Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

Criterios y correcciones de la PAU, Exámenes selectividad de Lengua y Literatura

Modelo de prueba y criterios para el examen de la PAU

Tipo: Exámenes selectividad

2024/2025

Subido el 06/05/2025

joseantonior
joseantonior 🇪🇸

8 documentos

1 / 9

Toggle sidebar

Descarga este documento completo

adquiriendo un plan Premium

y consigue los puntos que te faltan en 48 horas

bg1
Directrices y Orientaciones: Lengua Extranjera II
-
Francés
-
(2024/2025)
Página
/
9
DIRECTRICES Y ORIENTACIONES GENERALES
PARA LAS PRUEBAS DE ACCESO Y ADMISIÓN A LA
UNIVERSIDAD
Curso:
2024-25
Asignatura:
LENGUA EXTRANJERA II (FRANCÉS)
1º Comentarios acerca del programa del segundo curso del Bachillerato, en relación con la Prueba de Acceso
y Admisión a la Universidad.
De conformidad con Real Decreto 243/2022, de 5 de abril, por el que se establecen la
ordenación y las enseñanzas mínimas del Bachillerato; el Decreto 103/2023, de 9 de mayo, por el que
se establece la ordenación y el currículo de la etapa de Bachillerato en la Comunidad Autónoma de
Andalucía, y Orden de 30 de mayo de 2023, por la que se desarrolla el currículo correspondiente a la
etapa de Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Andalucía, se regulan determinados aspectos de
la atención a la diversidad y a las diferencias individuales y se establece la ordenación de la evaluación
del proceso de aprendizaje del alumnado, y la Orden PJC/39/2024, de 24 de enero, por la que se
determinan las características, el diseño y el contenido de la evaluación de Bachillerato para el acceso a
la universidad, y las fechas máximas de realización y de resolución de los procedimientos de revisión de
las calificaciones obtenidas, en el curso 2023-2024 (BOE 26/01/2024), la Ponencia de Francés ha
elaborado el presente documento informativo cuyo objetivo es orientar al profesorado en su labor de
ayuda a los aspirantes a superar la Prueba de Acceso a la Universidad (PEvAU).
La enseñanza de las lenguas extranjeras en el Bachillerato debe contribuir a que el alumnado profundice en el desarrollo de
las siguientes competencias clave:
a) Competencia en comunicación lingüística.
b) Competencia plurilingüe.
c) Competencia matemática y competencia en ciencia, tecnología e ingeniería.
d) Competencia digital.
e) Competencia personal, social y de aprender a aprender.
f) Competencia ciudadana.
g) Competencia emprendedora.
h) Competencia en conciencia y expresión culturales.
Estas competencias clave se desarrollarán mediante las siguientes competencias específicas:
1. Comprender e interpretar las ideas principales y las líneas argumentales básicas de textos orales, escritos y multimodales
expresados en la lengua estándar, en soportes tanto analógicos como digitales, buscando fuentes fiables y haciendo uso de
estrategias de inferencia y comprobación de significados, para responder a las necesidades comunicativas planteadas.
2. Producir textos orales, escritos y multimodales originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados,
usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y
argumentos de forma creativa, adecuada y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos.
3. Interactuar activamente de manera oral, escrita y multimodal con otras personas, con suficiente fluidez y precisión y con
espontaneidad, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos
comunicativos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.
4. Mediar entre distintas lenguas o variedades, o entre las modalidades o registros de una misma lengua, tanto en un contexto
oral como escrito, usando estrategias y conocimientos eficaces orientados a explicar conceptos y opiniones o simplificar
mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable, y crear una atmósfera positiva que facilite la
comunicación.
5. Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, analizando sus similitudes y
diferencias, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Criterios y correcciones de la PAU y más Exámenes selectividad en PDF de Lengua y Literatura solo en Docsity!

