez. Ils mangent. Los terminados en « ir » Ej:partir Je pars Tu pars Il part Nous partons Vous partez Ils partent. Verbos terminados en « re » Ej :prendre (tomar) Je prends Tu prends Il prend Nous prenons Vous prenez Ils prennent Ecris les verbs au present. 1 –ils (manger)......................les croissants. 2-tu (chanter).........................trés bien PAGE 39 3-j’(aimer)............................le chcolat. 4)elle (sauter)....................... 5)il (regarder)............................les photos. 1. Además hay verbos irregulares.;,comenzaremos con los mas importantes. Avoir (tener) etre (ser/estar) aller (ir) J ai je suis je vais Tu as tu es tu vas Il/elle a il/elle est il va Nous avons nous sommes nous allons Vous avez vous etes vous allez Ils /elles ont ils/elles sont ils/elles vont Faire(hacer) Je fais Tu fais Il fait Nous faisons Vous faites Ils/elles font Complete : 1)Elle (avoir) ..............................15 ans 2)helene (faire)..........................du ski 3)ils ( aller) .............................à l’ ècole 4)tu (etre)............................étudiant. La negación Para la negación usamos NE +verbo +Pas. Ej :je ne regarde pas la télè (yo no miro television) Cuando hay choque de vocales o verbo con H.,se usa N’ +verbo+ Pas Ejemplo.je n’ aime pas le chocolat. Elle n’habite pas á paris Mettez á la forme negatif : 1)Je suis margot 2)Vous failtes du velo 3)Nous parlons anglais. 4)ils jouent au foot 5) nous avons des livres. La interrogación. Las formas mas usadas para formular la pregunta son: Tu parles français? Est-ce que tu parles français? (Hablas tu frances ?) AMBAS SON CORRECTAS. Estas preguntas se pueden contestar: en forma negativa o interrogativa. Est-ce que tu parles français? OUI,JE PARLE FRANÇAIS NON,JE NE PARLE PAS FRANÇAIS. Mettez á la forme interrogatif : 1)Tu parles français 2)elle chante bien. 3)ils jouent au foot 4)tu téléphones 5)Il joue avec son frère. Palabras interrogativas. QUE : QU ‘est-ce que tu fais ? (que haces tu) Je mange un sadwich (como un sandwich) QUI (quien) QUI est le professeur ?(quien es el profesor) Madame Prelat est le professeur. PAGE 39 El futuro. FUTURE PROCHE: Comenzaremos por uno de los mas usados – Se forma por el verbo ALLER (conjugado) + EL VERBO EN INFINITIVO. Ejemplo: Forma afirmativa Elle va étudier français (ella va a estudiar francés) Tu vas lire un livre (tu vas aller un libro) Forma negativa : Elle NE va PAS étudier français (ella no va a estudiar frances) tu NE vas LIRE un livre (tu no vas a leer un libro) Forma interrogativa EST-CE QU’elle va étudier fraçais ? ( Ella va a estudiar francés?) EST-CE QUE tu vas lire un livre ? (Tu vas a leer un libro?) Mettez au futur proche: Je (étudier)……………………..l ‘ allemand Tu (aller)…………………………visiter paris Ils (acheter)...........................un cadeau (regalo) L’avion (decoller)....................................