Docsity
Docsity

Przygotuj się do egzaminów
Przygotuj się do egzaminów

Studiuj dzięki licznym zasobom udostępnionym na Docsity


Otrzymaj punkty, aby pobrać
Otrzymaj punkty, aby pobrać

Zdobywaj punkty, pomagając innym studentom lub wykup je w ramach planu Premium


Informacje i wskazówki
Informacje i wskazówki

Opis stanowiska pracy w wydziale PW-1, PW-2, PW-4 i TWR, Notatki z Biologia

Dokument zawiera szczegółowy opis stanowisk pracy w wydziałach PW-1, PW-2, PW-4 i TWR. Opisuje podstawowe informacje na temat lokalizacji stanowisk, fazy użytkowania, granic użytkowania, wykonywanych czynności, osób pracujących na stanowiskach oraz wymaganych kwalifikacji i dokumentów. Ponadto, dokument przedstawia informacje na temat wypadków i chorób zawodowych, a także zawiera karty charakterystyki stanowisk pracy z wynikami pomiarów czynników szkodliwych i szacowaniem ryzyka zawodowego. Dokument ten może być przydatny dla studentów kierunków technicznych, takich jak inżynieria produkcji, bezpieczeństwo i higiena pracy, czy zarządzanie produkcją, którzy chcą zapoznać się z warunkami pracy w przemyśle produkcyjnym i naprawczym. Może również stanowić cenne źródło informacji dla pracodawców i służb BHP w zakładach przemysłowych.

Typologia: Notatki

2019/2020

Załadowany 29.06.2022

maksym-kuruts
maksym-kuruts 🇵🇱

1 dokument

Podgląd częściowego tekstu

Pobierz Opis stanowiska pracy w wydziale PW-1, PW-2, PW-4 i TWR i więcej Notatki w PDF z Biologia tylko na Docsity!

Metoda RISC SCORE jest jakościową, wskaźnikową metodą oceny ryzyka, w której określane w

definicji ryzyka prawdopodobieństwo skutków zdarzenia jest uszczegółowione i przedstawione przez

dwa parametry, tj. ekspozycję na zagrożenie i prawdopodobieństwo wystąpienia zdarzenia.

W metodzie tej wartościowanie ryzyka opisuje wyrażenie:

R=S x E x P

Gdzie parametrami ryzyka R są:

S – możliwe skutki zdarzenia (straty spowodowane przez zdarzenie)

E – ekspozycja na zagrożenie

P - prawdopodobieństwo wystąpienia zdarzenia.

Wartość P Charakterystyka Szansa w % Prawdopodobieństwo 10 bardzo prawdopodobne 50 0, 6 całkiem możliwe 10 0, 3 praktycznie możliwe 1 0, 1 mało prawdopodobne, możliwe 10

  • 0, 0,5 tylko sporadycznie możliwe 10 - 0, 0,2 możliwe o pomyślenia 10 - 0, 0,1 teoretycznie możliwe 10 - 0, S - Skutki zdarzenia

Po określeniu wskaźnika ryzyka R wartościowanie ryzyka odbywa się według przyjętej w metodzie

skali:

urządzenia do badania hamulców kolejowych: PDR5, PDR6, Hadiag, kran maszynisty –

używane tylko przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje.

F. Stosowane materiały i środki pracy

Śrubokręty, młotki o różnej masie, przecinaki, wybijaki, klucze, wiertarki, smary, narzędzia do

badania hamulców PDR5, PDR6, HADIAG, kran maszynisty, przyrząd do zużycia tarczy zderzaka,

szablon do sprawdzenia promienia tarczy zderzaka, przyrząd do badania odległości zderzaka od

główki szyny, przyrząd do pomiaru odległości osi zderzaków, przyrząd do pomiaru czopa skrętu,

gazy techniczne, palniki do cięcia metali, różnego rodzaju suwmiarki, miary, wkrętaki,

elektronarzędzia, klucze pneumatyczne, palniki, spawarki, wiertarki, prasy, specjalistyczne

przyrządy do montażu i demontażu, narzędzia ślusarskie oraz inne specjalistyczne narzędzia i

urządzenia.

