Docsity
Docsity

Przygotuj się do egzaminów
Przygotuj się do egzaminów

Studiuj dzięki licznym zasobom udostępnionym na Docsity


Otrzymaj punkty, aby pobrać
Otrzymaj punkty, aby pobrać

Zdobywaj punkty, pomagając innym studentom lub wykup je w ramach planu Premium


Informacje i wskazówki
Informacje i wskazówki

Poezja renesansowa, renesans i poezja, Notatki z Literatura klasyczna

Cool fun notateczki z renesansowej poezji bum tralala cyk cyk cyk

Typologia: Notatki

2022/2023

Załadowany 16.05.2023

ania-czarnik
ania-czarnik 🇵🇱

1 dokument

1 / 2

Toggle sidebar

Ta strona nie jest widoczna w podglądzie

Nie przegap ważnych części!

bg1
Sielanki, Szymon Szymonowic
Oautorze:
Wykształcony w Akademii Krakowskiej pod okiem neostoika, Jakuba Górskiego
Współpracowałz Janem Zamoyskim, aktywnie współtworzyłAkademięZamojską, piastowałchwilętam
urząd rektora
Byłnominowany do poety uwieńczonego przez papieża Klemensa VIII, brak jednak informacji, czy
procedura faktycznie miała miejsce
O Sielankach:
Wydane w 1614 roku dały początek tradycji sielanek w Polsce; Szymonowic zasadniczo wymyśliłpolską
nazwędla tego gatunku
Inspirowane Wergiliuszem, głównie nosząjednak znamię inspiracji Teokrytem, którego sielanki wpływały
na twórczośćw językach wernakularnych
Dedykowane marszałkowi koronnemu Mikołajowi Wolskiemu, bliskiemu przyjacielowi Zygmunta III Wazy,
który byłważnym mecenasem kulturalnym
Dafnis jest sielankąniezwykle autoteliczną; jej podmiot liryczny, Dafnis, wzdycha do ukochanej FIlis, która
nie odwzajemnia jego uczucia, mimo że, jak podkreśla, jest pożądana przez wielu nie ze względu na jej
realnąurodę, ale ze względu na urodę, którąon opiewa w swoich pieśniach
Wesele stanowi odległąreminescencjęplatońskiej Uczty;opisuje agon poetycki czterech wiejskich
śpiewaków, którzy, każdy skupiając sięna innych aspektach, chwaląKupidyna i jego matkę, Afrodytę
Silenus zkolei jest śladem lektury Teogonii oraz Pracy i dni Hezjoda; z jednej strony opisuje zawartąw
Teogonii wizjęczterech wieków ludzkości, z kolei z Pracy i dni czerpie wizjębóstw stanowiących
upersonifikowane cnoty, np. Sprawiedliwość
Dziewka opisuje niechęćdziewczyny do zamążpójścia; nie czci ona Wenus, znieważa nawet Dianę. W
motywie tym widaćślady lektury Hipolita uwieńczonego
Zalotnicy zkolei świadcząo znajomości, choćby zapośredniczonej, Anakreonta; pojawia siętu bowiem
zaczerpnięte z jego poezji imięNeera
Pomarlica to pasterska parafraza dyskusji Hioba z przyjaciółmi; Pańko stanowi tu odpowiednik biblijnych
przyjaciół, zaśWonton -samego Hioba. W sielance pojawiająsięnawet wprost cytaty z Księgi Hioba, np:
I ty sięnie opuszczaj: Bóg bierze, Bóg daje. Trzeba się staraćo się, póki człeka staje.
Mikołaj Rej, Wizerunk własny
Odziele:
Wydane w 1558 roku dzieło oparte zostało o utwór włoskiego poety Palingeniusa pod tytułem Zodiacus
vitae. Dzieło Palingeniusa składa sięz dwunastu rozdziałów, każdy nosi tytułod znaku zodiaku. Tekst
stanowi wykładnięlaickiej filozofii etycznej
W wersji Reja, rozdziały nosząnazwy od imion filozofów (Hipokrates, Diogenes, Epikur, Anaksagoras,
Sokrates, Teofrast, Solinus, Platon, Zoroaster, Ksenokrates, Solon, Arystoteles), którzy stanowią
przewodników w każdym z rozdziałów. Prezentowane przez nich poglądy nie mająjednak nic wspólnego z
ich realnymi poglądami, postaci te stanowiąraczej symbole określonych postaw życiowych
Bohaterem poematu jest Młodzieniec, który wędruje do kolejnych filozofów, od których nauczyćchce się
mądrości. Punktem dojścia jest poznanie przez bohatera chrześcijaństwa
Po piekle bohatera oprowadza Solon, po przedsionku nieba zaśArystoteles. Dzieło nawiązuje do toposów
locus amoenus i locus horridus
Wizerunk ukazuje nie tylko oczytanie Reja, ale przede wszystkim jego zdolności literackie; tekst pełen jest
stylizowanych opisów krajobrazów
Mikołaj Rej, Źwierzyniec
O dziele:
Wydane w 1562 roku bogato ilustrowany zbiór kilkuset oktostychów napisanych 13-zgłoskowcem
ułożonych w czterech rozdziałach
Pierwszy rozdziałzawiera epigramaty o wielkich postaciach antyku i nowożytności, drugi przedstawicieli
władzy i kultury, trzeci charakterystyki zawodów i urzędów, a czwarty scenki rodzaje z życia szlachty
Tytułnawiązywałdo średniowiecznych bestiariuszy
Dedykacja marszałkowi Janowi Chodkowicowi oraz zawarta na początku zbioru rozmowa
Rzeczypospolitej, Prywaty i Stańczyka sugeruje polityczno-dydaktyczny charakter tekstu, będącego
zbiorem pouczeńdla polskiej szlachty
Mikołaj Rej, Figliki