(despegar) Participio pasado. Ya vimos los verbos y participios que forman su pasado con ETRE. A continuación los verbos y paricipios pasado que forma su pasado con AVOIR FAIRE FAIT HACER CONNAITRE CONNU CONOCER ECRIRE ECRIT (ESCRIBIR) LIRE LIT(LEER) DORMIR DORMI (DORMIR) PRENDRE PRIS (TOMAR) AVOIR EU( TENER) ETRE ÉTÉ (SER / ESTAR) METTRE MIS ( PONER) Profesor: Ricardo Ruben Falleri Gherbi Prof. de Francés, Ecólogo Social Descripción y objetivos del curso Con este práctico curso, aprenderás las bases de la gramática francesa, primer paso para dominar el idioma de la Ciudad Luz. Requisitos para inscribirse: • Ninguno Programa del curso gratis: • Clase 1: EL ARTÍCULO INDEFINIDO (L’article Indéfini) • Clase 2: EL ARTÍCULO DEFINIDO (L’article Défini) • Clase 3: LOS ARTÍCULOS CONTRACTOS. (Les Articles Contractés) • Clase 4: LOS ARTÍCULOS PARTITIVOS (Les Articles Partitifs) • Clase 5: EL SUSTANTIVO (Le Nom) • Clase 6: EL ADJETIVO CALIFICATIVO (L’adjectif qualificatif) • Clase 7: LOS ADJETIVOS POSESIVOS (Les adjectifs possessifs) • Clase 8: LOS ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS (Les adjectifs démonstratifs) • Clase 9: LOS CUANTIFICADORES (Les quantificateurs) • Clase 10: LOS ADJETIVOS INDEFINIDOS (Les adjectifs indéfinis) PAGE 39 EL ARTÍCULO INDEFINIDO (L’article Indéfini). El artículo indefinido sirve para situar una persona o un individuo o una cosa dentro de una categoría de personas o de cosas parecidas: • Sylvie, c’est une fille. = Silvia es una niña. • Sylvie, c’est une fille de troisième. = Silvia es una niña de tercero. • Sylvie, c’est une fille du collège. = Silvia es una niña del colegio. MASCULINO FEMENINO Singular UN jour (un día) UNE SEMAINE (Una semana) Plural DES jours (unos días) DES SEMAINES (Unas semanas) Une fille ≠ Un garçon (Una niña ≠ Un niño) Des filles ≠ Des garçons (Unas niñas ≠ Unos niños). Maculin ≠ Féminin (Masculino ≠ Femenino) Singulier ≠ Pluriel (Singular ≠ Plural) EL ARTÍCULO DEFINIDO (L’article Défini). MASCULINO FEMENINO Singular LE jour (El día) LA semaine (La semana) Plural LES jours (Los días) LES semaines (Las semanas) ◊ IMPORTANTE: se emplea “l’” (l + ‘ : la letra ele más apóstrofe) delante de una palabra singular, masculina o femenina, que comienza con vocal o h muda. Esto se llama “l’élision” (Sacar la “a” o la “e” al artículo). Masculino: l’ami, l’homme = el amigo, el hombre. Femenino: l’année, l’heure = el año, la hora. El artículo definido permite: 1. a) Distinguir una persona o una cosa de las otras: Sylvie, c’est la fille aux cheveux blonds. (Silvia es la niña de cabellos rubios). 1. b) Hablar de una persona o de una cosa ya mencionada o conocida en la situación: Mets le livre dans l’armoire. (Pon el libro dentro del armario). 1. c) Designar una categoría general de cosas o de personas: J’aime la viande et les légumes. (Me gusta la carne y las verduras). 1. d) Designar una cosa o una persona única en su género: Le soleil (El sol) La langue française (La lengua francesa). 1. e) Los nombres de países toman o llevan el artículo definido: La France (Francia). L’Italie (Italia). Le Portugal (Portugal). La Grèce (Grecia). Les États – (Unis (USA o EEUU). L’Espagne. (España). PAGE 39 ◊ IMPORTANTE: pero no va el artículo después de las preposiciones francesas “en” y “de” seguidas de los nombres de países femeninos: Aller en France = ir a Francia. Venir d’Espagne = venir de España. ◊ ATENCIÓN: no es igual, o no es lo mismo, con: Aller au Portugal = ir a Portugal. Venir du Chili = venir de Chile. LOS ARTÍCULOS CONTRACTOS. (Les Articles Contractés). SINGULAR: (Singulier) MASCULINO (Masculin) FEMENINO (Féminin) Je parle au paysan. (Yo hablo al paisano) Je parle à la paysanne. (Yo hablo a la paisana). Je parle à l’ouvrier. (Yo hablo al obrero) Je parle à l’ouvrière. (Yo hablo a la obrera). Je parle à l’homme. (yo