G. Osoby pracujące na stanowisku

Ślusarz: (hamulcowy, wagonowy, łożyskowy, wózkowy, zaworowy, montażu, zestawów kołowych),

ślusarz specjalista pomiarowy,

Spawacz, Ślusarz-spawacz, ręczny przecinacz tlenowy i plazmowy, monter,

H. Wymagany poziom wykształcenia, doświadczenia oraz wymagane uprawnienia

Zawodowe, średnie, podstawowe.

Pracownik musi odbyć wymagane szkolenia bhp, w tym instruktaż stanowiskowy.

Pracownik musi mieć aktualne orzeczenie lekarskie stwierdzające brak przeciwwskazań do pracy

na danym stanowisku.

Pracownik na stanowisku ślusarz hamulcowy musi posiadać stosowane dokumenty

potwierdzające jego kwalifikacje (świadectwo ukończenia kursu),

Spawacze: pracownik musi odbyć odpowiednie przeszkolenie i po zdaniu egzaminu

uzyskać: zaświadczenie o ukończeniu szkolenia lub certyfikat spawacza wg EN ISO 9606-

wystawione w trybie określonym w odrębnych przepisach.

Ręczny przecinacz gazowy i plazmowy: odpowiednie kwalifikacje (potwierdzone wystawieniem

świadectwa przez dział NS).

Pracownik obsługujący suwnice musi posiadać kwalifikacje do obsługi suwnic i żurawi, zgodnie z

obowiązującymi przepisami.

I. Inne wymagania dotyczące osób zatrudnionych na stanowisku – kobiety w ciąży, młodociani,

osoby niepełnosprawne

Osoby niepełnosprawne, młodociani na tym stanowisku nie są zatrudniane

J. Inne osoby narażone na ryzyko

Komisarze podczas odbiorów wagonów, inni pracownicy

K. Niedogodności i niebezpieczne zdarzenia wykryte w czasie dotychczasowej pracy

1. Praca w wymuszonej pozycji ciała,

2. Praca w środkach ochrony osobistej,

3. Praca w systemie zmianowym,

4. Praca przy zmiennych warunkach atmosferycznych,

5. Praca przy nieodpowiednim oświetleniu,

6. Praca w kanałach naprawczych,

L. Wypadki i choroby zawodowe od roku 2016

W wydziale PW-1 zanotowano 20 wypadków – zakwalifikowane, jako lekkie

II. IFORMACJE O STANOWISKU PRACY

A. Opis stanowiska pracy Wydział PW-

Prace w wydziale PW-2 odbywają się w halach: (nowa hala, mała spawalnia, była odlewnia, 6 hala).

Ściany hal pomalowane są matowymi farbami a podłoga wykonana jest z materiałów niepalnych.

Wysokość hal i powierzchnia podłogi na stanowisku roboczym spełnia wymagania o których mowa

w: (Rozp. MG z 27.04. 2000 r. w sprawie bhp przy pracach spawalniczych (Dz. U. Nr 40, poz.470).

Na wydziale PW-2 wykonywane są prace spawalnicze elementów stalowych przeznaczonych do

budowy wagonów kolejowych, według rysunków technicznych i technologii dostarczanych z

wydziału TTK (konstrukcyjno-technologicznego). Na stanowiskach spawalniczych jest wentylacja

stanowiskowa odprowadzająca dymy spawalnicze powstające w czasie procesu spawania.

W zależności od zamówienia klienta, spawane są elementy różnej wielkości począwszy od kilku

milimetrów i wagi 0,1 kg do wielkogabarytowych długości 25 metrów i wagi 12 ton).

