Literatura y cultura italiana 1, Apuntes de Idioma Italiano. Universitat de València (UV)
adria_fr
adria_fr

Literatura y cultura italiana 1, Apuntes de Idioma Italiano. Universitat de València (UV)

PDF (1 MB)
18 páginas
4Número de visitas
Descripción
Asignatura: Lengua Italiana, Profesor: Begonya Pozo, Carrera: Lenguas Modernas y sus Literaturas, Universidad: UV
20 Puntos
Puntos necesarios para descargar
este documento
Descarga el documento
Vista previa3 páginas / 18
Esta solo es una vista previa
3 páginas mostradas de 18 páginas totales
Descarga el documento
Esta solo es una vista previa
3 páginas mostradas de 18 páginas totales
Descarga el documento
Esta solo es una vista previa
3 páginas mostradas de 18 páginas totales
Descarga el documento
Esta solo es una vista previa
3 páginas mostradas de 18 páginas totales
Descarga el documento
Literatura y Cultura en lengua italiana 1

Literatura y Cultura en lengua italiana 1

1

TEMA 1 Duecento

Introducción

Oralidad vs. Escritura. Diglosia Latín/Italiano.

Franciscanos Devolver la pobreza original a la iglesia, se dirigen al pueblo en lengua

vulgar.

Intención de darle a la lengua vulgar un prestigio, para ello hay que escribir textos en

italiano.

1. Literatura religiosa

En Italia Los italianos siempre consideraron el lenguaje y las tradiciones romanas como

algo propio, y aún cuando la literatura vernácula empezaba a florecer en Francia y la

Provenza, ellos se mantenían fieles al latín. La literatura italiana, estrictamente dicha,

surgió de la literatura religiosa que se escribió en vulgar para que esta pudiese llegar al

pueblo ya que, en el s.XII surgió en Italia un resurgir de la de la religiosidad, con la

creación de las órdenes religiosas de los Dominicos y los Franciscanos.

1.1 Francesco D’Assisi

Francisco de Asís, místico, reformador de la Iglesia católica y fundador de los

franciscanos (Era hijo de un rico comerciante pero tras sufrir una crisis de religiosidad

se despojo de todos los bienes de su padre e inició un ferviente apostolado), también fue

poeta, pero aunque de culta educación su poesía no llegaba a tener la calidad de la que

se desarrollaba por entonces en la corte. Fue autor de las Laudes Creatararum.

1.1.1 Laudes Creatararum

Es una de las obras más antiguas de la literatura italiana, en vulgar umbro. Es una oración en la

que, siguiendo modelos bíblicos y especialmente los salmos davídicos que a menudo calca y

refleja, en la prosa rítmica con abundantes asonancias y rimas, invitó a todas las creaturas del

universo (A los cuerpos celestes, a los cuatro elementos, a los humanos y a la propia muerte) a

dar gracias a Dios. Este texto es espejo, por su cálido tono lírico, por el sentimiento de

hermandad entre los humanos y las demás creaturas y por la fuerza representativa de algunas

poderosas imágenes, de la fuerte personalidad de San Francisco y de la manera, nueva en

aquella época, en la que él revivió los valores cristianos tradicionales.

1.2 Jacopone da Todi

Jacopone da Todi es el poeta que mejor representa este sentimiento religioso, el cual

había progresado especialmente en su región, Umbría. Aunque Jacopone estaba poseído

por el misticismo de Francisco de Asís, también compuso sátiras que se mofaban de la

corrupción y la hipocresía de la Iglesia personificada por el papa Bonifacio VIII,

perseguidor de Dante y Jacopone. Tras la muerte de su mujer en el derrumbe de una

tribuna durante un torneo público, Jacopone se cubrió de harapos y se unió a la orden

franciscana, sin importarle las risas de las gentes que le seguían burlándose y dándole el

nombre con el que se le ha conocido desde entonces: ¡Iacopone, Iacopone! Vistió

harapos durante años, sometiéndose a grandes penitencias, y dando rienda suelta a su

vena mística en sus poemas. Jacopone fue un místico que desde su celda de ermitaño

2

contemplaba el mundo y especialmente al papa, fustigando con sus palabras a los

papas Celestino V y Bonifacio VIII, el cual acabó enviándole a prisión. Su obra más

conocida, el Stabat Mater, ha sido ampliamente usada como base para composiciones

musicales religiosas.

1.2.1 Las Laudas

Los metros de Las laudas los aplicó con experta habilidad a su vulgar umbro. También

los metros de las laudas los elige y adapta sucesivamente al tema y sentimiento

dominantes en el poema, con gran eficacia. Pero esta tendencia literaria (Propia de todos

los poemas cultos de la época) si bién explica por qué Iacopone fue excluido de los

laudarios, no merma, sino que pone aún más evidencia su impetuosa personalidad:

famosa de entonces y más tarde una lauda dramática << Donna de Paradiso>> en la que

la crucifixión y muerte de Cristo se hallan en el diálogo entre la Virgen y su Hijo, entre

el mensajero y la muchedumbre, así como en las apasionadas intervenciones líricas de la

Virgen, una representación del poderoso dramatismo que humaniza y hace popular el

misterio religioso.