hablo al hombre). Je parle à l’heroïne. (Yo hablo a la heroina). Je parle de l’homme. (Yo hablo del hombre). Je parle de l’heroïne. (Yo hablo de la heroína). PLURAL: (Pluriel). MASCULINO (Masculin) FEMENINO (Féminin). Je parle aux paysans. (Yo hablo a los paisanos). Je parle aux paysannes. (Yo hablo a las paisanas). Je parle des paysans. (Yo hablo de los paisanos). Je parle des paysannes. (Yo hablo de las paisanas). Je parle aux ouvriers. (Yo hablo a los obreros). Je parle aux ouvriéres. (Yo hablo a las obreras). Je parle des ouvriers. (Yo hablo de los obreros). Je parle des ouvrières. (Yo hablo de las obreras). Je parle aux hommes. (Yo hablo a los hombres). Je parle aux heroïnes. (Yo hablo a las heroinas). Je parle des hommes. (Yo hablo de los hombres). Je parle des heroïnes. (Yo hablo de las heroinas). ◊ NOTAS IMPORTANTES: SINGULAR MASCULINO: “á” + “le” = “au” ● La preposición francesa “à” + el artículo definido “le” hace “au” = en español “al” Aller au cinéma. = Ir al cine. ● No se puede decir: aller à le cinéma, entonces “à” + “le”, se reemplaza por “au” que es “al” en español. ● La preposición francesa “de” + el artículo definido “le” hace “du” = en español “del”. Venir du marché. = Venir del mercado. ● No se puede decir: venir de le marché, o sea venir del mercado, “de” + “le”, se Reemplaza por “du”, que quiere decir en español “del”. PLURAL MASCULINO Y FEMENINO: “aux” = “à” + “les” (a los, a las) ● La preposición francesa “à” + el artículo definido plural “les” francés, se transfoma en “AUX” (a los, a las). No se puede decir: “à les”, se debe decir: “aux”. Je donne un cahier aux garçons. (Yo doy un cuaderno a los niños). Je donne un cahier aux filles. (Yo doy un cuaderno a las niñas). “des” = “de” + “les” (de los, de las). ● La preposición francesa “de” + el artículo definido plural “les” francés, se transforma en “des” (de los, de las), no se puede decir: “de les”, se debe decir: “des”. Je viens des États-Unis. (Yo vengo de los EEUU o USA). Je viens des Îles Caïman. (Yo vengo de las Islas Caimán). LOS ARTÍCULOS PARTITIVOS (Les Articles Partitifs). PAGE 39 ANIMALES DOMESTICOS: MASCULINO (Masculin). FEMENINO (Féminin). Un boa mâle (Una boa macho). Un boa femelle (Una boa hembra). Un papillon mâle (Una mariposa macho). Un papillon femelle (Una mariposa hembra). Une hirondelle mâle (Una golondrina macho). Une hirondelle femelle (Una golondrina hembra). Une balaine mâle (Una ballena macho). Une balaine femelle (Una ballena hembra). ● Mâle ≠ Femelle. (Mâle: macho; Femelle: hembra). CIERTAS TERMINACIONES INDICAN EL GÉNERO: ● Le chanteur; la chanteuse (El cantante, la cantante). ● Le directeur; la directrice (El director, la directora). ● Le chat; la chatte (El gato, la gata). Las terminaciones siguientes indican, por lo general, el género del sustantivo: FEMENINO: E: ● Une adresse (Una dirección). ● Une chaise (Una silla). ● Une heure (Una hora). ◊ EXCEPCIONES: ● Un livre (Un libro). ● Un mueble (Un mueble). IE, UE, OUE: ● L’Italie (Italia). ● La rue (La calle). ● La roue (La rueda). ÉE: ● La rentrée (La vuelta, el regreso). ● La mariée (La casada). ION: ● La profession (La profesión). ● La description (La descripción). TÉ: ● La beauté (La belleza). ● La liberté (La libertad). MASCULINO: Con sonido de vocal: ● Un Chat (Un gato) = chá : la t no se pronuncia. ● Un chien (Un perro). ● Un