Materiał o grubości powyżej 15mm musi być podgrzany do temperatury 120 stopni Celsiusa za

pomocą gazów Acetylen + Tlen. Gazy dostarczane są na hale w postaci wymiennych butli, które

przewożone są na stanowisko pracy za pomocą specjalnie do tego przeznaczonych wózków

transportowych (butle podczas transportu zabezpieczone są łańcuchem).

Spawanie detali odbywa się półautomatami spawalniczymi (metoda MAG), w osłonie gazów

mieszanych (CO2 82%/Ar12%) oraz metodą TIG w osłonie gazu (Ar 100%). Gazy dostarczane są na

hale za pomocą sieci gazów z mieszalnika zamontowanego w okolicach tzw. „nowej hali”.

Półautomaty spawalnicze zasilane są prądem elektrycznym o napięciu 400V. Do procesu spawania

wykorzystywany jest drut spawalniczy dostarczany w 16 kg rolkach lub w beczkach 250kg. Hale

produkcyjne zajmują duże powierzchnie i umożliwiają spawanie różnego rodzaju elementów

i konstrukcji w zależności od wymagań klienta i zamówień, dlatego też stanowiska spawalnicze są

przestawiane (ruchome), ale spełniają wymogi, o których mowa w (Rozp. MG z 27.04. 2000 r.

w sprawie bhp przy pracach spawalniczych (Dz.U. Nr 40, poz.470). Do produkcji wykorzystywane

są detale pośrutowane dostarczane na halę produkcyjną na paletach, a następnie przewożone po

hali wózkiem paletowym lub za pomocą suwnicy i odkładane na „pola odkładcze”.

Detale wielko gabarytowe transportowane są suwnicami obsługiwanymi przez osoby posiadające

stosowne uprawnienia. Na wszystkich halach obsługa suwnic odbywa się z poziomu roboczego.

Prace przy detalach wielkogabarytowych wymagających pracy powyżej 1m wykonywane są

z podestów, rusztowań lub bezpośrednio na elemencie, ale przy zastosowaniu wszystkich

niezbędnych środków ochrony przed upadkiem z wysokości. Po dokonaniu odbioru spawalniczego

i kontroli jakości, detale za pomocą suwnicy przetransportowane są na samochód transportujący

i główną bramą opuszczają halę produkcyjną.

Pracownicy sporadycznie wyjeżdżają na reklamacje autem służbowym.

B. Lokalizacja stanowiska pracy

Nowa hala, była odlewnia, 6 hala, mała spawalnia

C. Faza użytkowania

Produkcja, użytkowanie sprzętu

D. Granice użytkowania

Pomieszczenia i hale produkcyjne, drogi transportowe wewnątrz zakładu, teren zakładu

E. Wykonywane czynności oraz sposób i czas ich wykonywania

1. Przegląd wizualny spawarki przed przystąpieniem do pracy, przygotowanie detali do spawania.

2. Montaż detali w przyrządach do tego przeznaczonych zgodnie z dokumentacją technologiczną,

(rysunki techniczne, instrukcje technologiczne montażu, karty technologiczne,) kontrola

wymiarów danego elementu.

3. Spawanie poszczególnych detali zgodnie z obowiązującą technologią i instrukcją spawalniczą,

4. Układanie detali w miejscach do tego przeznaczonych, wykonywanie czynności

transportowych (zgodnie z posiadanymi uprawnieniami).

III. IFORMACJE O STANOWISKU PRACY

A. Opis stanowiska pracy Wydział PW - 4

Prace w wydziale PW-4 odbywają się w czterech lokalizacjach:

1. Hala krajalni

2.Tokarnia (stolarnia)

3. Hala obrabiarek CNC (brązownia)

4. Hala odlewni oraz przylegająca do niej hala śrutowni przelotowej.

W w/w lokalizacjach wykonywana jest obróbka plastyczna i mechaniczna części przeznaczonych do

produkcji podzespołów dla WŚ (Wagony Świdnica) oraz naprawa i modernizacja wagonów

towarowych.

