



Besser lernen dank der zahlreichen Ressourcen auf Docsity
Heimse Punkte ein, indem du anderen Studierenden hilfst oder erwirb Punkte mit einem Premium-Abo
Prüfungen vorbereiten
Besser lernen dank der zahlreichen Ressourcen auf Docsity
Download-Punkte bekommen.
Heimse Punkte ein, indem du anderen Studierenden hilfst oder erwirb Punkte mit einem Premium-Abo
Community
Finde heraus, welche laut den Docsity-Nutzern die besten Unis deines Landes sind
Kostenlose Leitfäden
Lade unsere Leitfäden mit Lernmethoden, Hilfen zur Angstbewältigung und von Docsity-Tutoren erstellte Tipps zum Verfassen von Haus- und Abschlussarbeiten kostenlos herunter
Vorlesung Sprachwissenschaft Grundlagen Romanistik allgemein
Art: Mitschriften
1 / 6
Diese Seite wird in der Vorschau nicht angezeigt
Lass dir nichts Wichtiges entgehen!
Landessprachen der Schweiz
= sprachl. Beschreibungsebene auf der Ebene langue (Morphe) und parole (Morpheme); grammatik/lexikalisch; freie, gebundene; Wortbildungsmorphologie Grundbausteine von Wörtern, noch unterhalb der Satzebene Wortbildungsverfahren: Komposition Derivation Affigierung = Anfügung von sprachl. Elementen (z.B.: Präfigierung, Suffigierung Grammatik) Klassifizierung: ferro da stiro = von der morphologischen Wortstruktur syntagmatisches Kompositum (Nomen+Nomen); durchsichtige Wortbildung; man kann einzelne Elemente voneinander unterscheiden; da Funktion, Finalität; trotzdem eine lexikalische Einheit (Wort) bicchiere di vino = ein Glas (gefülltes) Wein freies Syntagma; Konstruktion, hat einen gewissen festen Rahmen Wortstellung ist vorgegeben; Bereich der Syntax bicchiere buono = Nomen + Adjektiv; festes Kompositum, mit der Bedeutung Weinglas bicchiere da vino (Weinglas) = syntagmatisches Kompositum; noch transparenter als ferro da stiro tempo da perdere = Konstruktion, freies Syntagma, aber nicht ganz frei weil man kann tempo + da nicht mit jedem beliebigen Verb kombinieren lexikalisieren = eine lexikalische Einheit existiert nicht, wird verwendet und schließlich lexikalisiert eine freie Verbindung wird zu einer fest lexikalisierten Lexikologie vs. Lexikographie Lexikologie = Lehre, die sich mit dem Wortschatz/Lexikon einer Sprache beschäftigt; Erbwörter (parola popolari) in direkter Entwicklung aus dem Latein entstanden; Buch/Lehnwörter (parole dotte/colte); chronologische Wortartschichten; Wortarten, … Lexikon = Beschreibungsebene des Sprachsystems, lexikalische Einheiten werden eingeführt, mentales Lexikon Lexikographie = Lehre, die sich mit dem Verfassen von Wörterbüchern beschäftigt Metalexikographie = Abstrakte Reflexion der Prinzipien, Zielgruppen, Klassifizierung, … von Wörterbüchern; wissenschaftliche Auseinandersetzung mit Wörterbüchern
Klitika Verbformen it. spiegamelo wird mehr wie eine einzelne Form wahrgenommen, weil der Akzent vorne liegt und die Klitika (Pronomen) werden angehängt. it. me lo spieghi man kann nicht wirklich sagen, dass eine Pause dazwischen gesprochen wird Tendenz nachgestellte Pronomen hören sich eher zusammengehörig an, jedoch nicht 100% sicher Um das Problem der Definition von Wort zu umgehen wir gehen von Morphemen aus monomorphematisch ( parole monomorfematiche ) oggi, ieri, bene man darf nicht die Silbenanzahl mit Morphemen gleichsetzen! Sie sind invariabel, weil den einzelnen Teilen keine Bedeutung zugeschrieben werden kann. bimorphematisch can|i Adverbien modifizieren Verben, Adjektive, andere Adverbien, ganze Sätze it. ferro da stiro ferr|o da stiro oder it. ferr|o da stir|o man kann nicht genau sagen wieviele Morpheme es gibt lexikalisches/grammatisches Morphem freie (können alleine vorkommen) /gebundene Morpheme Themavokal it. cantare cant| e |rò auch wenn ‚a’ zu ‚e’ wurde muss als Themavokal angesehen werden s |valut|are ‚s’ ist das Negationspräfix Grundsätzlich kann man Stamm (trägt lexikalische Bedeutung) + Affix(e) unterteilen Präfix, Suffix, Interfix Alterativsuffixe Diminutivsuffixe -ino = piccolo piccol ino -etto/a = libro libretto; casa casetta Kommutationsprobe und Substitutionsprobe Lexem = Menge aller möglichen Wortformen eines Stammes homonyme Morpheme = formgleiche Elemente mit verschiedener Funktion (Bedeutung) Synkretismus = cant| i vs. ragazz| i ‚i’ hat unterschiedliche Bedeutung Allomorphe = Gleiche Funktion (Bedeutung) aber verschiedene Formen (Pluralbildung) = Suppletion /Suppletivismus = andare vado, vai, va,..
Kombinatorische Allomorphie lautliche oder lexikalische Umgebung gibt Form des Allomorphs vor, z.B.: il legale, im possibile, in sufficiente der Anlaut wirkt zurück auf den Auslaut des Präfixes wird assimiliert Freie Allomorphie völlig freie Wahl zwischen Allomorphen ist selten (z.B. sedei vs. sedetti
Parasynthese Gleichzeitige Anfügung eines Präfixes und eines Suffixes; arricchire = kommt von ‚ricco’ wenn man wissen will ob es gleichzeitig angefügt wurde ein Affix wegtun und schauen ob es existiert Komposition Konversion (wird der Derivation zugeordnet) weil sich die Wortkategorie ändert, jedoch bleibt das Wort graphisch gleich Wortkürzung ( abbreviazione ) o foto(grafia); auto(mobile) = Apokope (apocope) hinterer Teil gekürzt o (auto)bus = Aphärese (aferesi) vorderer Teil gekürzt
beschäftigt sich mit der Beschreibung und Erforschung des Wortschatzes beschäftigt Einheit des Wortschatzes: Lexem o einfache Lexeme Simplizia o komplexe Lexeme Derivate/Komposita Lexikon o ‚Wortschatz einer Sprache’ o ‚mentaler’ (individueller) Wortschatz Lexikographie Erstellung von Wörterbüchern Sachwörterbuch vs. Sprachwörterbuch o Sachwörterbuch = enzyklopädisches Wörterbuch o Sprachwörterbuch = Wörterbuch im engeren Sinne Es gibt viele Arten von Sprachlexika Einsprachige, Zweisprachige, Etymologische Wörterbücher, … Lemma = Stichwort, Lexikoneintrag Rückläufige Wörterbücher gehen von den Endungen aus homonym = keine gemeinsame Herkunft, jedoch graphisch gleich z.B. Kiefer Makrostruktur eines Wörterbuchs = Menge und Anordnung der Lemmata Mikrostruktur = Feinstruktur, Aufbau einzelner Artikel