Odziele:
W 1562 r. jako ostatnia częśćŹwierzyńca ukazałsięzbiór krótkich utworów lirycznych. W 1574 r., po
śmierci autora, wydany i poszerzony o kolejne utwory wydany zostałon osobno, jako Figliki
Figliki stanowiąprzykład facecji, humanistycznych utworów komentujących życie dworskie, powstających
nierzadko pod wpływem realnych sytuacji i rozmów
Źródła Figlików:
Pierwszym źródłem sąlektury Reja, zarówno antyczne jak i współczesnych mu autorów renesansowych. W
ten sposób w zbiorku sąutwory przepisane i od Ezopa, i od Erazma z Rotterdamu
Innym źródłem sąludowe anegdoty i zagadki, co szczególnie widaćw figli kach opartych na grach słownych
Figliki jako przykład facecji:
Najważniejszym źródłem renesansowych facecji sąOpowieści ucieszne Poggio Braccioliniego, XV
wiecznego humanisty włoskiego, znanego m.in. z przywrócenia do użytku antykwy
Charakter Figlików:
Jednakże, Figliki nie stanowiąprzykładu literatury dworskiej, choćz niej wyrastająi do niej nawiązują. Są
typowąliteraturąszlachecką, ziemiańską. Nie brak w nich wręcz pornograficznych żartów czy teżhumoru
fekalnego
Jednocześnie, Rej w Figlikach obrazowałnader realistycznie, dobrze oddając obyczaje opisywanych
postaci, nierzadko uciekając siędo karykatury
Walory literackie:
Figliki sądośćniedopracowane. Sporo w nich odstępstw od formy ośmiowersowej, z którąRej sobie nie
radził
Rej teżdośćnieudolnie korzystałze źródeł; nierzadko, przepisując utwory antyczne, pomijałich wstęp lub
zakończenie, przez co, bez znajomości oryginału, trudno domyślećsiępuenty utworu
Mikołaj Rej, Apoftegmata
Odziele:
Apoftegmata stanowiączęśćŹwierciadła, zadedykowane Piotrowi ze Zborowa. Stanowiązbiór krótkich
wierszowanych utworów o tematyce moralnej podzielony na cztery części
Pierwszy tworząrymowane dwuwiersze pisane jedenastozgłoskowcem, które dotycząposzczególnych
cnót
Drugi zbiór składa sięz ośmiozgłoskowych czterowierszy, stanowiące zestawienie cnót z przeciwnych im
wadami
Podobnie skonstruowany jest trzeci zbiór, z tym, że składa sięz dialogów prowadzonych przez
przedstawicieli różnych stanów i zawodów
Czwarty zbiór stanowiąinskrypcje sentencjonalne
Poezja polsko-łacińska
Ookresie:
Od lat 70. XV wieku do lat 40. XVI wieku
Odkrycie Horacego jako liryka, kult cyceronianizmu; humanizm jako prąd kształcenia
Popularyzacja pism Platona przetłumaczonych na łacinęprzez Marsilio Ficino
W poezji zachodziła daleko idąca antykizacja; dążono raczej do stylizacji niżoddania
realiów
Typowe gatunki:
Paszkwil, czyli satyra imienna, krytykowała wady konkretnej osoby. Stanowiła tym
samym karykaturę, gdyżportretowała rzeczywistąpostać. Paszkwil nie miałcelów
dydaktycznych. Utwory tego typu wzorowano na twórczości Juvenalisa.
Epigramat, który w okresie renesansu miałsporo teoretyków, w tym Juliusza Cezara
Scaligera. Założono, że powinien spełniaćzasadębrevitas (zwięzłość) i arqutia
(celność). Ponadto miałskladaćsięz prooimion (wstęp), narratio/argumentum oraz
peroratio.
Filip Kallimach:
Włoski humanista, związany z AkademiąRzymskąPomponio Leto, pod groźbąkary
śmierci zbiegłdo Polski. Owocem długiej podróży sąelegie, w których poeta kreował
sięna Odyseusza. W Polsce zająłsięnim arcybiskup lwowski, Grzegorz z Sanoka, na
cześćktórego Kallimach napisał kilka utworów, w tym biografię. MuząKallimacha
była Fannia, jego kochanka, z którąpomagałspotykaćmu sięGrzegorz z Sanoka.
Konrad Celtis:
Byłpoetąuwieńczonym. Do Krakowa przyjechałzachęcony sławątamtejszej uczelni
i chęciąkształcenia się. Nie mogąc wykładać, postanowiłzwiedzićłnoc kraju, w
tym Gdańsk i Malbork. Byłjednym z założycieli humanistycznego stowarzyszenia
Sodalitas Vistulana.Pisałody na cześćswojej kochanki, Hasilinie
Pawełz Krosna:
Nie identyfikowałsięz Polską, uważałsiebie za Rusina, częśćżycia spędziłna
Węgrzech, gdzie powstało większośćjego tekstów. Jego poezji zarzuca się
anachroniczność, tworzyłzaśgłównie panegiryki na cześćswoich węgierskich
protektorów. Byłjednak znakomitym pedagogiem, wykładałliteraturęklasycznąi
wykształciłkilku poetów.
Jan z Wiśliczy:
UczeńPawła z Krosna. Napisałepos historyczny Bellum Pruteum opisujący bitwę
pod Grunwaldem. Byłon owocem nowego zainteresowania historiąrozpoczętego
przez Jana Długosza.
Jan Dantyszek:
UczeńPawła z Krosna. Związałsięz dworem królewskim, dzięki czemu odbyłpodróż
po całej Europie celem kształcenia się. W następnych latach sporo podróżowałpo
europejskich dworach jako dyplomata. Korespondowałz Erazmem z Rotterdamu,