Proces wytworzenia prowadzony jest na podstawie dokumentacji konstrukcyjno-technologicznej

dostarczanej przez dział TTK.

Pracę wykonują wyszkoleni pracownicy posiadający odpowiednie kwalifikacje i wyposażeni w

środki ochrony osobistej.

Prace transportowe wykonują pracownicy posiadający uprawnienia do obsługi urządzeń do tego

przystosowanych.

B. Lokalizacja stanowiska pracy

Krajalnia, tokarnia, hala obrabiarek CNC, hala odlewni (cześć hali) oraz hala śrutowni przelotowej

C. Faza użytkowania

Produkcja, naprawa, faza ustawień i regulacji

D. Granice użytkowania

Pomieszczenia i hale wydziału PW-4, drogi transportowe wewnątrz zakładu, teren zakładu

E. Wykonywane czynności oraz sposób ich wykonywania

1. Hala krajalni:

 cięcie kształtowników, profili, prętów (piły taśmowe)

 cięcie blach (nożyce gilotynowe)

 gięcie blach (prasy krawędziowe i hydrauliczne)

 wiercenie (wiertarki)

 wypalanie (plazma ręczna)

 szlifowanie (szlifierki elektryczne, stołowe)

 oczyszczanie powierzchni (bębny)

2. Hala tokarni

 toczenie (tokarki)

 frezowanie (frezarki)

 wiercenie (wiertarki)

 szlifowanie, załamywanie krawędzi, ukosowanie (szlifierki elektryczne, stołowe)

3. Hala obrabiarek CNC (brązownia)

 obróbka mechaniczna - frezowanie, wiercenie (maszyny CNC)

 ukosowanie mechaniczne (ukosowarka stołowa)

 szlifowanie i gradowanie (szlifierki kątowe, gradowniki)

4. Hala odlewni oraz przylegająca do niej hala śrutowni przelotowej.

 wypalanie maszynowe plazmą (wypalarka plazmowa)

 wypalanie (plazma ręczna)

 gięcie (prasa krawędziowa CNC)

 szlifowanie, ukosowanie (szlifierki kątowe, szlifierki stołowe, gradowniki)

 ukosowanie mechaniczne (ukosowarka stołowa)

 śrutowanie (śrutownia przelotowa)

 prostowanie (walce).

F. Stosowane materiały i środki pracy

Narzędzia ręczne, elektronarzędzia, maszyny i urządzenia

G. Osoby pracujące na stanowisku

Ślusarz, spawacz, ślusarz-spawacz, ręczny przecinacz plazmowy,

H. Wymagany poziom wykształcenia, doświadczenia oraz wymagane uprawnienia

Zawodowe, średnie, podstawowe.

Pracownik musi odbyć wymagane szkolenia bhp, w tym instruktaż stanowiskowy.

pracownik musi mieć aktualne orzeczenie lekarskie stwierdzające brak przeciwwskazań do pracy

na danym stanowisku.

Spawacze: pracownik musi odbyć odpowiednie przeszkolenie i po zdaniu egzaminu

uzyskać: zaświadczenie o ukończeniu szkolenia lub certyfikat spawacza wg EN ISO 9606-

wystawione w trybie określonym w odrębnych przepisach.

Ręczny przecinacz plazmowy : odpowiednie kwalifikacje (potwierdzone wystawieniem świadectwa

przez dział NS).

Pracownik obsługujący suwnice musi posiadać kwalifikacje do obsługi suwnic i żurawi, zgodnie z

obowiązującymi wymaganiami.