DIRECTRICES Y ORIENTACIONES GENERALES

PARA LAS PRUEBAS DE ACCESO Y ADMISIÓN A LA

UNIVERSIDAD

Curso: 2024-25 Asignatura: LENGUA EXTRANJERA II (FRANCÉS) 1º Comentarios acerca del programa del segundo curso del Bachillerato, en relación con la Prueba de Acceso y Admisión a la Universidad. De conformidad con Real Decreto 243/2022, de 5 de abril, por el que se establecen la ordenación y las enseñanzas mínimas del Bachillerato; el Decreto 103/2023, de 9 de mayo, por el que se establece la ordenación y el currículo de la etapa de Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Andalucía, y Orden de 30 de mayo de 2023, por la que se desarrolla el currículo correspondiente a la etapa de Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Andalucía, se regulan determinados aspectos de la atención a la diversidad y a las diferencias individuales y se establece la ordenación de la evaluación del proceso de aprendizaje del alumnado, y la Orden PJC/39/2024, de 24 de enero, por la que se determinan las características, el diseño y el contenido de la evaluación de Bachillerato para el acceso a la universidad, y las fechas máximas de realización y de resolución de los procedimientos de revisión de las calificaciones obtenidas, en el curso 2023-2024 (BOE 26/01/2024), la Ponencia de Francés ha elaborado el presente documento informativo cuyo objetivo es orientar al profesorado en su labor de ayuda a los aspirantes a superar la Prueba de Acceso a la Universidad (PEvAU). La enseñanza de las lenguas extranjeras en el Bachillerato debe contribuir a que el alumnado profundice en el desarrollo de las siguientes competencias clave: a) Competencia en comunicación lingüística. b) Competencia plurilingüe. c) Competencia matemática y competencia en ciencia, tecnología e ingeniería. d) Competencia digital. e) Competencia personal, social y de aprender a aprender. f) Competencia ciudadana. g) Competencia emprendedora. h) Competencia en conciencia y expresión culturales. Estas competencias clave se desarrollarán mediante las siguientes competencias específicas:

  1. Comprender e interpretar las ideas principales y las líneas argumentales básicas de textos orales, escritos y multimodales expresados en la lengua estándar, en soportes tanto analógicos como digitales, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de inferencia y comprobación de significados, para responder a las necesidades comunicativas planteadas.
  2. Producir textos orales, escritos y multimodales originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados, usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y argumentos de forma creativa, adecuada y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos.
  3. Interactuar activamente de manera oral, escrita y multimodal con otras personas, con suficiente fluidez y precisión y con espontaneidad, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.
  4. Mediar entre distintas lenguas o variedades, o entre las modalidades o registros de una misma lengua, tanto en un contexto oral como escrito, usando estrategias y conocimientos eficaces orientados a explicar conceptos y opiniones o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable, y crear una atmósfera positiva que facilite la comunicación.
  5. Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, analizando sus similitudes y diferencias, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los

conocimientos propios, para mejorar la respuesta a sus necesidades comunicativas y para ampliar las estrategias de aprendizaje en las distintas lenguas.

  1. Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la Lengua Extranjera, reflexionando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, partiendo de la andaluza, para actuar de forma empática, respetuosa y eficaz, y fomentar la comprensión mutua en situaciones interculturales así como, la convivencia. Para el desarrollo de la prueba de francés será necesario el conocimiento y la utilización de los saberes básicos, divididos en los ámbitos de comunicación, plurilingüismo e interculturalidad, y asociados a dichas competencias específicas, así como a los criterios de evaluación recogidos en la Orden del 30 de mayo de 2023 para el Bachillerato. Los saberes básicos o contenidos de Segundo de Bachillerato que han de dominarse están relacionados con: EL ÁMBITO PERSONAL: la vida cotidiana y las relaciones personales; el tiempo libre y el ocio; las actividades artísticas, intelectuales y deportivas; los hábitos saludables; la participación ciudadana y el voluntariado, así como la fractura generacional y de género. EL ÁMBITO PÚBLICO: las actividades culturales, la interacción social con la administración, los servicios públicos, los medios de comunicación y entidades empresariales; temas relacionados con el entorno y medio ambiente, la vida rural y urbana, los viajes, Europa (países, instituciones, valores comunes, diversidad cultural), el mundo (los pueblos del mundo, la globalización y sus efectos, las ONG). EL ÁMBITO EDUCATIVO Y PROFESIONAL: conocimiento del sistema educativo de la lengua meta; conocimiento de las profesiones laborales o universitarias, así como de las herramientas digitales y redes sociales. EL CONOCIMIENTO DE LA LENGUA: Morfología (1). Partes variables de la oración: El grupo nominal y sus variaciones de género y número: - El nombre (substantivo); - El pronombre: - Personal (átono y tónico) - Pronombres en, y - El pronombre “on” - Demostrativo - Indefinido - Numeral - Posesivo - Relativo e interrogativo - El artículo (en sus formas directas y contractas): - Definido - Indefinido - Partitivo - El adjetivo: - Calificativo - Demostrativo - Indefinido - Numeral - Posesivo - Relativo e interrogativo El grupo verbal y sus variaciones de género (participios), número, modo, tiempo, persona y voz: - Verbos auxiliares, semiauxiliares (aller, venir...) y presentativos. - Verbos monotemáticos (primer y segundo grupo: -er, -ir) y politemáticos (tercer grupo).