poznałosobiście Tomasza Morusa, Filipa Melanchtona oraz Hernana Cortesa. W
czasie służby dyplomatycznej tworzyłniewiele, między innymi epitalamion na ślub
Bony i Zygmunta, napisałjednak wiele listów. Jego kariera poetycka zaczyna siępo
powrocie do kraju, tworzyłwtedy dydaktycznąpoezjępoświęcona pochwale cnoty.
Nierzadko tworzyłteżpoezjęo tematyce politycznej, religijnej czy erotycznej, pisząc
o swojej kochance austriackiej Grynei. Jest równieżautorem pierwszej w literaturze
polskiej autobiografii.
Mikołaj Hussowczyk:
Związany z biskupem Erazmem Ciołkiem, kształciłsięw założonej przez niego
akademięw Rzymie. Zasłynąłodąo żubrze, napisaną na zamówienie swojego
opiekuna, która początkowo dedykowana miała byćpapieżowi. Ten niestety zmarł,
utwór więc otrzymała królowa Bona.
Andrzej Krzycki:
Wykształcony w Krakowie i renesansowej Bolonii, dzięki wrodzonym cechom i
koneksjom rodzinnym szybko osiągnąłszczyt kariery kościelnej i został
arcybiskupem gnieźnieńskim oraz prymasem Polski. Tworząc w czasach stabilizacji
politycznej i rozwoju kulturalnego, swoimi epigramatami okolicznościowymi
uwieczniałważne okazje, takie jak przebudowa Wawelu. Zasłynąłjednak głównie
dzięki paszkwilom, które wymierzałw swoich przeciwników. Pozostawałte żw
niełatwych stosunkach z królowąBoną, do której pisał naprzemiennie panegiryki i
paszkwile. Utrzymywałlistownąkorespondencjęz Erazmem z Rotterdamu, którego
usiłowałzaprosićdo Polski.
Klemens Janicjusz:
Byłsynem chłopa, wykształciłsiędzięki pomocy Andrzeja Krzyckiego i byłzwiązany z
jego dworem w Gnieźnie. Pisałwtedy, na zlecenie protektora, epigramaty o
arcybiskupach gnieźnieńskich. Po śmierci Krzyckiego związałsięz Piotrem Kmitą,
wojewodąkrakowskim, dzięki któremu odbyłpodróżdo Padwy. Pod jego
mecenatem pisałsatyry na szlachtę. Wkrótce przed wyjazdem z Padwy otrzymał
laur poetycki.
Pieśni, Jan Kochanowski
Ozbiorze:
Wydany jako Pieśni księgi dwoje dwa lata po śmierci poety
Dwuksiąg zawiera oprócz 49 pieśni (25+24) kilka dodatkowych tekstów; to raczej dzieło drukarza,
niżpoety
Czego chcesz od nas Panie:
Śpiewana była jako pieśńkalwińska, luterańska i katolicka
Religijnośćutworu określana jest jako humanistyczna lub metafizyczna
Bóg ukazany jest tu jako deus artifex, apoeta chwali Go jako niewidzialnego budowniczego
widzialnego świata, który z kolei przedstawiony jest jako harmnonijny
Pieśni księgi dwoje;
Zjednej strony Kochanowski czerpałz tradycji ludowo-religijnej pieśni jako utworu do śpiewania, z
drugiej z tradycji antycznej pieśni jako utworu do czytania
Inspiracjęantykiem w przypadku Pieśni wyznacza zasada imitatio; Kochanowski naśladował
zwłaszcza Horacego
Najbardziej niezależne od Horacego pozostająutwory miłosne, te z kolei naznacza petrarkizm
Na podstawie tematyki w zbiorze można wyróżnićutwory autoteliczne, obywatelskie, moralne,
biesiadne i miłosne
W Pieśniach można znaleźćteżżne rejestry stylistyczne: wysoki dla utworów autotelicznych i
obywatelskich, a niski dla utworów biesiadnych
W Pieśniach horacjańskąfiguręMecenasa Kochanowski zastępuje postaciąswojego przyjaciela i
patrona, biskupa Piotra Myszkowskiego
Pieśńświętojańska o sobótce:
Nawiązanie do tradycji pastoralnej, uzasadnienie wybory życia ziemianina
Naśladowanie epod Horacego i Georgik Wergiliusza
Występuje tu nawiązanie do mitu o złotym wieku ludzkości
Pieśni kilka:
11 utworów pochodzących najpewniej od wydawcy, nie od poety
Do zbioru dołączone było także epicedium Ośmierci Jana Tarnowskiego opisujące życie i czyny
kasztelana krakowskiego
Fraszki, Jan Kochanowski
Ozbiorze:
Wydane po raz pierwszy w 1584 roku
Fraszki sąprzede wszystkim obrazem życia społeczno-obyczajowego w Rzeczypospolitej. Stanowią
one bowiem bogaty komentarz do rzeczywistości, która otaczała poetę
Tytułpodkreśla wernakularny charakter zbioru; wywodzi siębowiem z języka włoskiego, w którym
frasca oznacza dosłownie gałązkę, w przenośni zaśdrobiazg, cośnieznacznego
Fraszki jako przykład epigramatyki:
Epigramaty, czyli krótkie, wierszowane utwory, powstawały jużw starożytności. Nawiązywały
zawsze do krążących wśród ludzi żartów czy anegdotek
Najbardziej znanym zbiorem epigramatów jest Antologia grecka zapisana przez
konstantynopolitańskiego uczonego Maksimosa Planudesa w XIV wieku; Kochanowski znał
ten zbiór
Innym ważnym zbiorem epigramatów była Księga epigramatów Marcjalisa, rzymskiego
poety. Znałgo zarówno Krzycki jak i Kochanowski
Innym ważnym źródłem w epigramatyce Kochanowskiego były anakreontyki, które wiernie