cousin (Un primo). ● Un gâteau (Una torta). EXCEPCION: la moto (La moto), se pronuncia motó. C: Un sac (Una bolsa). F: Un oeuf (Un huevo). L: Le sel (La sal). P: Le rap (El rap). R: Le coeur (El corazón). EXCEPCIONES: La mer (El mar); la cour (El patio). AGE: ● Le garage (El garage). MENT: ● Le commencement (El comienzo). PAGE 39 EL NÚMERO:SINGULAR O PLURAL – (LE NOMBRE: SINGULIER OU PLURIEL). FORMACIÓN DEL PLURAL DE LOS SUSTANTIVOS (LA FORMATION DU PLURIEL DES NOMS): En general llevan, o toman una “ s “ en el plural: ● La table −› Les tables (La mesa, las mesas). ● Le livre −› Les livres. (El libro, los libros). ◊ Los terminados en “ s “, “ x “, “ z “, conservan esa terminación y no cambian en el plural. ● Le bras −› Les bras. (El brazo, los brazos). ● La croix −› Les croix. (La cruz, las cruces). ● Le nez −› Les nez (La nariz, las narices). ◊ Los terminados en “ AU “, toman una “ x” en el plural: ● L’étau −› Les étaux (El torno, los tornos). ◊ Los terminados en “ EU “, toman una “ x “, en el plural: ● Un cheveu −› Des cheveux (Un cabello, Unos cabellos). ◊ EXCEPCIÓN: le pneu −› Les pneus (El neumático, los neumáticos). ◊ Los terminados en “ OU “, toman una “ x “, en el plural: ● Le genou −› Les genoux (La rodilla, las rodillas). ● Le bijou −› Les bijoux (La joya, las joyas). ● Le caillou −› Les cailloux (La piedrita, las piedritas). ● Le chou −› Les choux (El repollo, los repollos). ● Le hibou −› Les hiboux (El búho, los búhos). ● Le pou −› Les poux (El piojo, los piojos). ◊ EXCEPCIONES: ● Le cou −› Les cous (El cuello, los cuellos). ● Le clou −› Les clous (El clavo, los clavos). ● Le trou −› Les trous (El agujero, los agujeros). ◊ Los terminados en “ EAU “, toman una “ x “, en el plural: ● Le bateau −› Les bateaux (El barco, los barcos). ● Le tableau −› Les tableaux (El pizarrón, los pizarrones). ● Le bureau −› Les bureaux (El escritorio, los escritorios). ◊ Los terminados en “ AIL “, cambian por “ AUX “, en el plural: ● Un travail −› Des travaux (Un trabajo, unos trabajos). ● Le vitrail −› Les vitraux (El vitral, los vitrales). ● Le corail −› Les coraux (El coral, los corales). ● L’émail −› Les Meaux (El esmalte, los esmaltes). ◊ EXCEPCIONES: ● Un rail −› Des rails (Un vía, unas vías). ● Un chandail −› Des chandails (Un pullóver, unos pullóveres). ◊ Los terminados en “ AL “, cambian por “ AUX “ en el plural: ● Un journal −› Des journaux (Un diario, unos diarios). ● Un signal −› Des signaux (Una señal, unas señales). ● Le cheval −› Les chevaux (El caballo, los caballos). ◊ EXCEPCIONES: ● Le bal −› Les bals (El baile, los bailes). ● Le carnaval −› Les carnavals (El carnaval, los carnavales). ● Le chacal −› Les chacals (El chacal, los chacales). ● Le festival −› Les festivals (El festival, los festivales). ● Le récital −› Les récitals (El recital, los recitales). En la escritura, los sustantivos comunes toman “ s “ en el plural: ● La fête −› Les fêtes (La fiesta, las fiestas). ● Le sac −› Les sacs (la bolsa, las bolsas; también la cartera, las carteras). ● La fille −› les filles (La niña, las niñas). PAGE 39 Pero algunos sustantivos, ya sea terminados en “ S “ o en “ X “, son invariables: ● Le fils −› Les fils (El hijo, los hijos). ● La voix −› Les voix (La voz, las voces). ◊ ATENCIÓN: ● Al hablar, el sustantivo no cambia su pronunciación, su forma de pronunciarse, y cambiará la pronunciación