


Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Prepara i tuoi esami
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Prepara i tuoi esami con i documenti condivisi da studenti come te su Docsity
Trova i documenti specifici per gli esami della tua università
Preparati con lezioni e prove svolte basate sui programmi universitari!
Rispondi a reali domande d’esame e scopri la tua preparazione
Riassumi i tuoi documenti, fagli domande, convertili in quiz e mappe concettuali
Studia con prove svolte, tesine e consigli utili
Togliti ogni dubbio leggendo le risposte alle domande fatte da altri studenti come te
Esplora i documenti più scaricati per gli argomenti di studio più popolari
Ottieni i punti per scaricare
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
riassunti dell'esame di lingua inglese di Christiansen
Tipologia: Dispense
1 / 4
Questa pagina non è visibile nell’anteprima
Non perderti parti importanti!



1) What is Global English? With the expression “Global language” we refer to a language that is spoken internationally and is characterized not only by the number of native and second language speakers but also by its geographical distribution and its use in international organizations and in diplomatic relations. Today, English is the second or third most popular mother tongue in the world both for native and for non-English speakers. For this reason, English is the nearest thing there has ever been to a global language: Global English is the collection of these different varieties of English that is spoken throughout the world. In the 20th^ century English language is now used by more people than ever before in history: we can see how the cultural influences affect the way people use English and how new words come into everyday use. **2) History
local people sufficient English to allow the administration of large areas of the world; the second was used in the USA where immigrants had to be integrated with a new national identify. The starting age is from birth to retired and the content are variable. EFL and ESL represent the twin tradition in English Language teaching both born in the 19th century. Nowadays, there is an approach to bilingual education called CLIL in both curriculum content and English are taught together. It is a way of teaching a curriculum subject with the use of a language that is still being learned but also a way of teaching English through study of a specialist content. Teachers have to know not only the subject content and disciplinary language but also the practical problem-solving and classroom management. CLIL is used in secondary schools and requires a cultural change of a kind which is often difficult to bring about within educational institutions. Teaching and learning English as a lingua franca (ELF) is the most radical and controversial approach to emerge in recent years. It focuses on pragmatic strategies required in intercultural speaker who retains a national identify in terms of accent and who also has the special skills required to negotiate understanding with another non-native speaker. Across the world the age at which children start learning English has been lowering. In a lot of countries children start to learn English at the kindergarten to develop language awareness and prepare for higher levels. Content are activity-based, play, songs, games. All education at this age has strong moral and ideological components which usually reflect local: children are less able to take responsibility for their own learning. Governments talk about an ambition to make their country bilingual because in these countries, English is regarded as a component of basic education. 6) English around the world The Council of Europe’s language policies have provided a new focus for foreign language across Europe. This new model represents an ideological project to improve citizens’ positive attitude towards linguistic diversity and to promote the learning of several languages. One of the weaknesses of the European project is that English has become a common working language. In some countries this status of English in Europe is causing resentment. In a lot of countries, English has become the first foreign language in education systems , often replacing another language from that position. English has been spoken in India from colonial days, but it is difficult to estimate exactly how many people in India speak English. One reason is the very range of skills and another is that Indian states evolved very different. India is only one of many countries to exploit its English-speaking colonial heritage and connect to the global economy. However, China leads the way of change in the region: in 2001 China decided to make English compulsory in primary schools from Grade 3. More people are now learning English in China than in any other countries. China’s decision has had an inspiring impact on neighboring countries where enthusiasm for English was in decline. The spread the English through India, the Caribbean and Australia has brought to mix English and native languages. Each place the English ruled, the language was considered correct and the use of local languages discouraged. In Wales the law required the exclusive use of English in classroom, so students caught speaking Welsh were punished. Language is also a tribal symbol: sometimes people don’t get along because they speak different languages, even though they share the same national identify. In Ireland exists a national variety of English with its own distinct literature called Irish English or Hiberno-English. It is one of the oldest varieties of English that has influenced other varieties beyond Ireland. English was brought to Ireland with the Norman invasion of
With the spreading of English, also potential sources of teachers spread: the teaching is becoming a service in all over the world.
- Protecting local languages and identities One of the main challenges facing many countries is how to maintain their identity in the face of globalization and growing multilingualism. In some countries, the use of languages other than the national language is banned in public spaces. There is a case to maintain the “purity” of the language. English is one of the most hybrid and rapidly changing languages in the world. The need to protect national languages is a recent phenomenon which the key domain is the public communication facilitated by technology. The importance of early education in the mother tongue has long been recognized; problems are ignored : first, bilingualism ; second, term mother tongue education. This argument is important for national identity. Arguments about the priorities of different languages in education and the best age to start learning them, hide the issue about cognitive learning styles. Another problem relates to the form of English learned is that learners should adopt a native speaker accent. - Beyond English If global English makes the transition from “foreign language” to basic skill, it seems to generate an even greater need for other language. A survey by the UK Centre for Information on Language Teaching showed that more that 60 languages are spoken in Britain, promoting bilingualism. In December 2005, the US Defence Department launched a programme for native speakers of CRITICAL LANGUAGES to national security: in 2006, President Bush announced the “National Security language initiative”. - Managing the change The key to understanding the impact of global English is how well and how strategically its implementation is managed in each country. If a country decides to make English their second language, the reality is that they will make a project that will mature in 30-50 years. Language education needs an approach which is highly flexible and responsive to a fast changing world. Countries have discovered that is impossible to attract the numbers required, with the teaching skills and experience needed. - The economic advantage English use is increasing around the world at a time when more people in the UK are seeking out teachers of other languages. But the cost of learning English is low, while the cost of learning other languages is high. This is probably the main reason for that British citizens don’t learn other languages. UK citizens desire to learn languages but it becomes harder for native speakers to tap into a multilingual environment.