I. Inne wymagania dotyczące osób zatrudnionych na stanowisku – kobiety w ciąży, młodociani,

osoby niepełnosprawne

Osoby niepełnosprawne, młodociani na tym stanowisku nie są zatrudniane

J. Inne osoby narażone na ryzyko

Inni pracownicy przebywający na halach

K. Niedogodności i niebezpieczne zdarzenia wykryte w czasie dotychczasowej pracy

1. Praca w wymuszonej pozycji ciała

2. Praca w środkach ochrony osobistej

3. Praca w systemie zmianowym

L. Wypadki i choroby zawodowe od roku 2016

W wydziale PW-4 zanotowano 3 wypadki – zakwalifikowane, jako lekkie

z obowiązującymi przepisami.

I. Inne wymagania dotyczące osób zatrudnionych na stanowisku – kobiety w ciąży, młodociani,

osoby niepełnosprawne

Osoby niepełnosprawne, młodociani na tym stanowisku nie są zatrudniane

J. Inne osoby narażone na ryzyko

Inni pracownicy przebywający na halach

K. Niedogodności i niebezpieczne zdarzenia wykryte w czasie dotychczasowej pracy

1. Praca w wymuszonej pozycji ciała

2. Praca w środkach ochrony osobistej

3. Praca w systemie zmianowym

L. Wypadki i choroby zawodowe od roku 2016

W wydziale TWR zanotowano 2 wypadki – zakwalifikowane, jako lekkie

V. KARTA CHARAKTERYSTKYKI STANOWISKA PRACY

Nazwa i symbol

wydziału

PW-1, PW-2, PW-4, TWR

System pracy Jednozmianowy i dwuzmianowy sporadycznie trzyzmianowy

Powierzchnia

pracy

i wyposażenie

Kubatura, powierzchnia, oświetlenie, wentylacja pomieszczeń pracy spełnia wymagania prawa. Sporadycznie pracownik wykonuje pracę poza pomieszczeniem, gdzie warunki oświetlenia, wentylacji, powierzchni nie zawsze spełniają wymagania prawa.

Wyniki pomiarów

czynników

szkodliwych i

szacowanie ryzyka

w skali

trójstopniowej na

podstawie

wartości wielkości

charakteryzującyc

h narażenie

Wartościowanie wielkości

charakteryzującej narażenie

Oszacowanie ryzyka zawodowego

P > Pmax Ryzyko duże Pmax ≥ P ≥ 0,5 (^) max Ryzyko średnie P ≤ 0,5 Pmax Ryzyko małe Uwaga !! – Pmax – wartość dopuszczalna (NDN, NDS). W przypadku braku ustalonych wymagań wykorzystać opinię ekspertów itp. Wyniki i pomiary czynników szkodliwych przedstawiono poniżej w tabeli.