del artículo: Mon cousin −› Mes cousins (Mi primo, mis primos). (mon cuzén ≠ mé cuzén) Le copain −› Les copains (El compañero, los compañeros). (L copén ≠ lé copén) Une maison −› Des maisons (Una casa, unas casas). (In mezón ≠ dé mezón). Es el artículo, en el ejemplo anterior, quien determina el número: ● Mon ≠ Mes (Mi ≠ mis) ● Le ≠ Les (El ≠ los) ● Une ≠ Des (una ≠ Unas). ◊ EL PLURAL DE LOS SUSTANTIVOS COMPUESTOS (Le pluriel des noms composés): 1. DOS SUSTANTIVOS (Deux noms): ◊ Los dos sustantivos toman la marca del plural: ● Le chat-tigre −› Les chats-tigres. (El gato montés, los gatos montés ● L’oiseau-mouche −› les oiseaux-mouches. (El colibrí, los colibríes). 2. UN SUSTANTIVO Y UN ADJETIVO (Un nom et un adjectif): ◊ El sustantivo y el adjetivo toman la marca del plural: ● Le grand-père −› Les grands-péres. (El abuelo, los abuelos). ● La basse-cour −› les basses-cours. (El corral, los corrales). 3. DOS SUSTANTIVOS SEPARADOS POR UNA PREPOSICIÓN (Deux noms séparés par une préposition): ◊ Varía sólo el primero. ● L’arc-en-ciel −› Les arcs-en-ciel. (El arco iris, los arco iris). ● Le cheuf-d’oeuvre −› Les cheufs-d’oeuvre. (La obra maestra, las obras maestras). 4. UN VERBO Y UN SUSTANTIVO (Un verbe et un nom): ◊ En este caso, varía solo el sustantivo. ● Le taille-crayon −› Les taille-crayons. (El sacapuntas, los sacapuntas). ● Un tire-bouchon −› Des tire-bouchons (El tirabuzón, los tirabuzones). EL ADJETIVO CALIFICATIVO (L’adjectif qualificatif). El adjetivo calificativo concuerda en género y en número con el sustantivo con el pronombre: ● La grande fille brune (La niña grande castaña). ● Le petit garçon (El pequeño niño). ● Elles sont grandes (Ellas son grandes). En la parte escrita: se agrega generalmente “ E “ al masculino para formar el femenino: ● petit −› petite. (Pequeño, pequeña). ● bon −› bonne (Bueno, buena). ● gros −› grosse (Gordo, gorda). ● heureux −› heureuse (Feliz, feliz). ● Beau, bel −› belle (Bello, bella). ● nouveau, nouvel −› nouvelle. (Nuevo, nueva). ● Un petit garçon ≠ Une petite fille. (Un pequeño niño≠una pequeña niña). ● Un beau garçon ≠ Une belle fille. (Un chico lindo≠una chica linda). ● Un bel enfant ≠ Une belle enfant. (Un bello niño≠una bella niña). ● Un vieil homme ≠ Une vieille femme. (Un hombre viejo≠una mujer vieja). ◊ Bel, nouvel, vieil: se usan cuando el sustantivo masculino comienza con vocal o h muda. PAGE 39 ● Beau −› beaux (Bello, bellos). ● Hébreu −› Hébreux (Hebreo, Hebreos). ◊ EXCEPCION: ● Bleu −› bleus (Azul, azul). ◊ Los terminados en “ AL “, hacen “ AUX “: ● Amical −› amicaux (Amigable, amigables). ◊ EXCEPCIONES: ● Austral −› australs (Austral, australes) ● Boréal −› boréals (Boreal, boreales). ● Fatal −› fatals (Fatal, fatales). ● Final −› finals (Final, finales). ● Glacial −› glacials (Glacial, glaciales). ● Natal −› natals (Natal, natales). ● Naval −› navals (Naval, navales). CONCORDANCIA DEL ADJETIVO CALIFICATIVO (L’accord de l’adjectif qualificatif): El adjetivo calificativo concuerda en género (masculino o femenino) y en número (singular o plural) con el sustantivo al cual califica: ● Un bon garçon = un buen niño. ● Une bonne fille = una buena niña. ● De bons garçons = unos buenos niños. ● De bonnes filles = unas buenas niñas. ◊ ATENCIÓN: 1. Con dos sustantivos del mismo género: el adjetivo concuerda en género con los dos sustantivos y se pone