naśladował; kilka ich przekładów zamieściłw Foriceniach
Charakter Fraszek Kochanowskiego:
Pomimo deprecjonującego charakteru wobec własnych Fraszek, zbiór ten zawiera nie tylko
niepoważne, humorystyczne utwory. Znajdująsiętu również epigramaty filozoficzne,
moralizujące, dydaktyczne
W satyrycznych fraszkach Kochanowski zarówno potępiałczyny konkretnych osób, dochodząc do
konkluzji o ogólnej wartości moralnej, jak i zarówno zabawne przywary konkretnych postaci
Fraszki oparte sąteżna popularnym toposie theatrum mundi; Kochanowski wykorzystuje też
motywy wanitatywne (fraszki cokolwiek czynimy…)
Treny, Jan Kochanowski
O dziele:
Opublikowane w 1580 roku
Koncepcja dzieła i okoliczności powstania:
Treny powstały pod wpływem śmierci córki poety, Urszuli. Sąwięc kreatywnym wykorzystaniem
znanego gatunku antycznego. W tradycji rzymskiej, treny pisano okolicznościowo, wygłaszano je
na pogrzebie bliskiej lub znanej osoby
Tworzono wcześniej cykle trenów, zazwyczaj jednak przyjmowały one konwencjęsielankową.
Kochanowski więc wybrałtradycyjny gatunek, potraktowałgo jednak nowatorsko. Jego cykl 19
utworów nie posiada konwencji sielanki, trenów nie należy jednak czytaćosobno.
Okoliczności publikacji z kolei skłaniajądo tego, aby stwierdzić, że Kochanowski w zbiorze tym
widziałukoronowanie swojej twórczości
AntycznośćTrenów:
Treny realizująrenesansowąpoetykęnakazującąliczne odniesienia do tradycji literatury
starożytnej, co widaćchociażby w Trenie V,w którym przywołany zostaje Heraklit czy Symonides.
Badacze podkreślajątakże niebagatelny wpływ Antologii greckiej na twórczośćKochanowskiego,
szczególnie na Treny
Nie brak jednakże odwołańnowszych; Kochanowski ewidentnie inspirowałsięskargami Petrarki
obecnymi w jego Canzoniere, który opłakiwałśmierćukochanej
Interpretacje Trenów:
Naiwnie realistyczna interpretacja zakłada, że Treny sąfaktycznie świadectwem realnej żałoby ojca
po stracie córki. Trudno jednak wierzyćw tąinterpretację, choćby z racji tego, że w podobnym
czasie zmarłbrat poety, dużo w jego życiu ważniejszy niżkilkunastomiesięczne dziecko. Z tego
powodu niektórzy krytycy twierdzą, że Urszula nigdy nie istniała
Niezależnie od tego, Treny czytaćmożna jako filozoficznąanalizępoglądów autora stanowiących
mieszankęstoicyzmu, epikureizmu i horacjanizmu. Poeta podważa możliwośćracjonalnego
postępowania w obliczu życiowej tragedii a tym samym podważa sam sens filozofii
Można patrzećna Treny z perspektywy religijnej, jako podważanie katolickiej wiary w dobrego
Boga w obliczu tragedii życiowych. Jednocześnie, Treny mogąbyćteżrozliczeniem z kalwińską
doktrynąo predestynacji, która w czasach Kochanowskiego była dośćpopularna (por. Mik ołaj Rej i
jego religijność)
Elegiarum libri IV, eiusdem Foricoenia sive Epigrammatum libellus, Jan Kochanowski
O dziele:
Tom opublikowany w 1584 roku po śmierci autora
Metryka utworów oparta była na poezji rzymskiej, zwłaszcza na elegiach Katullusa
Sam tom jest dośćniejednorodny; poza elegiami zawiera liczne utwory okolicznościowe
O Foricoeniach:
Zbiór fraszek łacińskich nawiązujących do epigramatyki greckiej i rzymskiej oraz nowołacińskiej.
Świadczy o ogromnym oczytaniu autora; pojawiająsiętam nawiązania do Safony, Anakreonta
(przekłady jego utworów), Terencjusza, Plauta, Lukrecjusza, Marcjalisa, Katullusa i Petrarki
Tytułjest grąsłowną; oznacza on dosłownie biesiadowanie poza domem (foris -poza domem,
coena -uczta)
Podkreśla to konwiwialny charakter Foriceniów;pisane były przez Kochanowskiego pod
wpływem rozmów i żartów z przyjaciółmi podczas uczt. Sątym samym świadectwem życia
intelektualnego i towarzyskiego humanistów
Zbiór zacząłpowstawaćpodczas pobytu Kochanowskiego w Padwie, kole jne utwory dopisywałdo
końca życia porządkując swój dorobek
O Elegiach:
Zbiór elegii podzielony jest na cztery księgi. Zaczęły powstawaćw Padwie, porządkowane przez
autora do końca życia
Pojawiająsięw zbiorze erotyki skierowane do Lidii; trudno jednak stwierdzićna ile jest to kreacja i
konwencja, a na ile wyznanie realnych uczućpoety
Francesco Petrarka
Życie i poglądy:
Zarówno życie jak i twórczośćpoety porządkowało uczucie do Laury. Najpewniej jednak realny
jego związek byłepizodyczny. W rzeczywistości uczucie to było czysto konwencjonalne, sposób
jego przeżywania i opisu zaczerpnięty zostałz poezji prowansalskiej i Boskiej komedii Dantego
Petrarka sformułowałteżoryginalne, jak na swojąepokę, poglądy na poezję. Uważał, że poeta jest
natchnionym twórcą, który powinien kierowaćsiętylko pięknem i prawdą. Poza wartością