VI. REJESTR ZAGROŻEŃ WYSTEPUJĄCYCH NA STANOWISKU PRACY ORAZ

KATALOG DZIAŁAŃ PREWENCYJNYCH

Lp. (^) ZAGROŻENIE угрозы ŹRÓDŁO ZAGROŻENIA (PRZYCZYNA) Источник угрозы(причины) MOŻLIWE SKUTKI ZAGROŻENIA Возможные последствия угроз DZIAŁANIA PREWENCYJNE Профилактические действия 1 Poślizgnięcie, potknięcie i upadek na tej samej płaszczyźnie Поскользнуться, споткнуться и упасть на одной площине Zbędne przedmioty znajdujące się w miejscu pracy i przejściach komunikacyjnych. Nierówne, śliskie powierzchnie hal naprawczych (rozlane płyny, smary itp.) Nieodpowiednio ułożone detale, palety, regały i narzędzia na stanowisku pracy. Węże spawalnicze. Nierówności i uszkodzenia dróg komunikacyjnych oraz posadzek. Śliskie nawierzchnie dróg komunikacyjnych oraz tereny i place zakładu powstałe wskutek zmiennych warunków atmosferycznych (śnieg, deszcz). Możliwość urazów w wyniku poślizgnięcia, potknięcia i upadku. Otarcia naskórka, siniaki, skaleczenia, obrażenia wewnętrzne, zwichnięcia, stłuczenia, złamania kończyn wstrząśnienie mózgu. Dbałość o ład i porządek na stanowisku pracy. Układanie detali tylko w wyznaczonych do tego miejscach „pola odkładcze”. Układanie narzędzi na i w regałach, szafkach lub skrzyniach. Prawidłowe układanie palet z detalami. Po zakończeniu pracy powieszenie węży spawalniczych w sposób uniemożliwiających potknięcie. Bezwzględny zakaz składowania detali na wyznaczonych przejściach (drogach transportowych). Stosowanie obuwia ochronnego z antypoślizgową podeszwą. Oznakowanie znakami i barwami bezpieczeństwa miejsc niebezpiecznych. Ograniczenie pośpiechu. Zwracanie szczególnej uwagi podczas poruszania się po terenie zakładu w szczególności podczas zmiennych i niekorzystnych warunków takich (śnieg, deszcz, brak oświetlenia). 2 Uderzenie przygniecenie przez spadające przedmioty Nieprawidłowo ułożone i składowane narzędzia na regałach. Nieprawidłowe uchwycenie obrabianych elementów. Detale zawieszone i transportowane za Stłuczenia i uderzenia kończyn (stłuczenia, złamania, zwichnięcia, rozcięcia, zmiażdżenia Przestrzegania instrukcji bhp podczas obsługi suwnicy i innych obsługiwanych maszyn i urządzeń. Prawidłowe zawieszanie detali i

pomocą suwnicy. Przewożone na stanowisko pracy butle z gazem. Demontowane i montowane podzespoły i części wagonowe. Wykonywanie prac pod wagonem. Wykonywanie prac konserwacyjnych i naprawczych maszyn i urządzeń (obudowy maszyn i urządzeń). kończyn. Urazy całego ciała. Wstrząśnienia mózgu. podzespołów na suwnicy. Prawidłowe składowanie materiałów i narzędzi. Stosowanie podstawek pod spawane detale. Zakaz wykonywania jakichkolwiek czynności przy uniesionym wagonie bez zabezpieczeń przed opadnięciem. Prawidłowy transport i załadunek butli z gazem zgodnie z instrukcją. Dbałość o ład i porządek na stanowisku pracy. Stosowanie rękawic i obuwia ochronnego oraz kasku. Zachowanie należytej ostrożności podczas pracy. Działania ograniczające pośpiech. 3 Uderzenie przez przedmioty przenoszone (wysunięcie lub wyślizgnięcie się przedmiotu z rąk) Przenoszone lub podnoszone ciężkie przedmioty – detale, części wagonowe, zespoły i podzespoły wagonowe. Otarcia, skaleczenia, stłuczenia, ale też i poważne złamania i zmiażdżenia kości w wyniku upadku na stopy lub inne części ciała. Oczyszczanie powierzchni chwytnych (uchwytów). Wykorzystywanie rękawic z czepną lub szorstką powierzchnią chwytu. Stosowanie środków pomocniczych np. żurawików. Używanie przydzielonego obuwia z podnoskiem. Zachowanie ostrożności. Przestrzeganie instrukcji transportu. 4 Powierzchnie i czynniki o wysokiej temperaturze Elementy spawane, elektroda, uchwyt spawalniczy, palniki, instalacja elektryczna. Elementy myjki do części wagonowych. Obsługa nagrzewnicy indukcyjnej. Obsługa myjek. Poparzenia ciała (I i II stopnia) - szczególnie dłoni, twarzy, nóg. Zranienia przez promieniowanie od źródeł ciepła. Stosowanie w pracy szczypców spawalniczych, odzieży, obuwia, rękawic spawalniczych spełniających wymagania odpowiednich norm. Przestrzeganie instrukcji BHP podczas mycia maźnic i innych części wagonowych.

