




























































































Studiuj dzięki licznym zasobom udostępnionym na Docsity
Zdobywaj punkty, pomagając innym studentom lub wykup je w ramach planu Premium
Przygotuj się do egzaminów
Studiuj dzięki licznym zasobom udostępnionym na Docsity
Otrzymaj punkty, aby pobrać
Zdobywaj punkty, pomagając innym studentom lub wykup je w ramach planu Premium
Społeczność
Odkryj najlepsze uniwersytety w twoim kraju, według użytkowników Docsity
Bezpłatne poradniki
Pobierz bezpłatnie nasze przewodniki na temat technik studiowania, metod panowania nad stresem, wskazówki do przygotowania do prac magisterskich opracowane przez wykładowców Docsity
Lektura Adama Mickiewicza o zdradzie żołnierza
Typologia: Schematy
1 / 127
Ta strona nie jest widoczna w podglądzie
Nie przegap ważnych części!
Konrad Wallenrod
Adama Mickiewicza
Dovete adunque sapere come sono due generazioni da combattere bisogna essere volpe e leone. (^) MACCHIAVELLI.
litewska,rozlanapozbytobszernych ziemiach,straciłaswoją właściwąbarwę. Litwini ujarzmili wiele pokoleń ruskich iweszliwstosunki polityczne zPolską.Sławianie,oddawna już chrześcijanie, stali nawyższym stopniu cywilizacyi; a lubo pobici lub zagrożeni odLitwy, powolnym wpływem odzyskalimoralną przewagę nadsilnymalebarbarzyńskim ciemiężycielemi pochłonęligo,jak Chiny najeźdcówTatar- skich. Jagiellonowiei możniejsi ich wassale stalisięPola- kami; wieluksiążąt^ litewskichna Rusiprzyjęło religię, ję- zykinarodowość Ruską. TymsposobemWielkie^ Księstwo Litewskieprzestało być litewskiem, właściwy^ naród Lite- wski ujrzałsięwdawnych swoichgranicach; jego mowa przestała być językiem dworu i możnych i zachowała się tylkomiędzy pospólstwem. Litwaprzedstawiaciekawy^ wi- dokludu, który wogromie^ swoich^ zdobyczy zniknął, jak strumyk pozbytecznym^ wylewie opadaipłynie węższem niżelipierwejkorytem. Kilka już wieków zakrywa wspomnione tu zdarzenia : zeszły ze sceny życia politycznego i Litwa i najsroższy jej nieprzyjaciel, Zakon Krzyżowy ; stosunki narodów sąsiednich zmieniły się zupełnie ; interes i namiętności, które zapalały ówczesną wojnę, już wygasły, nawet pamiątek nie ocaliły pieśni gminne. Litwa jest już całkiem w przeszłości. Jej dzieje przedstawiają z tego względu szczęśliwy dla poezyi zawód , że poeta opiewający ówczesne wypadki , samym tylko przedmiotem historycznym, zgłębieniem rzeczy i kun- sztownem wydaniem zajmować się musi, nie przywołując na pomoc interesu namiętności lub mody czytelników. Takich właśnie przedmiotów kazał poszukiwać Szyller : "" Was unsterblich im Gesang soll leben, Muss im Lebenuntergehen."
„Coma ożyć w pieśni, zaginąć powinno w rzeczy- wistości."
tolat mijało, jak Zakon Krzyżowy Wekrwi pogaństwa północnego brodził: Już Prusak szyję uchylił w okowy, Lub ziemię oddał a z duszą uchodził; Niemiec za zbiegiem rozpuściłgonitwy,
Więził, mordował, aż do granic Litwy.
Niemen rozdziela Litwinów od wrogów:
Po jednej stronie błyszczą świątyń szczyty,
I szumiąlasy, pomieszkania bogów;
Po drugiej stronie, na pagórku wbity
Krzyż, godło Niemców, czoło kryjew niebie, Groźne ku Litwie wyciąga ramiona,
Jak gdyby wszystkie ziemie Palemona
Chciał z góry objąć i zgarnąć pod siebie.
Poszła w niepamięć ; tylko czasem miłość I ludzi zbliża. Znałemludzi dwoje.
O Niemnie! wkrótce runądo twych brodów, Śmierć i pożogę niosące szeregi,
I twoje dotąd szanowane brzegi
Topór z zielonych ogołoci wianków ; Huk dział wystraszy słowiki z ogrodów. Co przyrodzenia związał łańcuch złoty,
Wszystko rozerwie nienawiść narodów ;
Wszystko rozerwie
Złączą się znowu w pieśniach Wajdeloty.
lecz serca kochanków