estetycznąpoezji dostrzegałteżjej utylitarne znaczenie. Dystansowałsięjednak od polityki.
Humanizm poety:
Byłpoetąuwieńczonym, tytułten proponowałmu zarówno Uniwersytet Paryski jak i władze
Rzymu. Oprócz tego byłprekursorem modelu mecenatu. Jego protektorem byłkról Rzymu
Fascynacjęantykiem Petrarka łączyłz chrześcijaństwem. Chciałpołączyćchrześcijański
światopogląd ze stylem mistrzów starożytnych.
Twórczośćłacińska:
Epos Africa miałnaśladowaća nawet i przewyższaćEneidęWergiliusza. Opisuje on wojny punickie
skupiając sięprzede wszystkim na postaci Scypiona Afrykańskiego. Dzieło jednak popularne było
przed ukończeniem, ostatecznie okazało siębyćprzeciętne.
Ważnym elementem dorobku Petrarki sąjego listy, pisane zarówno proząjak i wierszem. Sam
poeta ceniłje i porządkował, licząc, że w przyszłości będączytane. Listy pisane wierszem sąjednak
nadmiernie stylizowane na twórczośćrzymską.
Poeta pisałteżliczne traktaty moralne i historyczne. Uwidacznia sięw nich fascynacja starożytnym
Rzymem i jego historią.
Twórczośćwłoska:
Tryumfy to zbiór utworów opisujących tryumfy kolejnych cnót nad grzechami. Ostatni, najdłuższy
utwór opisuje jednak tryumf wieczności, która według Petrarki jest ostatecznym celem życia.
Poemat miałprzewyższaćBoskąKomedię. Mimo śmiałych zamiarów poeta ceniłwłoską twórczość
mniej od łacińskiej
Canzionere to najbardziej znane dzieło Petrarki. To zbiór prawie 400 utworów wierszowanych.
Wiele z nich opisuje miłośćpoety do Laury, bardzo często w miejscem lirycznym jest piękny ogród.
Canzionere ustanowiło niejako nowy model dla europejskiej liryki.
Odprawa posłów greckich, Jan Kochanowski
Oteatrze w renesansowej Polsce:
Teatr nie cieszyłsiężadnym powodzeniem; magnateria wolała być mecenasem poetów czy
artystów, którzy mogli uchwycićjej wielkość. Dostojnicy Kościoła równieżnie wykazywali
zainteresowania dramatem
Istniały jednak inne, mniejsze kierunki rozwoju dramatu
Dramat humanistyczny rozwijający sięw kręgu Akademii Krakowskiej, który w drugiej
połowie XVI wieku przekształciłsięw dramat szkolny w środowisku jezuickim
Dramat religijny popularny wśród duchowieństwa
Dialogi religijno-polemiczne popularne w kręgach reformatorów
Dramat mieszczański (słabo rozwinięty)
Odprawa na tle epoki:
Dzieło Kochanowskiego nie było związane z żadnąz powyższych tradycji, jednakże ze względu na
filologicznąrecepcjętradycji tragedii antycznej, zbliża siędo dramatu humanistycznego
W Akademii Krakowskiej raczej nie zajmowano siętragediąantycznątrwale, choćwykładano ją.
Znano przede wszystkim Eurypidesa i Ajschylosa, zaśz twórczości rzymskiej Senekę, a z komedii
Plauta i Terencjusza
Spektakle wystawiano w środowisku żakowskim w bursach; nie była to więc stricte oficjalna
działalnośćakademicka, pozostawała jednak w związku z Akademią
Sama Odprawa związana była jednak ze zgoła innym środowiskiem; wawelskim dworem
królewskim
Miejsce Odprawy wtwórczości Kochanowskiego:
Konsekwentnie należy łączyćOdprawęzłacińskim okresem twórczości Kochanowskiego
Powstała najpewniej w podobnym okresie i warunkach co przekład księgi Iliady Homera i
fragmentów Alekstis Eurypidesa w wykonaniu Kochanowskiego. Świadczy to o dogłębnej
znajomości greki przez poetę
Tragedia pozostawała najpewniej teżpod wpływem pobytu poety w Padwie, gdzie mópoznać
renesansowy teatr włoski
Odprawa na dworze królewskim:
Dzięki tej grupie docelowej, Odprawa mogła bazowaćna humanistycznych nawiązaniach do
antyku; trafiała bowiem do wykształconych dworzan
TreśćOdprawy powstała najpewniej pod wpływem sytuacji politycznej lat 1577-1578 i wskazówek
płynących od Jana Zamojskiego, doradcy króla
Prapremiera odbyła sięz okazji ślubu Jana Zamojskiego; obecny byłna niej król Stefan Batory
Przesłanie polityczne Odprawy jest dziśniejasne; najpewniej jednak skierowane było bezpośrednio
do króla i szlachty, zachęcało do zrezygnowania z ofensywy w wojnie moskiewskiej i przejściu do
defensywy
Inne utwory polskie Jana Kochanowskiego
Muza:
Określana mianem manifestu poetyckiego Jana Kochanowskiego, w oparciu o koncepcje poetów
Plejady przedstawia poglądy poety na jego własnątwórczość
Kochanowski odznaczałsiędumątwórczą, uważałswojąpoezjęza elitarnąi niedostępną. Twierdził
jednak, że najważniejsza dla poety jest sława i uznanie oraz pielęgnowanie własnej cnoty
Satyr albo dziki mąż:
Utwór dedykowany królowi Zygmuntowi Augustowi
Retoryczna przemowa, którątytułowy satyr wygłosił przed królem. Swojąformąnawiązuje do
teatralnych prologów