poruszające się po terenie zakładu. Wciągane za pomocą przeciągarek wagonowych wózki, wagony, wagony i zestawy kołowe. Podnoszone wagony za pomocą podnośników kutruffa. przedmiotów. Zakaz wchodzenia na tor bez upewnienia się czy nie ma zagrożenia. Zakaz przebywania między pojazdem a ścianą hali lub ościeżnicą bramy podczas wjazdu i wyjazdu pojazdu. Zakaz przebywania pod wagonem podczas podnoszenia wagonu za pomocą podnośników. W razie konieczności koordynowanie prac transportowych przez innego pracownika. Przestrzeganie organizacji ruchu drogowego w obrębie prac transportowych. Zabezpieczenie wrót bram przed przypadkowym otwarciem i zamknięciem,. Stosowanie przydzielonego obuwia z podnoskiem, odzieży i rękawic roboczych, kamizelki ostrzegawcze. Obsługa suwnic, przeciągarek, pchacza, podnośników tylko po uzyskaniu stosownych uprawnień i szkoleń. 7 Wybuch butli z gazem Nieprawidłowo transportowane butli z gazem. Nieprawidłowe składowanie i transportowanie butli z gazami. Przechowywanie i magazynowanie gazów palnych niezgodnie z obowiązującymi przepisami. Niestosowanie się do wytycznych instrukcji bezpieczeństwa pożarowego. Urazy całego ciała. W cięższych przypadkach śmierć pracownika. Przestrzeganie instrukcji przy magazynowaniu i transporcie butli napełnionych gazami sprężonymi skroplonymi rozpuszczonymi pod ciśnieniem oraz opróżnionych. Stosowanie zapisów instrukcji bezpieczeństwa pożarowego. 8 Upadek na niższy poziom/ Upadek z wysokości Znajdujące się na halach kanały technologiczne i rewizyjne. Nieprawidłowe przechodzenie przez kanały (przeskakiwanie). Urazy kończyn (złamania, zwichnięcia, stłuczenia, otarcia). Urazy głowy. Wykonywanie prac na wagonach tylko w odpowiednim sprzęcie chroniącym przed upadkiem z wysokości.

Nieprawidłowe zabezpieczenie kanałów naprawczych, schody zejściowe do kanałów, praca z drabinek i podestów. Wykonywanie prac spawalniczych i konserwacyjnych, naprawczych powyżej 1 m bez stosownych zabezpieczeń. Wykonywanie prac na wagonach i cysternach powyżej 1 m. Wstrząśnienia mózgu. W ciężkich przypadkach ciężkie obrażenia ciała nawet śmierć pracownika. Przechodzenie przez kanały rewizyjne (technologiczne) tylko w wyznaczonych miejscach (podestach). Oznaczenie kanałów technologicznych barwami ostrzegawczymi. Kontrola stanu podestów. Obowiązek nakrywania nieużywanych fragmentów kanałów. Zachowanie szczególnej ostrożności. Rodzaj i parametry zastosowanych podestów muszą być dostosowane do charakteru wykonywanej pracy, dających się przewidzieć obciążeń oraz zapewnić bezpieczne przemieszczenie się pracowników. Zawsze należy się upewnić czy podest jest prawidłowo zabezpieczony (blokada koła), należy używać podestów zgodnie z instrukcją producenta. Nie wolno sięgać zbyt daleko podczas stania i pracy na podeście. Wchodzenie i schodzenie z podestu według instrukcji producenta. Przestrzeganie instrukcji podczas wykonywania prac na wysokości. Wzmożona uwaga i ograniczenie pośpiechu. Stosowanie obuwia roboczego. 9 Przygniecenia i dociśnięcia Zakładanie zawiesi na detale i podzespoły. Zawieszanie i mocowanie trawers. Mocowanie detali Urazy dłoni- skaleczenia, stłuczenia, złamania, Przestrzeganie instrukcji bhp podczas obsługi suwnicy (zawieszania detali).

