Docsity
Docsity

Prepara i tuoi esami
Prepara i tuoi esami

Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity


Ottieni i punti per scaricare
Ottieni i punti per scaricare

Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium


Guide e consigli
Guide e consigli


Coerenza e coesione del testo, Slide di Linguistica Generale

Per una migliore comprensione della linguistica testuale

Tipologia: Slide

2018/2019

Caricato il 15/01/2019

theshrew0
theshrew0 🇮🇹

5

(1)

1 documento

1 / 39

Toggle sidebar

Questa pagina non è visibile nell’anteprima

Non perderti parti importanti!

bg1
TEXTKOHÄSION UND
TEXTKOHÄRENZ
Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne Europee
a.a. 2016/2017
Antonella Pia Laezza
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27

Anteprima parziale del testo

Scarica Coerenza e coesione del testo e più Slide in PDF di Linguistica Generale solo su Docsity!

TEXTKOHÄSION UND

TEXTKOHÄRENZ

Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne Europee a.a. 2016/ Antonella Pia Laezza

Etymologie des

Wortes Text

lat. textus ‘Gewebe’ (aus textere ‘weben’) → ‘Zusammenhang’ , ‘Struktur’

Ein Text ist eine Struktur, in der sprachliche Einheiten durch die Kohärenz und Kohäsion als prinzipielle Textualitäts -Kriteria zusammengehaltet sind.

Definitionen und Relation der

Begriff zueinander

KOHÄSION UND KOHÄRENZ

Kohäsion

(lat. cohesum, Part. Perf. zu cohaerere ´ zusammenhängen ´, ´ verbunden sein ´ ) „[…] kann nur als fachsprachlicher Terminus bezeichnet werden kann“ (H/K/O/R 2001)

Kohärenz (lat. cohaerens , - entis , Part. Präsens zu cohaerere) „[…] besitzt eine allgemeinesprachliche Bedeutung, v.a. im Adjektiv kohärent (´zusammenpassend´, ´zusammenhängend´)“(H/K/O/R2001) Conte 1988 unterscheidet zwischen einen privativen Kohärenzbegriff (´Widerspruchlosigkeit´) von einem positiven, textlinguistischen (´Zusammenhang´, ´Integration von Teilen in ein Ganzes´)

KOHÄSION UND KOHÄRENZ

  • Van Dijk 1972 und 1977 → coherence als semantische Interdependenz von einzelnen Textelementen (vgl. Halliday & Hasan 1976)
  • De Beaugrande & Dressler 1981 → Kohäsion und Kohärenz = zwei der sieben Textualitätskriterien: „Kohäsion betrifft die Art, wie die Komponenten des OBERFLÄCHENTEXTES miteinander verbunden sind. Die Oberflächenkomponenten hängen durch grammatische Formen und Konventionen voneinander ab, so daß also Kohäsion auf GRAMMATISCHEN ABHÄNGIGKEITEN beruht. Kohärenz betrifft die Funktionen, durch die die Komponenten der TEXTWELT, d.h die Konstellationen von KONZEPTEN (Begriffen) und RELATIONEN (Beziehungen), welche dem Oberflächentext zugrundeliegen, für einander gegenseitig zugänglich und relevant sind.“ (De Beaugrande & Dressler 1981: 5)

KOHÄSION UND KOHÄRENZ

Kohäsion Textzusammenhang, der durch oberflächstrukturell manifeste Mittel der Grammatik hergestellt ist

Kohärenz semantisch-pragmatischer Sinnzusammenhang von Texten

Hyponymie-Relation zwischen Kohärenz und Kohäsion

Kohärenz Kohäsion

KOHÄRENZ ALS TEXTZENTRIERTER BEGRIFF

Kohärenz : Text = Grammatikalität : Satz

d.h., laut Textgrammatiken (modifizierte Satzgrammatiken) Kohärenz als Kriterium, das erlaubt, Texte als solche zu definieren und produzieren

Kohärenz= inhärente Eigenschaft von Texten Existenz von Nicht-Texten: (Van Dijk 1972: 40) (1) *We will have guests for lunch. Calderòn was a great Spanish writer.

KOHÄRENZ ALS VERWENDERZENTRIERTER BEGRIFF

Sinnkontinuität (Beaugrande und Dressler 1981)→ Bedingung

der Kohärenz eines Textes als Kontinuität des Wissens des

Rezipienten, die durch die Bestandteile aktiviert ist (vgl.

Beispiel 1).

KOHÄRENZ ALS VERWENDERZENTRIERTER BEGRIFF

Hatakeyama/Petöfi/Sözer 1985 unterscheiden zwischen:

Konnexität (sprachliche Textproduktionskategorie) : Zusammenhang an der oberflächlichen Ebene ( Kongruenz, Rekurrenzen, usw.)

Kohäsion : Konnexität auf der semantisch-thematischen Ebene (vgl. Kohärenzbegriff)

Kohärenz : Eigenschaft der Textwelt, d.h die Gesamtbedeutung, die der Rezipient einem Text auch durch nicht enthaltene Informationen entnimmt

KOHÄRENZ ALS VERWENDERZENTRIERTER BEGRIFF

Van de Velde 1981:

Kohärenz ist sowohl kotextuell, als auch Eigenschaft der Kommunikationssituation (rezeptive Kreativität)

(NOMINAL-)REFERENZ UND TEXTZUSAMMENHANG

Referenzrekurrenzen Pronominalisierung, Artikelselektion

- vollständige Koreferenz: ein Mann - der Mann - teilidentische Referenzbeziehungen: die Kinder - einige davon - referentielle Beziehungen zwischen Nominalphrase

Das Rekurs auf Koreferenz ist umgekehrt proportional zur ´Gegebenheit´ des Referents.

(NOMINAL-)REFERENZ UND TEXTZUSAMMENHANG

Halliday & Hasan 1976: „reference“ als interpretative und referentielle Bezogenheit sprachlicher Ausdrücke aufeinander.

endophoric reference vs. exophoric reference

Anaphora deiktische Referenz Cataphora

TEMPUS UND ELLIPSE

Texte sind an Linearität und Sukzessivität menschlicher

Erfahrungen gebunden.

Temporale Relationen zwischen Sachverhalten = aufeinander beziehbar

TEMPUS UND ELLIPSE

Reichenbachsche Temporallogik (Ereigniszeitpunkt,

Sprechzeitpunkt, Referenzzeitpunkt) ist textuelle : der

Bezugszeitpunkt von vorzeitigen Tempora (Plusquamperfekt)

wird kotextuell etabliert:

deiktische Tempora anaphorische Tempora Bezugszeitpunkt: Präsens Bezugszeitpunkt: Vergangenheit