Docsity
Docsity

Przygotuj się do egzaminów
Przygotuj się do egzaminów

Studiuj dzięki licznym zasobom udostępnionym na Docsity


Otrzymaj punkty, aby pobrać
Otrzymaj punkty, aby pobrać

Zdobywaj punkty, pomagając innym studentom lub wykup je w ramach planu Premium


Informacje i wskazówki
Informacje i wskazówki

łacina lista słówek do nauki, Kolokwia z Farmakologia

łacina lista podstawowych słówek do nauki

Typologia: Kolokwia

2023/2024

Załadowany 24.10.2024

magdalena-misiolek
magdalena-misiolek 🇵🇱

5 dokumenty


Podgląd częściowego tekstu

Pobierz łacina lista słówek do nauki i więcej Kolokwia w PDF z Farmakologia tylko na Docsity! Skróty terminów łacińskich stosowanych w recepturze Skrót Nazwa w języku łacińskim Znaczenie w języku polskim spir. spiritus spirytus sal sal sól sat. saturatio wysycenie succ. succus sok p. v. per vaginam dopochwowe moll. mollis miękki susp. suspensio zawiesina caps. capsula kapsułka m.f.pulv. misce fiat pulvis zmieszaj zrób proszek sem. semen nasienie collyr. collyrium płyn do oczu conc., conct. concentratus stężony ad scat. ad scatulam do pudełka in scat. in scatula w pudełku sum. dupl. summatur duplum dodaj drugie tyle tab.obd. tabuletta obducta tabletka powlekana trit. trituratio roztarty cort. cortex kora excip. excipiens substancja pomocnicza ad m. med. ad manus medici do rąk lekarza ad us. prop. ad usum proprium do użytku własnego a a po aa ana partes aequales po równych częściach ad ad do ad us. ext. ad usum externum do użytku zew. alb. albus biały c. cum z lot. lotio mleczko ad us. int. ad usum internum do użytku wew. pur. purus czysty rep. repetatur powtórzyć aq. aqua woda aq. bidest. aqua bidestillata woda dwukrotnie destylowana aq. dest. aqua destillata woda destylowana aq. pur. aqua purificata woda oczyszczona cr. kremor krem d. da daj d.s. da signa wydaj oznacz p. pars część d.t.d. dentur tales doses daj takich dawek div. in part. Aeq. divide in partes aequales podziel na równe części per vaginam per vaginam dopochwowo ex temp. ex tempore doraźnie extr. extractum wyciąg extr. sicc. extractum siccum wyciąg suchy e, ex ex z glob. globulus globulka glob. vag. globuli vaginales globulki dopochwowe hb. herba ziele in in w inf. infusum napar lin. linimentum mazidło liq. liquidus płynny m.d.s. misce da signaturam zmieszaj oznacz m.f. misce fiat zmieszaj zrób m.f.s. misce fiat solutio zmieszaj zrób roztwór mixt. mixtura mieszanka ol. oleum olej p.aeq. partes aequales równe części p.o. per os doustnie p.r. per rectum doodbytniczo per se per se jako taki pil. pilulae pigułki pro me pro me dla mnie pulv. pulvis proszek q.s. quantum satis ile wystarczy rp. recipe weź s. signa oznacz solv. solve rozpuść sir. sirupus syrop sol. solutio roztwór i.m. iniectio intramuscularis wstrzyknięcie domięśniowe i.v. iniectio intravenosa wstrzyknięcie dożylne lag. lagena opakowanie eff. effervescens musujący rhiz. rhizoma kłącze spec. species ziółka conc. concisus pocięty cont. contusus potłuczony, rozgnieciony crist. cristallisatus krystaliczny muc. mucilago kleik ne rep. ne repetatur nie powtarzać obl. oblatae kapsułki skrobiowe dur. durus twardy gran. granulatum granulat s.n. suo nomine pod nazwą własną scat. scatula pudełko spissus spissus gęsty subt. subtilis subtelny no, nr numero, numerus w ilości, liczba u., ung., ungt. unguentum maść tinct., tra, tct. tinctura nalewka aeq. aequalis równy fr., fruct. fructus owoc gtt., gutt. guttae kropla, krople ini. injectio wstrzyknięcie dec., dect. decoctum odwar dos. doses dawki