prac za pomocą przedłużek. Ograniczać pośpiech. Koncentracja na wykonywanych czynnościach. Zakaz prowizorycznego przedłużania ramienia klucza, np. rurką, zakaz stosowania kluczy nadmiernie zużytych, o rozwartości nieodpowiadającej wymiarowi nakrętki lub łba śruby. Stosować środki penetrujące pomagające rozluźnić zapieczone połączenia. Stosować narzędzia pomocnicze np. chwytaki. 12 Urazy spowodowane użyciem narzędzi z napędem mechanicznym Narzędzia mechaniczne- szlifierka, klucze, wiertarki itp. Możliwość pochwycenia przez wirujące elementy maszyn, zwłaszcza podczas pracy z luźnymi elementami stroju. Urazy ciała - Skaleczenia, ucięcia, przecięcia Regularne kontrole i przeglądy stanu technicznego narzędzi. Przestrzeganie instrukcji bhp obsługi narzędzi. Zwiększona koncentracja uwagi w czasie wykonywania czynności stwarzających zagrożenie. Wzmożona uwaga. Zakaz pracy w ubraniu z luźnymi połami, niedopiętymi rękawami itp. 13 Praca z narzędziami o napędzie pneumatycznym Węże zasilające narzędzia z napędem pneumatycznym – najczęściej w wyniku wyrwania końcówki lub uszkodzenia samego węża lub w wyniku złego posługiwania się samym narzędziem. Skutkiem są urazy, najczęściej rąk, ale też niebezpieczne urazy twarzy, a zwłaszcza oczu. Kontrola sprawności instalacji sprężonego powietrza – zwłaszcza stanu połączeń i węży. Sprawdzanie stanu technicznego narzędzi z napędem pneumatycznym. Zachowanie należytej ostrożności. Stosowanie rękawic roboczych i okularów ochronnych. 14 Prąd elektryczny o napięciu do 1 KV Urządzenia zasilane energią elektryczną. Uszkodzona instalacja, przewody zasilające wykorzystywanych elektronarzędzi i przenośnych punktów Porażenie prądem elektrycznym do utraty przytomności, zatrzymania akcji serca i śmierci pracownika. Zapobieganie uszkodzeniom mechanicznym przewodów elektrycznych. Prawidłowy osprzęt elektryczny np.:

oświetlenia. (gniazda wtykowe, wtyczki, przełączniki). Kontrola sprawności ochron przeciwporażeniowych instalacji i urządzeń - przeglądy, oględziny. Regularne pomiary skuteczności ochrony przeciwporażeniowej. Obowiązek zgłaszania zauważonych usterek do przełożonego. Zabezpieczenia przewodów zasilających urządzenia przed przypadkowymi uszkodzeniami mechanicznymi (m.in. przewody lamp prowadzić tak, aby nie deptali po nich ludzie i nie jeździły po nich pojazdy. Zakaz używania lamp przenośnych zasilanych prądem elektrycznym o napięciu przewyższającym 24 V, bez kloszy zabezpieczających sztywną drucianą siatką lub „koszem” z drutu. Zakaz używania narzędzi i sprzętu z widocznymi uszkodzeniami. 15 Uderzenie wyrwanym przedmiotem Wyrwany obrabiany detal, element. Urazy kończyn. Urazy głowy. Urazy oczu. Wykonywanie prac przy wiertarce stołowej według instrukcji bhp. Regularne kontrole i przeglądy stanu technicznego maszyn i urządzeń. Zwiększona koncentracja uwagi w czasie wykonywania czynności stwarzających zagrożenie. Wzmożona uwaga. Stosowanie urządzeń, które są sprawne i mają dopuszczenia. 16 Zaprószenie oczu Odpryski obrabianych Urazy oczu Sprzątanie stanowiska