al plural: ● Une mère et une fille contentes. (Una madre y una hija contentas) 1. Con dos sustantivos de géneros diferentes: el adjetivo se pone en masculino plural: ● Une mère et un fils contents. (Una madre y un hijo contentos). GRADO DE SIGNIFICACIÓN DE LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS: ◊ LE COMPARATIF, LA COMPARAISON (El comparativo, la comparación): ● COMPARATIVO DE SUPERIORIDAD: “plus … que” (Más … que): ● Madame Dubois est plus riche que Madame Vincent. (La sra Dubois es más rica que la sra Vincent). ● COMPARATIVO DE IGUALDAD: “aussi … que” (Tan … como): ● Monsieur Dubois est aussi riche que Monsieur Vincent. (El sr Dubois es tan rico como el sr Vincent). ● COMPARATIVO DE INFERIORIDAD: “moins … que” (Menos … que): ● Madame Vincent est moins riche que Madame Dubois. (La sra Vincent es menos rica que la sra Dubois). ◊ CON LOS VERBOS: ● Il mange plus que toi = él come más que tú. ● Il mange autant que toi = él como tanto como tú. ● Il mange moins que toi = él como menos que tú. ◊ CON LOS SUSTANTIVOS: ● Ils ont plus d’argent que vous = Ellos tienen más dinero que Uds. ● Ils ont autant d’argent que vous = Ellos tienen tanto dinero como Uds. ● Ils ont moins d’argent que vous = Ellos tienen menos dinero que Uds. ◊ COMPARATIVOS IRREGULARES: ● Bon (Adjetivo) = meilleur. ● Bien (Adverbe) = mieux. ◊ EL SUPERLATIVO: PAGE 39 ● Madame Dubois est très riche. = La sra Dubois es muy rica. ◊ SUPERLATIVO RELATIVO (Le superlatif relatif): ● Monsieur Duval est le plus riche de sa familla. (El sr Duval es el más rico de su familia). ● Madame Duval est la plus riche de sa famille. (La sra Duval es la más rica de su familia). ● Monsieur et Madame Duval sont les plus riche de sa familla. (El sr y la sra Duval son los más ricos de su familia). ● Monsieur Martin est le moins riche de sa famille. (El sr Martín es el menos rico de su familia). ● Madame Martín est la moins riche de sa famille. (La sra Martín es la menos rica de su familia). ● Monsieur et Madame Martin sont les moins riche de sa famille. (El sr y la sra Martín son los menos ricos de su familia). ◊ CON LOS ADJETIVOS Y LOS ADVERBIOS: ● Ils sont les moins rapides de tous les concurrents. (Ellos son los menos rápidos de todos los concurrentes). ● Ils sont les plus rapides de tous les concurrents. (Ellos son los más rápidos de todos los concurrentes). LOS ADJETIVOS POSESIVOS (Les adjectifs possessifs). Cambian según el poseedor (1ª, 2ª ó 3ª persona del singular o del plural): ● Ce sont mes livres. = Son mis libros. ● Ce sont tes parents. = Son tus padres. ● Ce sont ses amis. = Son sus amigos. ● Ce sont leurs filles. = Son sus hijas. Concuerdan en género y número con el sustantivo que los sigue (no con el poseedor). SINGULAR (Singulier) PLURAL (Pluriel) 1ª PERSONA (1ère Personne) Mon livre (Mi libro) Notre travail (Nuestro trabajo). Ma règle (Mi regla). Notre classe (Nuestra clase). Mes amis (Mis amigos). Nos livres (Nuestros libros). Mes amies (Mis amigas) Nos règles (Nuestras reglas). SINGULAR (Singulier) PLURAL (Pluriel) 2ª PERSONA (2ième Personne) Ton livre (Tu libro). Votre travail (vuestro trabajo). Ta règle (Tu regla). Votre classe (Vuestra clase). Tes amis (Tus amigos). Vos livres (Vuestros libros). Tes amies (Tus amigas). Vos règles (vuestras reglas). SINGULAR (Singulier) PLURAL (Pluriel) 3ª PERSONA (3ième Personne) Son