Satyr krytykuje polskąszlachtę; uważa spory religijne za bezsensowne, krytykuje przestarzałąi
wyniszczającąprzyrodęgospodarkę, potępia próżność, chciwośći prywatę. Napomina także króla,
wskazując, że powinien byćwzorem do naśladowania
W starożytności, postaćsatyra utożsamiano z Sokratesem. Kochanowski zaśmógłzaczerpnąć jąod
Erazma z Rotterdamu (pojawia sięw Adagiach)lub z folkloru
Zuzanna:
Utwór dedykowany Elżbiecie z Szydłowca Radziwiłłównie
Realizuje popularny w renesansie motyw zaczerpnięty z Księgi Daniela.Opisuje historięZuzanny,
którąw kąpieli podglądało dwóch mężczyzn. Szantażowali ją, iżmusi sięim oddaćlub
rozpowiedzą, jakoby dopuszczała sięcudzołóstwa
Zuzanna wybrała czystość, odmówiła stosunku z mężczyznami. Z tego powodu postawiono ją
przed sądem; prawdy dociekłjednak zesłany przez Boga prorok Daniel, który obroniłZuzannę
Poemat, zwłaszcza dedykowany kobiecie, stanowi przykład parenetyki
Szachy:
Poemat dedykowany synowi Jana Tarnowskiemu, Janowi Krzysztofowi Tarnowskiemu
Jest to poemat heroikomiczny, wzorowany na dziele włoskim o takim samym tytule
Fabuła dotyczy pojedynku szachowego Borzuja i Fiedora, książąt duńskich, ubiegających sięo rękę
Anny, córki Tarsesa. Gra toczyła sięwiele dni, w końcu Fiedor, w którym zakochana była Anna,
zacząłprzegrywać. Poradziła mu jednak jak stoczyćrozgrywkędo końca, tak, by wygrać.
Utwór opisuje pojedynek szachowy w sposób niezwykle dramatyczny, dokonuje personifikacji
szachowych figur. Kochanowski opisywałnawet całe sceny batalistyczne rozgrywające sięna
planszy
Tym samym, utwór wyraźnie istnieje w napięciu między wysoką, homeryckątradycjąeposu
bohaterskiego, a niskątradycjągry w szachy
Pamiątka:
Epicedium, czyli utwór żałobny, poświęcony Janowi Baptyście Tęczyńskiemu, który zmarłpojmany
przez Duńczyków, gdy płynąłdo Szwecji po swojąnarzeczoną
Zawiera liczne elementy epickie, takie jak opis podróży morskiej czy walki z nieprzyjacielem
Dryas Zamechska:
Polska wersja łacińskiego tekstu, który Kochanowski napisałz okazji pobytu Stefana Batorego w
dworku myśliwskim Jana Zamojskiego
Utwór wygłoszony miałbyćw formie widowiska, przez aktorów przebranych za Pana, driady i
nimfy. Miało byćto powitanie króla w Zamchu koło Biłgoraja, gdzie Zamojski miałposiadłość
Jezda do Moskwy:
Utwór napisany na zamówienie Krzysztofa Radziwiłła, w panegiryczny sposób opisuje jego wjazd
do Moskwy i jej podbicie
Gatunkowo jest to hodoeporikon; opisuje bowiem podróż, szczegółowo skupiając sięna
krajobrazie, architekturze, ale także zwyczajach i cechach ludności miejscowej
Jest to nietypowy dla Kochanowskiego utwór, zawiera asonanse. Może byćto wynik
niedopracowania i pośpiechu lub teżnieudolna stylizacja na Pindara
Tłumaczenia Jana Kochanowskiego
Fenomena:
Parafraza łacińskiej, spisanej przez Cycerona, wersji poematu Fenomena autorstwa greckiego
astronoma Aratosa z Soloj
Kochanowski tłumaczyłz łaciny z racji braku dostępu do tekstu greckiego, nie z powodu
nieznajomości języka
Poemat ten opisuje niebo widziane z Europy Zachodniej; wskazane sąw nim najważniejsze
konstelacje.
Monomachija Parysowa z Menelausem:
Przekład fragmentu trzeciej księgi Iliady Homera, a dokładniej opisu walki Parysa i Menelaosa
Utwór liczy tylko 450 wersów, jest jednak pierwszym przekładem Iliady na język polski.
Do dziśnie wiadomo, czy Kochanowski tłumaczyłlub próbował przetłumaczyćcałośćIli ady
Alcestis męża od śmierci zastąpiła:
Próba przekładu fragmentu Alcestis Eurypidesa
Przekład wierszem białym, z licznymi przerzutniami, jedenastozgłoskowcem. Była to forma
niezwykle nowatorska w Polsce, najpewniej inspirowana dramatami włoskimi
Kochanowski żywo interesowałsiępostaciąAlcestis; opisałjątakże w zbiorze Wzór pańmężnych
będącym przykładem literatury parenetycznej
Psałterz Dawidów:
Napisane w okresie czarnoleskim, wydane w 1579 roku
Parafraza Księgi Psalmów Jana Kochanowskiego jest wynikiem konfliktu. Z jednej strony, w obliczu
sporów religijnych, poeta chciał, by jego przekład byłwierny. Z kolei, świadomy swojego talentu
pisarskiego, chciałby parafraza była przede wszystkim piękna
Za swojąwielkąinspiracjęKochanowski uważałszkockiego poetęGeorge Buchanana, autora
nowego tłumaczenia Księgi Psalmów na łacinę
Nie należy jednak oddzielaćPsałterza od reszty twórczości Kochanowskiego; wnieżw nim widać
poglądy, osobowośći styl autora
Widoczne jest to chociażby w sposobie ukazania Boga; Kochanowski złagodziłwizerunek Stwórcy
Poezja renesansowa
Lit. staropolska Strona 1
pf2