2. Scola Siciliana

La Scola Siciliana surge en la corte del emperador Federico II di Svevia ya que este

estableció el centro del imperio en Italia, esto hace que se cree un conflicto entre el Papa

Gregorio IX porque cree que quiere limitar su poder.

El emperador crea la constitutione melfitare, que eran leyes que reforzaban el poder

imperial. Además funda la primera universidad estatal de occidente, en Nápoles, la

primera que no será construida por la iglesia sino por el imperio.

Magna Curia  Se reúnen las personas más cultas de la época de todas las zonas

geográficas, esto da un clima cultural vivaz y abierto al tiempo. La corte imperial es

móvil, se mueve por Italia y por Sicilia, por eso se convierte en un lugar fértil de

intercambio cultural.

2.1 Los poetas sicilianos

1230-1250 nace la escuela Siciliana. Los protagonistas eran funcionarios, que conocían

la cultura jurídica y retórica.

“Siciliani” por el común matriz cultural y al ámbito político. La producción literaria se

inspira en el modelo estilístico y temático de la provenzal, de esta se obtiene el tema del

amor cortés y los tropos.

3

No se usa el acompañamiento musical, se destinan a la lectura individual.

Usan el vulgar siciliano, que es el vulgar de donde están. Con esto se asume una

operación decisiva para la literatura italiana, se hace del vulgar siciliano como lengua

poética. Sin embargo su vulgar siciliano es alto e ilustre, habiendo una separación de la

lengua hablada y la lengua poética.

2.1.1 Giacomo Da Lentini

Giacomo da Lentini, es el autor que se considera el líder de este movimiento literario y

creador de la Scuola Siciliana. Se cree que fue notario de la corte de Federico II.

También se considera a este autor como el creador del soneto, estrofa poética que

posteriormente sería perfeccionada por Dante y Petrarca.

2.1.2 Pier della Vigna

Pier della Vigna fue un político y escritor italiano del Reino de Sicilia. Comenzó su

carrera en el año 1220 como notario al servicio del emperador Federico II. En 1225 se

convierte en juez de la Corte Suprema. En 1247 es nombrado Canciller y Protonotario.

Se sabe que en marzo de 1249 fue arrestado en Cremona, pero no están claros los

motivos. Por la Escuela siciliana es autor de un epistolario latino, una sátira y dos

canciones en lengua vulgar.

3.poeti siculo-toscani 1250 muere Federico II y en 1266 muere su hijo Manfredi, haciendo que desaparezca la casa di

Svevia.

1250.1260 se traslada la nueva lírica vulgar de la Italia comunal. La herencia cultural de la

Magna Curia es absorbida por la Toscana.Esto es llamado Poeti siculo-toscani. Se denominan

un amplio de rimadores pero como un grupo heterogeneo.Ellos utilizaban el vulgar de las

ciudades toscanas, pero toman como referencia de lo que se hacía en Sicilia para conservar el

patrimonio expresivo.

Topicos del amor cortés

Tributo feudal a la dama

Elevar lo perfecto de la dama

Elevar la belleza

Dolor por lo lejano de él (su amor por la dama)

Arrepentimiento por las alegrias perdidas de amor

4

I poeti/rimatori siculo-toscani imitan fielmente el modelo siciliano y occitano. No obstante

añaden innovaciones en su modelo métrico, estilístico y temático. Además se considera un

tiempo importante de transición ya que aparece una nueva clase, la burguesía. También

porque se asumia el vulgar florentino como lengua literaría dominante.

3.1.1 Compiuta Donzella

Fue la primera mujer poetisa de la lengua italiana, activa en la segunda mitad

del siglo XIII. Tres de sus sonetos sobreviven en un solo manuscrito, y uno es la mitad

de un tenzone. En A la stagion che 'l mondo foglia e fior, Compiuta se queja de la

elección de su padre de un marido para ella. Ella es miserable en la primavera, cuando

otros amantes se regocijan. En lasciar Voria lo mondo e Dio servire, lamenta el estado

del mundo: la falta de nobleza, la mezquindad de espíritu, y la falta de honradez. Ella

desea entrar en un convento pero su padre no la deja. La literatura de Compiuta fue

influenciada por su conocimiento en literatura occitana y el trabajo de los trovadores.

3.1.2 Guittone D’Arezzo

Fue un escritor y poeta italiano, de él se conservan treinta y seis cartas en prosa, y un

cancionero de unas trescientas composiciones, en general canciones y sonetos. A este se

le suelen dividir dos partes, que corresponden a dos fases de la vida del autor: poemas

amorosos y poemas religiosos o doctrinales. En sus poemas ofreció un ejemplo

extraordinariamente coherente de poesía doctrinal y una poesía <<docta>>. Estuvo

relacionado con los mayores exponentes de la cultura de su tiempo, y en su época y

posteriormente se le consideró el jefe de una escuela. Guittone es recordado por su

rico cancionero, un corpus de 50 canciones y 251 sonetos que reúnen rimas de amor y

canciones políticas. Es célebre su lamento por la batalla de Montaperti.

4. La poesía Cómico-realista

Segunda Mitad del Duecento. En el área Toscana (Firenze, Arezzo, Lucca y el área

senese).

Se oponen al rimatori sículo-toscani porque rechazan la convención del amor y también

rechazan el valor de la sociedad cortesana ya que es un tema muy común.

La nueva temática es influenciadapor la burguesía

Amor puro vs. fuerza al deseo

físico

Perfección de la dama vs. Mezquinez

de la plebe.

Elogio del corazón vs. Placer del vino

y del juego

5

Siguen el modelo de la poesía Goliardica. Los temas son la crítica al poder y están llenos de

inconformismos aunque utilizan un lenguaje técnico. Son los primeros escritores que se meten

en el campo de la inexplorado de la lengua popular utilizándola con una finalidad artística.

4.1 Cecco Angiolieri

Cecco Angiolieri fue un poeta medieval, contemporáneo de Dante, que vivió entre 1260

y 1312. Perteneció a la poesía cómico-realista. Su composición S’i’ Fosse fuoco,

Ardereï ‘l mondo así como algunos versos en contra de Dante son frecuentemente

citados en antologías de lírica popular en la edad media.

A comienzos del siglo XIV, época en la que la poesía estaba dominada por el "Dolce

Stil Novo", que representaba el amor con imágenes de grande delicadeza y dotada de

elegancia, el irreverente Cecco Angiolieri compuso versos de fuerte provocación que

elogiaban a las pasiones terrenas. El célebre soneto S'i' fosse foco, arderei 'l mondo

pertenece a una tradición literaria secular que marcaba el improperio a la profanación de

las convenciones.

5. Dolce Stil Novo

El Dolce Stil Novo es un importante movimiento poético italiano, que se desarrolló en

el siglo XIII. Corriente que señala el inicio del siglo, el Dolce Stil Novo influirá en parte

de la poesía italiana hasta Petrarca: surge de una profunda investigación hacia una

expresión refinada y noble de los propios pensamientos, separando la lengua del vulgar,

llevando la tradición literaria italiana hacia el ideal de un gesto buscado y áulico. Nacen

las rime nuove, una poesía que no tiene más su centro el sufrimiento del amante, sino la

celebración de los dotes espirituales del amante. Comparada con las tendencias

precedentes, como lírica toscana, la poética stilnovista adquiere un carácter cualitativo e

intelectual más elevado: el uso regular de metáforas y simbolismos, así como el doble

sentido de las palabras .

La figura femenina evoluciona hacia la figura mujer-ángel (el tópico poético donna

angelicata), intermediaria entre el hombre y Dios, capaz de sublimar el deseo masculino

para que el hombre posea un corazón gentil. Los dos principales conceptos (la

introspección y el amor) son, por tanto, reunidos mientras el poeta entra en su mundo

interior para expresar sus sentimientos más profundos, que son causados por una

excesiva divina belleza femenina.

La novedad de la experiencia poética del estilnovismo reside en la contestación de la

poesía precedente, en la afirmación de una nueva concepción del amor y de la mujer, y,

sobre todo, en una nueva concepción estilística.

En una Italia centro-septentrional en la que crecía el sentimiento ciudadano y burgués,

se vuelve esencial el concepto de la nobleza como dote espiritual más que como valor

heredado; en la estrecha relación entre nobleza (gentileza) de ánimo y la capacidad de

amar, el poeta introduce también la imagen de la mujer como ángel capaz de purificar el

alma del amante, alejarlo del pecado y conducirle a la beatitud celestial. Ambos

conceptos —nobleza y amor— recibieron así una mayor profundidad tanto filosófica

6

como psicológica, delineando con más precisión los efectos del amor en el alma del

enamorado.

El Dolce stil novo se centró en una poesía conceptual y formalmente rigurosa; en el

plano del contenido, de hecho, trasciende el dato biográfico y concreto de la experiencia

amorosa, característica típica de los toscanos, para hacerlo experiencia espiritual y

moral, un medio para alcanzar la virtud; mientras, en el plano de la forma utiliza un

lenguaje «dulce», privado de asperezas tanto fonéticas como conceptuales, para así

adecuarlo a lo elevado de sus contenidos.

5.1 Guido Cavalcanti

Fue un poeta italiano, uno de los creadores del Dolce stil novo, junto con su amigo y

admirador Dante Alighieri.Fue un partidario güelfo.Los stilnovistas lo imitaron

ampliamente.Pronto florecería respecto a él una leyenda que lo presentó como <<gran

lógico>> y <<buen filósofo>>, desdeñoso y abstraido de las cosas mundanas. De él

queda más de cinquenta composiciones, que lo convierten en el mayor representante del

stil novo. Cavalcanti fue uno de los poetas que cultivaron en Italia el modelo de poesía

galante de los poetas de la Provenza francesa. Es casi un componente técnico de esta

lírica que una mujer sea la destinataria de los versos del poeta. La mujer idealizada, en

el caso de Cavalcanti está unida a ideas complejas y dramáticas. Casi siempre,

el amor golpea, hiere, ahoga en tristeza al amante. Es frecuente que el amor hiera por

los ojos y que la «salud del alma» esté relacionada con «espíritus» que huyen o se

debilitan ante la irrupción de la pasión no correspondida

5.2 Guido Guinizelli

Está considerado entre los mayores poetas de su tiempo. Sus Rimas son el fundamento y

el inicio de lo que Dante definiría después como Dolce stil novo. Se le atribuye un

cancionero con poco mas de veinte composiciones que ha hecho que se le considere

padre del dolce stil novo.

La novedad de Guinizelli consistió sobre todo en un intelectualismo mayor, en un

refinamiento del análisis psicológico amoroso, en una melodia equilibrada más

líricamente. Tomó la tradición provenzal y siciliana y las fusionó en un conjunto

orgánico y coherente que pareció nuevo.

En el modelo lírico e ideológico de Guinizelli se inspiraron en Florencia un grupo de

poetas, de los cuales los máximos exponentes fueron Guido Cavalcanti y Dante

Alighieri; este último, en algunas de sus composiciones juveniles y en particular en

su Vida nueva profundizó en el análisis psicológico del sentimiento amoroso,

acentuando el tema de la virtud salvadora de la mujer. El Dolce stil novo fue de nuevo

retomado y reelaborado por Petrarca en su Cancionero, el cual se mantuvo como

modelo dominante en la tradición lírica italiana y europea hasta finales del siglo XVII.

7

5.3 Dante Alighieri en el Dolce Stil Novo, Vita nova

La Vita nuova es la primera obra conocida de Dante Alighieri; escrita entre 1292 y

1293, poco después de la muerte de su amada Beatriz. En la obra se alternan 31 poemas

líricos y 42 capítulos en prosa. El sentido del título viene dado por la renovación vital

que experimenta el poeta al enamorarse de su amada. La parte en prosa sirve como

explicación de los sonetos, escritos según los cánones del dolce stil nuovo, y escogidos

entre los que Dante había compuesto desde 1283, en honor de diversas mujeres y de la

propia Beatriz. Destacan algunos, como Donne ch'avete intelletto d'amore (capítulo V),

o Tanto gentile e tanto onesta pare (capítulo XXVI). Las explicaciones en prosa se

escribieron después, con el objeto de dar un marco narrativo a los poemas. La Vita

Nuova es la máxima expresión del sentido del Dolce Stil Novo.

El tema de la obra es el amor platónico de Dante por su amada Beatriz. Dante encuentra

por primera vez a Beatriz a los nueve años y se enamora de ella en el acto. Vuelve a

encontrarla nueve años después, a los dieciocho de edad, y compone un soneto en su

honor. Desde ese momento, siente por Beatriz un amor platónico, y su mayor felicidad

es ser saludado por ella. Sin embargo, oculta cuidadosamente el amor que tiene por

Beatriz cortejando abiertamente a otra dama. Llegado esto a oídos de Beatriz, ella le

niega el saludo. Se le aparece el Amor, y en su discurso, que el poeta no comprende,

profetiza la muerte de Beatriz Portinari. Dante toma como objetivo de su vida expresar a

través de la poesía su amor por Beatriz. Muere el padre de Beatriz y, poco después,

Dante cae gravemente enfermo. Durante su enfermedad tiene una pesadilla que es un

presagio de la muerte de Beatriz, que se relaciona con el número 9.

Dante se cree enamorado de otra dama, pero vence esta falsa pasión, y una visión le

muestra a Beatriz, vestida de rojo, en la gloria de los cielos, por lo cual el poeta decide

no amar a otra mujer y consagrar su vida al recuerdo de su amada, aunque no escribirá

sobre ella hasta que no sea capaz de encontrar la forma adecuada de hacerlo. En el

ámbito universal se conoce a Beatriz como una de las más grandes musas de la historia.

Fue esta mujer quien inspiró a Dante para escribir una de las más grandes obras de la

literatura mundial

8

TEMA 2 Dante Alighieri, La Divina Comedia

1. Biografía

Dante Alighieri (Florencia 1265 - Rávena 1321), fue un poeta italiano, conocido por

escribir la Divina comedia, una de las obras fundamentales de la transición del

pensamiento medieval al renacentista y una de las cumbres de la literatura universal.

Dante participó activamente en las luchas políticas de su tiempo, por lo que fue

desterrado de su ciudad natal, y fue un activo defensor de la unidad italiana. También se

le considera el «padre del idioma italiano»

2. Divina Comedia

La Divina comedia es una epopeya alegórica en tercetos encadenados escrita entre 1304

y su muerte, considerada como una de las obras maestras de la literatura italiana

y mundial. Dante la escribió en el dialecto toscano, matriz del italiano actual, que se

utilizó entre los siglos XI y XII. La obra se divide en tres partes, el Infierno, el

Purgatorio y el Paraíso.

Cada una de sus partes está dividida en treinta y tres cantos, a su vez compuestos de

tercetos. La composición del poema se ordena según el simbolismo del número tres

(número que simboliza la trinidad sagrada, Padre, Hijo y Espíritu Santo, así como

también, el número tres simboliza el equilibrio y la estabilidad en algunas culturas, y

que también tiene relación con el triángulo y la perfección): tres personajes principales,

Dante, que personifica al hombre, Beatriz, que personifica a la fe, y Virgilio, que

personifica a la razón. El poema puede leerse según los cuatro significados que se

atribuyen a los textos sagrados: literal, moral, alegórico y anagógico.

2.1. Infierno.

El Infierno (en italiano Inferno) es la primera de las tres cánticas de La Divina Comedia.

Está formada por 33 cantos, más uno de introducción, cada canto está subdividido en

tercetos cuya rima está intercalada.

Su estructura doctrinal hace un uso constante del número tres: los condenados están

repartidos en tres categorías, cada una localizada en una sección decreciente de la

cavidad subterránea. El orden de las penas, como dice Virgilio en el canto XI, depende

de la Ética Nicomaquea de Aristóteles, y prefigura una jerarquía del mal basada en el

uso de la razón. En ese sentido, los pecadores más "cercanos" a Dios y la luz, es decir

puestos en los primeros círculos, son los incontinentes, que incluyen a los lujuriosos, los

glotones, los avaros y los iracundos. Siguen los violentos, que fueron cegados por la

pasión, si bien a un nivel de inteligencia mayor que los primeros. Los últimos, ubicados

en las Malasbolsas, son los fraudulentos y los traidores, que quisieron y realizaron el

mal conscientemente.

9

Está dividido en 9 círculos que son: Primer círculo (Limbo), Segundo círculo (Lujuria),

Tercer círculo (Gula), Cuarto círculo (Avaricia y Prodigalidad), Quinto círculo (Ira y

Pereza), Sexto círculo (Herejía), Séptimo círculo (Violencia), Octavo círculo (Fraude),

Noveno círculo (Traición).

2.2 El Purgatorio.

El Purgatorio es el segundo de los tres cantos de La Divina Comedia La estructura

moral del Purgatorio sigue la clasificación tomística de los vicios del amor mal dirigido,

y no hace referencia a culpas específicas. Se divide en siete giros, en las cuales se

expían los siete pecados capitales: soberbia, envidia, ira, pereza, avaricia, gula, lujuria.

Al pie de la montaña se encuentra el Antepurgatorio, y en la cima el Paraíso terrestre.

Su estructura es una montaña, a diferencia del infierno que era un abismo. el orden de

las penas sufre un giro de ciento ochenta grados: el camino de Dante va del pecado más

grave al más leve (que es la lujuria, o amor que se excede en la medida). Cada giro tiene

un custodio angélico en cada giro, además, los que expían las culpas tienen ante sí

ejemplos del vicio castigado y de la virtud opuesta. En la entrada del Paraíso

terrestre, Virgilio debe separarse del poeta. Como guía en esta parte Dante tendrá al

poeta latino Estacio, quien lo conducirá al jardín celeste, donde lo acogerá Matelda,

quien es una anticipación de la aparición de Beatriz. Las almas del Purgatorio ya están

salvadas, pero antes de llegar al Paraíso, para expiar sus pecados deben subir la montaña

como hacían en los tiempos de Dante los peregrinos que se dirigían

hacia Roma o Santiago de Compostela para hacer penitencia. Cada alma debe por

consiguiente recorrer todo el camino y purificarse en cada giro del pecado

correspondiente. Para facilitar su encuentro con determinados personajes, el autor los

coloca en el giro de su pecado más relevante. El Purgatorio tiene la función específica

de expiación, reflexión y arrepentimiento, y es solo a través del camino, es decir de la

peregrinación hacia Dios, que el alma puede aspirar a la redención. Esto también vale

para Dante, quien al principio tiene grabadas en la frente siete P, que simbolizan los

siete pecados capitales. Al final de cada giro el ala del ángel guardián borra una de ellas,

indicando que el pecado específico ha sido expiado.

Está dividido en 7 gradas: Primera Grada (La Soberbia), Segunda Grada (La Envidia),

Tercera Grada (La Ira), Cuarta Grada (La Pereza), Quinta Grada (La Avaricia), Sexta

Grada (La Gula), Séptima Grada (La Lujuria).

2.3 El Paraíso

El Paraíso es la tercera de las cánticas del poema medieval intitulado La Divina

Comedia. Mientras el Infierno y el Purgatorio son sitios terrestres, el Paraíso es un

mundo inmaterial, etéreo, dividido en nueve cielos. Los primeros siete llevan el nombre

de cuerpos celestes del sistema solar, que en su orden

son Luna, Mercurio, Venus, Sol, Marte, Júpiter, Saturno. El último par está compuesto

por las estrellas fijas y el Primer móvil.

Un gran conjunto de escenarios compone el Empíreo. La relación entre Dante y los

beatos, sin embargo, es diferente de la que había sostenido con los habitantes de los

10

otros dos reinos. De hecho, todas las almas del Paraíso, se encuentran en el Empíreo, y

precisamente en la cuenca de la Cándida Rosa (o Rosa Mística) desde el cual

contemplan directamente a Dios. Sin embargo, para que su viaje por el Paraíso sea más

fácil de comprender, las figuras aparecen por cielo, en una precisa

correspondencia astrológica entre las cualidades de cada planeta y el tipo de experiencia

espiritual realizada por el personaje descrito. De esa manera, en el cielo de Venus se

encuentran los espíritus amantes, mientras que en el de Saturno los contemplativos.

Virgilio, que simboliza la Razón, ha desaparecido. En su lugar, Beatriz (Beatrice), quien

representa la teología, toma el lugar de guía. De hecho, es imposible llegar a Dios tan

sólo con la razón, siendo necesaria la verdad iluminada. A continuación Dante

encuentra un nuevo guía, Bernardo de Claraval. Beatriz sigue acompañándolo y ruega

por él en el momento de la invocación final del santo a María.

Al recorrer los tiempos del viaje a través del el Paraíso, Dante tiene presente el esquema

del Itinerario de la mente en Dios de San Buenaventura, que

buscaba platónicamente tres grados de aprendizaje: el Extra nos, la experiencia de los

siete cielos, que corresponde al conocimiento sensible de teoría platónica; el Intra nos, o

la experiencia de las estrellas fijas, correspondiente a la visión ; el Supra nos, o la

experiencia del Empíreo, correspondiente al conocimiento intelectual. En esta ocasión

sigue habiendo elementos de tipo escolástico-aristotélico (vida mundana, activa y

contemplativa), y agustiniano (la vida activa según la Scientia, y la vida contemplativa

según la Sapientia).

El paraíso está dividido en nueve círculos: Primera esfera (la Luna, los inconstantes),

Segunda esfera (Mercurio, los iracundos), Tercera esfera (Venus, los amantes), Cuarta

esfera (el Sol, los sabios), Quinta esfera (Marte: los guerreros de la Fe), Sexta esfera

(Júpiter, los buenos gobernantes), Séptima esfera (Saturno, los contemplativos), Octava

esfera (las estrellas fijas, fe, esperanza y amor), Novena esfera (el Primer Móvil, los

ángeles).

11

TEMA 3. Petrarca

1. Contexto Histórico

Petrarca es considerado un prehumanista, ya que el humanismo en estado puro surge a

finales del Quattrocento.

El humanismo surge por el descubrimiento de los textos clásicos (Latinos y griegos) ya

que los escritores de esta época querrán imitar, analizar y evaluar estos textos.

Esto hará que el hombre sea el centro del mundo apartando a Dios de ese lugar, es decir

se pasará de un teocentrismo a un antropocentrismo. Esto hará que cambia la percepción

del hombre en la naturaleza, ya que no deberá servirla sino dominarla, el humano como

protagonista de la historia, además de artífice de su propia historia.

La religión en esta época pasa a segundo plano, pero no se niega su valor, solo se

muestra una necesidad de una cultura laica separada de esta.

2. Biografía

Francesco Petrarca (Arezzo, 20 de julio de 1304-Arquà Petrarca, Padua, 19 de

julio de 1374) fue un lírico y humanista italiano, cuya poesía dio lugar a una corriente

literaria que influyó en autores como Garcilaso de la Vega y Juan Boscán. Tan

influyente como las nuevas formas y temas que trajo a la poesía, fue su

concepción humanista, con la que intentó armonizar el legado grecolatino con las ideas

del cristianismo. Por otro lado, Petrarca predicó la unión de toda Italia para recuperar la

grandeza que había tenido en la época del Imperio romano. Su vida transcurrió al

servicio de la Iglesia y de la poderosa familia Colonna. Poseído por una pasión de

bibliófilo, viajó constantemente por Europa (Francia, Italia, Países Bajos, España,

Inglaterra) buscando códices de autores clásicos, y se convirtió en poeta laureado por el

Senado de Roma por su poema latino en hexámetros África. Fue el primero en crear la

concepción de libro1470—Primera publicació a Venecia 1501--- Pietro Bembo Petrarca

es considerado como modelo lírico (Pietro Bembo)

3. Canzoniere

Petrarca decía que sería mundialmente famoso por sus obras en latín, pero en la

actualidad se le conoce por esta obra en vulgar, El Canzioniere o también llamado Rime

sparsi o Rerum vulgarium fragmenta.

Está compuesto por 366 poemas (366 porque el año de la muerte de Laura era bisiesto),

en gran mayoría sonetos pero también contiene canciones, baladas, madrigales y

sextinas. (Esquemas de la tradición Occitana e Italiana).

Los poemas se suceden en un orden no estrictamente cronológico sino respondiendo a

un plan ideal no siempre evidente. La obra se divide tradicionalmente en dos grandes

partes In vita di madonna Laura e In norte di madonna Laura. Se abre con un soneto de

introducción compuesto más tarde y con una serie de sonetos que cantan el día, la

12

ocasión y el lugar del enamoramiento, revelando el nombre de Laura. Entremezcla

poemas dedicados al amor por Laura con temas políticos. El tema del libro a parte de

expresar la pasión y el tormento por la denuncia de la dama, introduce el motivo de

conflicto entre el amor terreno con el amor hacia Dios. El conflicto se mantiene sin

solución durante mucho tiempo y no se apaga ni siquiera con la muerte de Laura. El

Canzionere se cierra cuando ya ha llegado la vejez y aparece un sentimiento

melancólico de una posible felicidad perdida, de un amor que podría haber sido

correspondido, cuando los sentimientos se apagan y no queda más que para una bonita

amistad. Al final se cierra con una solemne canción a la Virgen, como nostalgia de la

vida pasada y como plegaria a que le ayude a encontrarse a si mismo al menos en la

muerte y con esperanza de acabar su vida en paz después de tanta guerra.

3.1.1 Temas

El tema es el amor (o la contemplación amorosa) principalmente, pero

el Cancionero aparece salpicado con poemas a la amistad, políticos, morales, patrióticos

o anecdóticos que, al poder ser fechados más fácilmente, sirven para acentuar la

progresión narrativa de la que se ha hablado. De todas las rimas, unas treinta son de

temas morales o políticos.

El amor aparece en todos los aspectos: pasión, sufrimiento por la renitencia de la dama,

conflicto entre amor y conciencia religiosa (Humanismo), dolor por la muerte de ella,

nostalgia del pasado, repudio de este largo y doloroso “error juvenil”.

No es un diario de amor o una historia de amor, es un diario interior en el que la vida

del poeta, concentrada en torno a algunos acontecimientos y afectos emblemáticos, está

sometida a un trabajo constante de profundización, en el esfuerzo de interiorizar todo lo

posible esos emblemas y temas para que estos se trasformen en el medio con el que

expresar los impulsos interiores huidizos y sutiles que construían el fondo más profundo

de su espíritu.

Petrarca de esta manera creó a partir de su amor por Laura, con su amplia gama de

facetas psicológicas, dio lugar a una poesía que solo en sentido restrictivo podría

llamarse amorosa, puesto que en realidad es la historia de un espíritu con sus

contradicciones y errores sus debilidades, su voluptuosidad en el dolor y su alivio al

descubrirse y cantarse a sí mismo.

Petrarca considera el amor como símbolo de su vida interior, que se esforzaba para

adaptarse a un ideal cristiano. Es el espejo en forma lírica de una crisis cultural y

psicológica de la que son síntomas o aspectos la crisis de la Escolástica, la acentuación

del espíritu y una religiosidad más sutil y vibrátiles, el refinamiento del estilo de vida y

del gusto.

13

TEMA 4 Figuras retóricas y Tópicos literarios

1. Figuras retóricas

Aliteración: repetición de un sonido o de varios iguales o parecidos en un verso,

estrofa, párrafo.

Ej: El ala aleve de su leve abanico. (Rubén Darío)

Simbolismo fónico u onomatopeya: aliteración que reproduce algún sonido de

la naturaleza mediante procedimientos fonéticos repetitivos o mediante el ritmo. En el

silencio sólo se escuchaba un susurro de abejas que sonaba.

Ej: (Garcilaso) Uco, uco, uco/ Abejaruco (Federico García Lorca) A la vera del camino/

hay una fuente de piedra/ y un cantarillo de barro/ glu, glu, glu, que nadie se lleva. (A.

Machado)

Paronomasia: similitud fonética entre dos palabras de diferente significado.

Ej: Que un hombre a hombros del miedo (Blas de Otero) Vendado que me has vendido

(Góngora)

Repetición o reduplicación: una misma palabra aparece varias veces en el mismo

verso. Hay diversos tipos, entre los que se encuentran la epanalepsis y la epifora.

Ej: Un año más, Señor, con tanto día, y con minuto tanto, tanto, tanto... (López de

Zárate)

Anáfora: repetición de una misma palabra o sintagma al inicio de varios versos u

oraciones.

Ej: Temprano levantó la muerte el vuelo, temprano madrugó la madrugada, temprano

estás rodando por el suelo. (Miguel Hernández) ¿Soledad, y está el pájaro en el árbol,

Soledad, y está el agua en las orillas, Soledad, y está el viento en la nube...? (J. R.

Jiménez)

Anadiplosis: repetición de la palabra final de un verso o sintagma al principio del

siguiente. Si se dan varias anadiplosis seguidas hablamos de concatenación.

Ej; y moriré de amor porque te quiero, porque te quiero, amor, a sangre y fuego.

Asíndeton: supresión de conjunciones necesarias (da sensación de rapidez, viveza...)

Ej;En tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada. (Góngora). Una bandada de

gorriones salta, corre, va, viene, trina... (Azorín)

14

Polisíndeton: uso de más conjunciones de las necesarias.

Ej; Y avanza y levanta espumas, y salta y confía, y late en las aguas vivas, y canta...

(Vicente Aleixandre)

Hipérbaton: alteración muy evidente del orden habitual de una frase.

Ej: Cerca del Tajo en soledad amena de verdes sauces hay una espesura (Garcilaso de la

Vega) Sabe, si alguna vez tus labios rojos, quema invisible atmósfera abrasada

(Bécquer)

Encabalgamiento: ruptura del ritmo sintáctico por razón del ritmo métrico; provoca

que el sentido de la frase se complete en el siguiente verso

Ej: Con tanta mansedumbre el cristalino Tajo en aquella parte caminaba, que pudieran

los ojos el camino determinar apenas que llevaba… (Garcilaso de la Vega)

Paralelismo: repetición de una misma estructura sintáctica. Suele ir acompañada de

anáfora. A veces se produce alguna variación en alguno de los elementos (generalmente

el último).

Ej: No perdono a la muerte enamorada, no perdono a la vida desatenta, no perdono a la

tierra ni a la nada. (Miguel Hernández).

Quiasmo: paralelismo en el cual la distribución de los elementos no es correlativa

sino cruzada.

Ej: Quema el sol, el aire abrasa (Manuel Machado) predicado+sujeto //

sujeto+predicado Con ansias vivas, con mortal cuidado (Fray Luis) sustantivo +

adjetivo // adjetivo + sustantivo

Epíteto: adjetivo que designa una cualidad inherente al sustantivo al que acompaña.

Ej;Por donde un agua clara con sonido atravesaba el fresco y verde prado. (Garcilaso)

Gradación: varios conceptos o palabras en escala ascendente o descendente: En tierra,

en humo, en polvo, en sombra, en nada. (Góngora).

Hipérbole: exageración, visión desmesurada de un hecho.

Ej: Érase un hombre a una nariz pegado. (Quevedo) Dilogía o silepsis: Palabra con dos

significados simultáneos. Largo es el arte, la vida en cambio Corta Como un cuchillo

(Ángel González)

Antítesis: contraposición de dos pensamientos, expresiones o palabras.

Ej: Es hielo abrasador, es fuego helado... (Quevedo)

Símil o comparación: comparación de dos elementos.

15

Ej: Como el toro he nacido para el luto y el dolor... (Miguel Hernández)

Metáfora: es el más importante de los recursos poéticos. Consiste en la identificación entre una imagen (I) y un término real (R); se produce un cambio del significado propio

de una palabra a otro sentido en virtud de una relación de semejanza.

Metonimia: consiste en cambiar una palabra por otra no por su semejanza, sino por las relaciones de cercanía, causa-efecto o parte-todo que existen entre ellas

Ej: llamar espada a un torero; decir que "nos comimos el primer plato" (y no su

contenido), o que alguien tiene "diez cabezas de ganado", “me he comprado un

Velázquez” (un cuadro), “se tomó un Jerez”. Tú, pueblo alegre y florido, te irás

llenando de sol, de humo blanco, de humo azul, de campanas y de idilio. (Juan Ramón

Jiménez) En el texto se habla de "sol" en lugar de "luz de sol" (relación causa-efecto) o

de "campanas" en lugar del "sonido de las campanas".

Sinestesia: Mezcla de sensaciones visuales, olfativas, auditivas y táctiles

Ej: "rojo chillón", "olor áspero"... En el siguiente ejemplo, se habla de un sonido (oído)

dulce (gusto): Yaziendo a la sombra perdi todos cuidados, odi sonos de aves, dulces e

modulados; nunqua udieron omnes organos mas temprados, nin que formar pudiessen

sones mas acordados. (Gonzalo de Berceo)

Alegoría: consiste en representar una idea figuradamente a través de formas humanas, animales o seres inanimados.

Ej: Pobre barquilla mía (vida) entre peñascos rota (dificultades) sin velas desvelada

(indefensa) y entre las olas sola (peligros) Puede estar compuesto de una sucesión de

imágenes metafóricas que representa un pensamiento más complejo o una experiencia

humana real, y en ese sentido puede constituir obras enteras. La alegoría se transforma

entonces en un instrumento cognoscitivo y se asocia al razonamiento por analogías o

analógico.

Prosopografía: descripción externa o física de una persona o animal.

Ej: Platero es pequeño, peludo, suave... (J. R. Jiménez)

Etopeya: descripción de los rasgos morales, espirituales o de personalidad de alguien.

Retrato: Figura que combina las dos anteriores, o sea, se describe rasgos físicos y morales de una persona. Topografía: descripción de un lugar o paisaje.

Ej: Colinas plateadas, grises alcores, cárdenas roquedas... (A. Machado)

Personificación: figura que consiste en atribuir cualidades humanas a seres animados o inanimados.

Ej; Los invisibles átomos del aire en derredor palpitan y se inflaman. (Bécquer)

16

2. Tópicos Literarios

BEATUS ILLE(Dichoso aquel):

Elogio de la vida campesina, rural, frente al ajetreo urbano y cortesano.

CARPE DIEM (Goza de este día):

Invitación al goce de los años de juventud (= día) y al aprovechamiento del momento,

antes de que el inevitable paso del tiempo nos conduzca a la vejez y a la muerte.

DESCRIPTIO PUELLAE (Descripción de la joven):

Descripción física enumerativa-gradativa de una joven siguiendo un orden descendente:

cabeza, cuello, manos...

LOCUS AMOENUS (Lugar agradable):

Carácter mítico del paisaje ideal, descrito bucólicamente a través de sus diversos

componentes (prado, arroyo, árbol...) y relacionado, casi siempre, con el sentimiento

amoroso

UBI SUNT? (¿Dónde están?): Carácter desconocido del más allá, de la otra orilla de la muerte, materializado

en interrogaciones retóricas acerca del destino o paradero de grandes hombres

que han muerto. MEMENTO MORI (Recuerda que has de morir):

Carácter cierto de la muerte como fin de la vida: advertencia aleccionadora.

HOMO VIATOR (El hombre viajero):

Carácter itinerante del vivir humano, considerada la existencia como "camino", viaje o

peregrinación.

DONNA ANGELICATA (mujer angelical).

Propio del humanismo; la amada es considerada como un ser divino, puro e inteligente;

pero, a la vez, es fría y distante (la Beatriz que guía a Dante en el Paraíso de la Divina

Comedia, la Laura de Petrarca).

TEMPUS FUGIT(el tiempo huye, el tiempo se escapa, el tiempo vuela)

Es una locución latina que hace referencia explícita al veloz transcurso del tiempo.

17

comentarios (0)
No hay comentarios
¡Escribe tú el primero!
Esta solo es una vista previa
3 páginas mostradas de 18 páginas totales
Descarga el documento