livre (Su libro) Leur travail (Su trabajo) Sa règle (Su regla). Leur classe (Su clase). Ses amis (Sus amigos). Leurs livres (Sus libros). Ses amies (Sus amigas). Leurs règles (Sus reglas). ◊ IMPORTANTE: mon, ton, son van cuando lo que sigue es un sustantivo Femenino que comienza por vocal: ● TON amie (Tu amiga) = no se puede decir “ta amie”. UN POSEEDOR. VARIOS POSEEDORES. Un objeto Masculino. Mon (Mi) Notre (Nuestro) Ton (Tu) Vuestro (Vuestro) PAGE 39 Son (Su) Leur (Suyo) Un objeto Femenino. Ma (Mi) Notre (Nuestro) Ta (Tu) Vuestro (Vuestro) Sa (Su) Leur (Suyo) Varios Objetos Mes (Mis) Nos (Nuestros) (Masc. y Femen.) Tes (Tus) Vos (Vuestros) Ses (Sus) Leurs (Suyos) LOS ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS (Les adjectifs démonstratifs). SINGULAR PLURAL Masculino Femenino Masculino Femenino Ce Cette Ces Ces Cet ◊ IMPORTANTE: En el masculino singular, se reemplaza “CE” por “CET” delante de un sustantivo que comienza por vocal o h muda: ● Cet élève = este alumno. ● Cet homme = este hombre. Los adjetivos demostrativos concuerdan en género y en número con el sustantivo que les sigue. Los adjetivos sirven para designar: ● Una cosa o una persona que se muestra: Prenez ce livre, cet ordinateur et ces feuilles. (Tomen este libro, esta PC y estas hojas). ● Una cosa o una persona que viene de ser mencionada: Je ne connais pas cette ville. (Yo no conozco esta ciudad). LOS CUANTIFICADORES (Les quantificateurs) Son todas las palabras que expresan la cantidad o el número de manera precisa o aproximada (indefinida). ◊ CANTIDAD CERO: ● “Ne … pas de” + sustantivo = Elle n’a pas de frère. (Ella no tiene herma- No). ◊ CANTIDAD APROXIMADA: ● “Peu de” + sustantivo singular o plural (Poco de) = Il y a peu d’eau dans le ver. (Hay poco agua en el vaso). Il y a peu d’élèves dans la classe. (Hay pocos alumnos en la clase). ● “Assez de” + sustantivo singular o plural (Bastante de) = Il y a assez d’eau dans le ver. (Hay bastante agua en el vaso). Il y a assez d’élèves dans la classe. (Hay bastantes alumnos en la clase). ● “Beaucoup de” + sustantivo singular o plural (Mucho de) = Il y a beaucoup de gâteaux sur la table. (Hay muchas tortas sobre la mesa). ● “Trop de” + sustantivo singular o plural (Demasiado de) = Tu as invité peu d’amis et trop de gens nouveaux. (Tú invitaste pocos amigos y demasiada gente nueva). ◊ “QUELQUES” Y “PLUSIEURS” (Algunos, varios): ● Indican un pequeño número. ● Il y a vuelques élèves dans la cour. (Hay algunos alumnos en el patio). PAGE 39 Entre ahora a este curso gratis de francés Para saber cómo funciona este curso, haga clic aquí Descripción y objetivos del curso Aprende las nociones básicas de francés necesarias para emprender un viaje y mantener una comunicación laboral o de negocios. Requisitos para inscribirse en las clases gratis de francés: • Ninguno Programa del curso de francés • Clase 1: Los saludos - Pronombres personales • Clase 2: Artículos indefinidos - Verbos regulares • Clase 3: Verbos Être - Avoir • Clase 4: ¿Cuánto cuesta? - Lugares • Clase 5: La familia • Clase 6: Las comidas • Clase 7: Deportes y accesorios • Clase 8: Los números • Clase 9: La hora • Clase 10: Una fábula Los saludos Bonjour--Buen día Bonsoir--Buenas noches Bonne nuit--Buena noche Au revoir--Adiós A bientôt--Hasta pronto Comment allez vous ?--Cómo le va a usted? Comment vas tu?