Podgląd częściowego tekstu

Pobierz Poezja renesansowa, renesans i poezja i więcej Notatki w PDF z Literatura klasyczna tylko na Docsity!

Sielanki, Szymon Szymonowic O autorze: • Wykształcony w Akademii Krakowskiej pod okiem neostoika, Jakuba Górskiego

  • Wspó urząd rektorałpracował z Janem Zamoyskim, aktywnie współtworzył Akademię Zamojską, piastował chwilę tam
  • By procedura faktycznie miał nominowany do poety uwieła miejsceńczonego przez papieża Klemensa VIII, brak jednak informacji, czy O Sielankach: Wydane w 1614 roku dały początek tradycji sielanek w Polsce; Szymonowic zasadniczo wymy ślił polską
  • nazw Inspirowane Wergiliuszem, gę dla tego gatunkułównie noszą jednak znamię inspiracji Teokrytem, którego sielanki wp ływały
  • na twórczo Dedykowane marszaść w językach wernakularnychłkowi koronnemu Mikołajowi Wolskiemu, bliskiemu przyjacielowi Zygmunta III Wazy,
  • który był ważnym mecenasem kulturalnym O poszczególnych utworach: Dafnis jest sielanką niezwykle autoteliczną; jej podmiot liryczny, Dafnis, wzdycha do ukochanej FIlis, która
  • nie odwzajemnia jego uczucia, mimo realną urodę, ale ze względu na urod żę, które, jak podkreą on opiewa w swoich pieśla, jest pożądana przez wielu nie ze wzglśniach ędu na jej
  • W śpiewaków, którzy, ka esele stanowi odległążdy skupiaj reminescencjąc sięę (^) na innych aspektach, chwalplatońskiej Uczty ; opisuje agon poetycki czterech wiejskichą Kupidyna i jego matkę, Afrodytę S Tilenuseogonii z (^) kolei jestwizję czterech wieków ludzko śladem lektury Teogonii ści, z kolei z oraz Pracy i dni Pracy i dni Hezjoda; z jednej strony opisuje zawart czerpie wizję bóstw stanowiącychą w upersonifikowane cnoty, np. Sprawiedliwość
  • D motywie tym wida ziewka opisuje niechć ślady lekturyęć dziewczyny do zam Hipolita uwie ążpój ńczonego ścia; nie czci ona Wenus, znieważa nawet Dianę. W
  • Zalotnicy zaczerpni zę koleite z jego poezji imi świadczą o znajomoę Neeraści, choćby zapośredniczonej, Anakreonta; pojawia się tu bowiem
  • P przyjació omarlica ł, za to pasterska parafraza dyskusji Hioba z przyjacióś Wonton - samego Hioba. W sielance pojawiajłmi; Paą się nawet wprost cytaty zńko stanowi tu odpowiednik biblijnych Księgi Hioba, np: I ty się nie opuszczaj: Bóg bierze, Bóg daje. Trzeba się starać o się, póki człeka staje. Mikołaj Rej, Wizerunk własny O dziele: Wydane w 1558 roku dzieło oparte zostało o utwór włoskiego poety Palingeniusa pod tytułem Zodiacus
  • vitae. stanowi wyk Dzieło Palingeniusa składnię laickiej filozofii etycznejłada się z dwunastu rozdziałów, każdy nosi tytuł od znaku zodiaku. Tekst W wersji Reja, rozdzia Sokrates, Teofrast, Solinus, Platon, Zoroaster, Ksenokrates, Solon, Arystoteles), którzy stanowiły noszą nazwy od imion filozofów (Hipokrates, Diogenes, Epikur, Anaksagoras, ą przewodników w ka ich realnymi poglądami, postaci te stanowiżdym z rozdziałów. Prezentowane przez nich poglą raczej symbole określonych postawądy nie maj ąż (^) yciowychjednak nic wspólnego z
  • Bohaterem poematu jest M mądrości. Punktem dojścia jest poznanie przez bohatera chrzełodzieniec, który wędruje do kolejnych filozofów, od których nauczyścijaństwa ć chce się
  • Po piekle bohatera oprowadza Solon, po przedsionku nieba za locus amoenus i locus horridus ś Arystoteles. Dzieło nawiązuje do toposów
  • Wizerunk stylizowanych opisów krajobrazów ukazuje nie tylko oczytanie Reja, ale przede wszystkim jego zdolno ści literackie; tekst pełen jest Mikołaj Rej, Źwierzyniec O dziele: Wydane w 1562 roku bogato ilustrowany zbiór kilkuset oktostychów napisanych 13 - zgłoskowcem
  • u Pierwszy rozdziałożonych w czterech rozdział zawiera epigramaty o wielkich postaciach antyku i nowołach żytności, drugi przedstawicieli
  • • w Tytuładzy i kultury, trzeci charakterystyki zawodów i urzł nawiązywał do średniowiecznych bestiariuszy ędów, a czwarty scenki rodzaje z życia szlachty Dedykacja marsza Rzeczypospolitej, Prywaty i Stałkowi Janowi Chodkowicowi oraz zawarta na poczńczyka sugeruje polityczno-dydaktyczny charakter tekstu, bątku zbioru rozmowaędącego zbiorem pouczeń dla polskiej szlachty

Mikołaj Rej, Figliki O dziele: W 1562 r. jako ostatnia część Źwierzyńca ukazał się zbiór krótkich utworów lirycznych. W 1574 r., po

  • ś Figliki mierci autora, wydany i poszerzony o kolejne utwory wydany zosta stanowią przykład facecji, humanistycznych utworów komentuj ł on osobno, jako ących życie dworskie, powstaj Figliki ących
  • nierzadko pod wpływem realnych sytuacji i rozmów Źródła (^) P F ierwszym iglików : źródłem są lektury Reja, zarówno antyczne jak i współczesnych mu autorów renesansowych. W
  • • ten sposób w zbiorku s Innym źródłem są ludowe anegdoty i zagadki, co szczególnie widaą utwory przepisane i od Ezopa, i od Erazma z Rotterdamuć w figlikach opartych na grach słownych Figliki j N ako przyk ajważniejszym ład facecji: źródłem renesansowych facecji są Opowieści ucieszne Poggio Braccioliniego, XV
  • wiecznego humanisty włoskiego, znanego m.in. z przywrócenia do użytku antykwy Charakter Jednak Figlików: że, Figliki nie stanowią przykładu literatury dworskiej, choć z niej wyrastają i do niej nawiązują. Są
  • typow fekalnegoą literaturą szlachecką, ziemiańską. Nie brak w nich wręcz pornograficznych żartów czy też humoru
  • Jednocze postaci, nierzadko uciekajśnie, Rej w Figlikach ąc si oębrazowa do karykaturył nader realistycznie, dobrze oddając obyczaje opisywanych Walory literackie: Figliki są dość niedopracowane. Sporo w nich odstępstw od formy ośmiowersowej, z którą Rej sobie nie
  • radzi Rej tełż dość nieudolnie korzystał ze źródeł; nierzadko, przepisując utwory antyczne, pomijał ich wstęp lub
  • zakończenie, przez co, bez znajomości oryginału, trudno domyśleć się puenty utworu Mikołaj Rej, Apoftegmata O dziele: Apoftegmata stanowią część Źwierciadła, zadedykowane Piotrowi ze Zborowa. Stanowią zbiór krótkich
  • wierszowanych utworów o tematyce moralnej podzielony na cztery cz Pierwszy tworzą rymowane dwuwiersze pisane jedenastozgłoskowcem, które dotycz ęści ą poszczególnych
  • cnót Drugi zbiór składa się z ośmiozgłoskowych czterowierszy, stanowiące zestawienie cnót z przeciwnych im
  • wadami Podobnie skonstruowany jest trzeci zbiór, z tym, że składa się z dialogów prowadzonych przez
  • • przedstawicieli ró Czwarty zbiór stanowiżnych stanów i zawodówą inskrypcje sentencjonalne Poezja polsko-łacińska O okresie: • Od lat 70. XV wieku do lat 40. XVI wieku
  • • Odkrycie Horacego jako liryka, kult cyceronianizmu; humanizm jako pr Popularyzacja pism Platona przetłumaczonych na łacinę przez Marsilio Ficino ąd kształcenia
  • W poezji zachodzi realiów ła daleko idąca antykizacja; dążono raczej do stylizacji niż oddania Typowe gatunki: Paszkwil, czyli satyra imienna, krytykowała wady konkretnej osoby. Stanowiła tym
  • samym dydaktycznych. Utwory tego typu wzorowano na twórczo karykaturę, gdyż portretowała rzeczywistą postać. Paszkwil nie miaści Juvenalisa.ł celów E Scaligera. Za pigramat, który w okresie renesansu miałożono, że powinien spełniać zasadł sporo teoretyków, w tym Juliusza Cezaraę brevitas (zwięzłość) i arqutia ( p celno eroratio ść). Ponadto mia. ł skladać się z prooimion (wstęp), narratio / argumentum oraz