BLOQUE A : COMPRÉHENSION (4 points) En este bloque el alumnado tendrá que responder al conjunto de preguntas (A1, A2 y A3). A.1. (1 point)Répondez à la question suivante en utilisant une phrase du texte. A.2. (2 points) Dites si c’est VRAI ou FAUX et justifiez votre réponse avec des éléments du texte. A.2.1. (0,5 p.) A.2.2. (0,5 p.) A.2.3. (0,5 p.) A.2.4. (0,5 p.) A.3. Lexique. (1 point). Trouvez dans le texte des mots équivalents/contraires à… BLOQUE B : COMPÉTENCE LINGUISTIQUE (2 points) En este bloque el alumnado tendrá que elegir 4 de las 8 frases propuestas. En caso de realizar más frases de las requeridas, serán tenidas en cuenta las respondidas en primer lugar hasta alcanzar dicho número. BLOQUE C : EXPRESSION [80 à 120 mots] (4 points) En este bloque el alumnado tendrá que escribir una redacción argumentativa sobre uno de los dos temas propuestos. 3º Instrucciones sobre el desarrollo de la prueba. 3.1 De carácter general. a) Duración: 1 h 30 minutos b) La prueba de Lengua Extranjera II (Francés) ofrece, tanto en la fase de Acceso como en la de Admisión, 3 bloques de preguntas: A, B y C. El bloque A debe ser respondido a partir del texto propuesto. Dicho texto tendrá una extensión aproximada de unas 300 palabras y estará redactado en un lenguaje inespecífico. Para responder al bloque B, el alumnado deberá contestar a 4 (y solo 4) preguntas de las 8 preguntas que se ofrecen. Para responder al bloque C, el alumnado deberá desarrollar libremente una (y solo una) producción elegida libremente entre los dos temas propuestos. c) Responder en francés a las diversas preguntas, numerándolas de manera clara. d) El valor de cada pregunta se especifica entre paréntesis al lado de su numeración. e) La presentación incorrecta (letra ilegible, negligencia de estas instrucciones, ausencia de márgenes, etc.) puede penalizarse hasta con 1 punto. f) En lo que concierne a los ejercicios en los que las preguntas o tareas propuestas requieran de producción de texto, la valoración de la coherencia, cohesión, corrección gramatical, léxica y ortográfica, así como la presentación del texto, supondrá como mínimo, el 15% de la calificación total otorgada a dicho examen, según los porcentajes mínimos de aplicación en el artículo 13.10 del Real Decreto 534/2024. 3.2 Materiales permitidos en la prueba. No se permite el uso de diccionario ni de ningún otro material didáctico. 4º Criterios generales de corrección. Como se ha dicho ya, la prueba consta de tres partes (comprensión, competencia lingüística y expresión), que se calificarán conforme a los siguientes criterios generales: la comprensión y la expresión se puntúan por separado. La comprensión supone un 40% del valor total de la prueba, la parte gramatical un 20% y la expresión otro 40%. El valor de cada apartado y de cada pregunta se indica siempre al lado de su numeración. Por lo tanto, sobre el total de 10 puntos, los valores correspondientes se reparten así: -Comprensión: de 0 a 4 puntos. -Competencia lingüística: de 0 a 2 puntos. -Expresión: de 0 a 4 puntos.

La presentación incorrecta (letra ilegible, negligencia de las instrucciones, etc.) podrá penalizarse hasta con 1 punto. En lo que concierne a los ejercicios en los que las preguntas o tareas propuestas requieran de producción de texto, la valoración de la coherencia, cohesión, corrección gramatical, léxica y ortográfica, así como la presentación del texto, supondrá como mínimo, el 15% de la calificación total otorgada a dicho examen, según los porcentajes mínimos de aplicación en el artículo 13.10 del Real Decreto 534/2024.. A. COMPRENSIÓN (4 p.) Esta parte pretende medir únicamente la comprensión de un texto escrito, su valor total es de 4 puntos y consta a su vez de tres apartados: A.1. (1 p.) A una pregunta de tipo general debe responderse con una frase del texto. A.2. (2 p.) Comprensión puntual de cuatro frases, de las que ha de especificarse si son VERDADERAS o FALSAS (vrai / faux), en función de su acuerdo o no con lo dicho en el texto. Cada una de ellas se puntuará con 0,5. Así: A.2.1. (0,5 p.) Vrai / Faux + justificación mediante los elementos concretos del texto «…» A.2.2. (0,5 p.) Vrai / Faux + justificación mediante los elementos concretos del texto «…» A.2.3. (0,5 p.) Vrai / Faux + justificación mediante los elementos concretos del texto «…» A.2.4. (0,5 p.) Vrai / Faux + justificación mediante los elementos concretos del texto «…» A.3. Léxico (1 p.) Comprensión de algunos términos, que se consideran esenciales, mediante la técnica de encontrar en el texto los sinónimos y/o antónimos (según se especifique) de cuatro palabras que les son propuestas. Cada acierto supone 0, p. a) … b) … c) … d) … B. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA (2 p.) Esta segunda parte pretende comprobar el dominio de las estructuras lingüísticas básicas del francés mediante ocho preguntas contextualizadas de las que el alumnado debe responder a cuatro. Así: B.1. (0,5 p.) Ejemplo: Mettez la phrase suivante au singulier. B.2. (0,5 p.) Ejemplo: Mettez la phrase suivante à la forme active. B.3. (0,5 p.) Ejemplo: Exprimez l’obligation d’une autre manière dans la phrase suivante. B.4. (0,5 p.) Ejemplo: Remplacez les mots soulignés dans la phrase suivante par un pronom personnel. B.5. (0,5 p.) Ejemplo: Transformez la phrase suivante en remplaçant le participe présent par une proposition relative. B.6. (0,5 p.) Ejemplo: Remplacez les mots soulignés par le pronom correspondant. B.7. (0,5 p.) Ejemplo: Mettez à l’imparfait de l’indicatif. B.8. (0,5 p.) Ejemplo: Mettez au féminin. C. EXPRESIÓN (4 p.)

  1. Contenido: (hasta 2 puntos). Se valorará la coherencia, claridad y relación de las ideas con la cuestión tratada así como la madurez del enfoque y el uso de un registro adecuado a la situación.
  2. Corrección y precisión de la forma: (hasta 2 puntos). Se tendrá en cuenta la correcta construcción de las frases, lo específico y variado del vocabulario y el respeto a las normas morfosintácticas y ortográficas. La extensión estará entre 80 y 120 palabras. Si el alumno no respeta esta extensión, será penalizado de forma proporcional. Para una mejor preparación de la prueba, se proponen los siguientes indicadores para el BLOQUE C de redacción: CORRECCIÓN GRAMATICAL: Se respeta la concordancia: sujeto-verbo / sustantivo–adjetivo / sujeto-participio / COD–participio, etc. Se usan las preposiciones correctas. Se usan los tiempos verbales adecuados según la intención comunicativa de manera correcta. Se respeta el orden de los elementos de la frase. Se usan verbos modales en contextos apropiados. Se usan los determinantes de manera adecuada. RIQUEZA Y PRECISIÓN LÉXICA: Se utiliza un vocabulario pertinente con respecto al tema tratado. Se emplean términos pertinentes que no aparecen en el texto. No se utilizan palabras en español, en inglés o inventadas. No se abusa de muletillas o modismos para alargar el texto. No se usan frases aprendidas que difieren del resto de la redacción. ASPECTOS TEXTUALES Y COMUNICATIVOS:

La création de ces nouveaux liens amène à une nouvelle définition de l’amitié : le « friending ». Il s’agit ici du lien entre deux « profils », les « friends » étant des personnes dont le profil intéresse, dont on peut avoir envie de télécharger les fichiers MP3, voir leurs photos, lire leurs blogs mais… qui ne sont pas forcément des « amis ». En conclusion, le métavers va probablement transformer la manière dont les jeunes pourront créer des liens d’amitié en les immergeant dans des espaces où ils pourront partager des activités et des expériences avec des pairs, des célébrités, des influenceurs et des intelligences artificielles, tous « citoyens » de l’univers virtuel. Ouest France, 2 novembre 2022 (texte adapté) Preguntas del bloque A A.1. (1 point) Répondez à la question suivante en utilisant une phrase du texte. En quoi consiste l’adolescence? A.2. (2 points) Dites si c'est VRAI ou FAUX et justifiez votre réponse avec des éléments du texte. A.2.1. (0,50 p.) Selon une recherche, plus de la moitié des adolescents préfèrent avoir des amis en ligne. A.2.2. (0,50 p.) Le but de l’amitié 2.0 est de devenir attirant pour les gens. A.2.3. (0,50 p.) Avec les réseaux sociaux, on essaie d’avoir plus d’amis pour éviter la solitude. A.2.4. (0,50 p.) Le métavers va sûrement bouleverser la manière dont les jeunes créent des amitiés. A.3. Lexique (1 point). Trouvez dans le texte des mots équivalents à : a) (0,25 p.) Étape ; b) (0,25 p.) Peut-être ; c) (0,25 p.) Modifier; d) (0,25 p.) Façon

BLOQUE B : COMPÉTENCE LINGUISTIQUE (2 points) En este bloque el alumnado tendrá que elegir 4 de las 8 frases propuestas. En caso de realizar más frases de las requeridas, serán tenidas en cuenta las respondidas en primer lugar hasta alcanzar dicho número. B.1. (0,50 p.) Mettez la phrase au pluriel : « Le jeune se détache progressivement de sa famille d’origine et construit un monde plus personnel ». B.2. (0,50 p.) Mettez la phrase au conditionnel présent : « 46% des adolescents préfèrent créer des amitiés en ligne ». B.3. (0,50 p.) Remplacez les mots soulignés par un pronom : « Les avancées technologiques ouvrent les portes d´un nouveau monde virtuel fictif». B.4. (0,50 p.) Remplacez les mots soulignés par un pronom : « 52 % des “gamers” de moins de 25 ans se sentent plus eux-mêmes dans le métavers que dans la « vraie vie ». B.5. (0,50 p.) Transformez la phrase suivante à la voix passive : « Les jeunes créent des amitiés virtuelles ». B.6. (0,50 p.) Exprimez le but d´une autre façon : « La plupart des adolescents ont tendance à rendre leurs messages caricaturaux, voire provocateurs, afin d´attirer les commentaires et les visionnages ». B.7. (0,50 p.) Transformez la phrase suivante au futur simple : « Plus on a d’amis, plus on se sent exister ». B.8. (0,50 p.) Remplacez la proposition relative par un participe présent : « qui ne sont pas forcément des “amis” ». BLOQUE C : EXPRESSION[80 à 120 mots] (4 points) En este bloque el alumnado tendrá que escribir sobre UNO SOLO DE LOS TEMAS PROPUESTOS, elegido libremente de entre los dos que siguen. Sur le sujet proposé ci-dessous faites une rédaction de 80 à 120 mots : Comment les rapports interpersonnels ont-ils changé à cause des nouvelles technologies? Argumentez votre réponse. Sur le sujet proposé ci-dessous faites une rédaction de 80 à 120 mots : Quels sont les principaux problèmes auxquels les adolescents sont confrontés aujourd´hui? Argumentez votre réponse. 7º Criterios específicos del modelo de prueba. CRITERIOS DE CORRECCIÓN CALIFICACIÓN DE LA PRUEBA La prueba cuenta con 3 bloques de preguntas: un bloque A (Comprensión), un bloque B (Competencia Lingüística) y un bloque C (Expresión). Sobre el total de 10 puntos los valores correspondientes se reparten como en años anteriores: Comprensión (de 0 a 4 puntos), Competencia Lingüística (de 0 a 2 puntos) y Expresión (de 0 a 4 puntos). La comprensión supone un 40% del valor total de la prueba, la competencia lingüística un 20% y la expresión otro 40%. El valor de cada apartado se indica siempre al lado de su numeración. Por tanto, sobre el total de 10 puntos, los valores correspondientes se reparten así:

  • Comprensión: de 0 a 4 puntos.
  • Competencia lingüística: de 0 a 2 puntos.
  • Expresión: de 0 a 4 puntos. BLOQUE A. COMPRÉHENSION (4 points) En este bloque el alumnado tendrá que responder al conjunto de preguntas (A1, A2 y A3) Esta parte pretende comprobar únicamente la comprensión de un texto escrito. Su valor total es de 4 puntos y comprende a su vez tres apartados. Le métavers pourrait-il bouleverser les liens d’amitié chez les jeunes?