--Cómo vas tu? Merci--Gracias Je vais bien--Yo estoy bien Je suis malade--Yo estoy mal Pronombres personales Je--yo Tu--tu Il--él On--alguien Elle--ella Nous--nosotros/as Vous--vosotros/as Elles--ellas Ils--ellos Exercice La presentación Se présenter en français Bonjour Je suis (nombre) Je m’appelle (nombre) Je suis né(e) à (ciudad) PAGE 39 J’habite à (ville) Je suis marié(e)--casado/a Je suis célibataire--soltero/a Queridos Alumnos: Si necesitan mi ayuda pueden escribirme a mi email beatrizvalerio@hotmail.com Bonne chance! Votre amie... Béatrice Artículos indefinidos Un, une, ou des? uno-una-unos/unas Verbos regulares manger-comer je mange tu manges il mange nous mangeons vous mangez ils mangent Les verbes en -er Exercice Completar con el artículo Il mange....pommes (manzanas) Tu manges...orange (naranja) Je mange...poire (pera) Nous mangeons...tomate (tomate) Completar con los verbos conjugados Elle (Habiter)......en France (vivir) Ils (Habiter)..... à Paris (habitar) Nous (Ecouter).... la radio (escuchar) Vous (Regarder la télévision (mirar) Je (Pratiquer)... un sport (practicar) Tu (Aimer)... aller au cinéma (amar) Il (Aimer).... danser (bailar) On (Chanter).... (cantar) Verbo ser o estar je suis tu es il/elle/on est nous sommes vous etes ils/elles sont Verbo avoir (tener) J ai tu as il a nous avons vous avez ils ont Exercice Reconoce el verbo correspondiente en infinitivo Je suis une fillette studieuse. (chica estudiosa) J'ai six ans. (6 años) Tu es mon meilleur ami. (mi mejor amigo) Tu as une belle bicyclette. (bella bicicleta) Mon école est très grande. (escuela es muy grande) PAGE 39 Chaque élève a un cartable. (cada alumno tien un descartable) Nous sommes vingt-cinq élèves dans la classe.( somos 25 alumnos en la clase) Nous avons de beaux livres.( bellos libros) Vous êtes gentils avec nous. (gentil con nosotros) Vous avez chacun un crayon. (cada uno un lápiz) Julie et Julien sont des cousins.(son primos) Pierre et Lyne ont les cheveux blonds.(cabellos rubios) Cuánto cuesta? Combien ça coûte ? C'est cher ! – es caro C'est pas cher ! -no es caro C'est quoi ça ? – qué es esto? ça n'est peut être plus bas ? – no es muy barato? Je vais l'acheter !- Yo voy a comprarlo Lugares Ou est ce qu'on va ? Ôu vous allez ?- dónde vamos? D'ou etez vous ?- de dónde es? Droite - derecha Gauche -izquierda Ôu ? - dónde L'ambassade français – la embajada francesa L'aéroport – el aeropuerto L'hôpital - hospital Restaurant - restaurante Hotel - hotel Bureau de poste- correo Bureau de police -comisaría Exercice Completa con las palabras que correspondan Je vais.... Je suis... Tu vas... Tu es.. Nous allons ... La familia Padre Père (m) Suegro Beau-père (m) Madre Mère (f) Suegra Belle-mère (f) Hermano Frère (m) Yerno Beau-fils (m) Hermana Soeur (f) Nuera Belle-fille (f) Hijo Fils (m) Cuñado Beau-frère (m) Hija Fille (f) Cuñada Belle-soeur (f) Abuelo Grand-père (m) Primo Cousin (m) Abuela Grand-mère (f) Prima Cousine (f) Nieto Petit fils (m) Sobrino Neveu (m) Nieta Petite fille (f) Sobrina Nièce (f) Tía Tante (f) Tio Oncle (m) Exercice Completa en francés Tía-sobrina-abuela-padres Las comidas J'ai faim ! Manger –tengo hambre-comer Boire -beber Eau minérale –agua mineral Coffe -café Té- té Chocolat chaud –chocolate caliente Riz (cuit) -arroz Pomme de terre -papas PAGE 39
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved