



Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Prepara i tuoi esami
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Prepara i tuoi esami con i documenti condivisi da studenti come te su Docsity
Trova i documenti specifici per gli esami della tua università
Preparati con lezioni e prove svolte basate sui programmi universitari!
Rispondi a reali domande d’esame e scopri la tua preparazione
Riassumi i tuoi documenti, fagli domande, convertili in quiz e mappe concettuali
Studia con prove svolte, tesine e consigli utili
Togliti ogni dubbio leggendo le risposte alle domande fatte da altri studenti come te
Esplora i documenti più scaricati per gli argomenti di studio più popolari
Ottieni i punti per scaricare
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Schema/mappa concettuale colorata dell'Introduzione al libro "Shakesplish" di Paula Banks, per l'esame "English Language and Linguistics" (12 CFU) con la prof. Plescia. Programma valido per l'anno 2023/2024 e 2024/2025. Voto: 28 EN: Colourful schemes/mindmap of the Introduction to the book "Shakesplish" by Paula Banks, useful for the exam "English Language and Linguistics" (12 CFU) with professor Plescia. Academic year: 2023/2024 and 2024/2025 Grade: 28
Tipologia: Schemi e mappe concettuali
1 / 6
Questa pagina non è visibile nell’anteprima
Non perderti parti importanti!




Shakespearean plays are full of words with familiar forms but unknown meaning to us. We need to examine how we experience Shakespeare in ME because we lack the scholarship and the popular accounts of the body of work to properly understand how much we fail to appreciate Shakespeare in today’s language. introduction I
There are two types of books on Shakespeare’s language: linguistically oriented (phonetics, grammar, lexicon) rhetorically (rhetoric: creation of effects via language) oriented (verse, prose, tropes, schemes, wordplay) Some of his language remained the same and some changed drastically, but these studies presume a Renaissance community of readers who shared a similar
Second-language acquisition, focus on the cognitive experience involved with learning a foreign language. Errors are not failures but evidences of valid psycholinguistic experiences: “bastard English” is pejorative; we call it SHAKESPLISH.
methodologies IV Translation and transl. theory: we cannot draw boundaries between his languages and ours. Only ME translation can avoid Shakespeare’s exctintion (BASSNET), but one only needs more training to understand him (CRYSTAL). MoE speakers’ approach to language is resistance to the foreign but desire for interlingual differences. This type of translation is a kind of INTRALINGUAL, though, the study of English is not linear and there’s a dual idea of Shakespeare as a model but also a precedent for innovation