Filip Kallimach: Włoski humanista, związany z Akademią Rzymską Pomponio Leto, pod groźbą kary ś simierci zbiegę na Odyseusza. W Polsce zajł do Polski. Owocem dął sięługiej podró nim arcybiskup lwowski, Grzegorz z Sanoka, naży są elegie, w których poeta kreował cze byśćła Fannia, jego kochanka, z któr którego Kallimach napisał kilka utworów, w tym biografią pomagał spotykać mu się Grzegorz z Sanoka.ę. Muzą Kallimacha

Konrad Celtis: Był poetą uwieńczonym. Do Krakowa przyjechał zachęcony sławą tamtejszej uczelni i ch tym Gdaęcią ksztańsk i Malbork.łcenia się. Nie mog Był jednym z zaąc wykłłoadażycieli humanistycznego stowarzyszeniać, postanowił zwiedzić północ kraju, w Sodalitas Vistulana. Pisał ody na cześć swojej kochanki, Hasilinie

Paweł (^) Nie identyfikowa z Krosna: ł się z Polską, uważał siebie za Rusina, część życia spędził na W anachronicznoęgrzech, gdzie powstaść, tworzyłło wi zaśę gkszołównie panegiryki na cześć jego tekstów. Jego poezji zarzuca siść swoich węgierskichę protektorów. By wykształcił kilku poetów.ł jednak znakomitym pedagogiem, wykładał literaturę klasyczną i

Jan z Wi Ucze śliczy: ń Pawła z Krosna. Napisał epos historyczny Bellum Pruteum opisujący bitwę

  • pod Grunwaldem. By przez Jana Długosza.ł on owocem nowego zainteresowania historią rozpoczętego Jan Dantyszek: Uczeń Pawła z Krosna. Związał się z dworem królewskim, dzięki czemu odbył podróż po ca europejskich dworach jako dyplomata.łej Europie celem kształcenia się. W nast Korespondowaępnych latach sporo podrół z Erazmem z Rotterdamu,żował po pozna czasie sł osobiłużby dyplomatycznej tworzyście Tomasza Morusa, Filipa Melanchtona oraz Hernana Cortesa. Wł niewiele, między innymi epitalamion na ślub Bony i Zygmunta, napisa powrocie do kraju, tworzył jednak wiele listów. Jego kariera poetycka zaczyna sił wtedy dydaktyczną poezję poświęcona pochwale cnoty. ę po Nierzadko tworzy o swojej kochance austriackiej Grynei. Jest równieł też poezję o tematyce politycznej, religijnej czy erotycznej, pisz ż autorem pierwszej w literaturze ąc polskiej autobiografii.

Mikołaj Hussowczyk: Związany z biskupem Erazmem Ciołkiem, kształcił się w założonej przez niego akademi opiekuna, która poczę w Rzymie. Zasątkowo dedykowana miałynął odą o żubrze, napisanła byąć papie na zamówienie swojegożowi. Ten niestety zmarł, utwór więc otrzymała królowa Bona.

Andrzej Krzycki: Wykształcony w Krakowie i renesansowej Bolonii, dzi ęki wrodzonym cechom i koneksjom rodzinnym szybko osi arcybiskupem gnieźnieńskim oraz prymasem Polski. Tworzągnął szczyt kariery kościelnej i zostaąc w czasach stabilizacjił politycznej i rozwoju kulturalnego, swoimi epigramatami okoliczno uwieczniał ważne okazje, takie jak przebudowa Wawelu. Zas łynął jednak g ściowymiłównie dzi nieęłki paszkwilom, które wymierzaatwych stosunkach z królową Bonł w swoich przeciwników. Pozostawaą, do której pisał naprzemiennie panegiryki ił też w paszkwile. Utrzymywa usiłował zaprosić do Polski.ł listowną korespondencję z Erazmem z Rotterdamu, którego

Klemens Janicjusz: Był synem chłopa, wykształcił się dzięki pomocy Andrzeja Krzyckiego i był związany z jego dworem w Gnie arcybiskupach gnieźnieźnie. Pisańskich. Poł wtedy, na zlecenie protektora, epigramaty o śmierci Krzyckiego związał się z Piotrem Kmitą, wojewod mecenatem pisaą krakowskim, dził satyry na szlachtęki któremu odbyę. Wkrótce przed wyjazdem z Padwy otrzymał podróż do Padwy. Pod jego ł laur poetycki.

Pieśni, Jan Kochanowski O zbiorze: • Wydany jako Pieśni księgi dwoje dwa lata po śmierci poety

  • Dwuksi niż poetyąg zawiera oprócz 49 pieśni (25+24) kilka dodatkowych tekstów; to raczej dzieło drukarza, Czego chcesz od nas Panie: • Śpiewana była jako pieśń kalwińska, luterańska i katolicka
  • Religijno Bóg ukazany jest tu jakość utworu okreś lana jest jako humanistyczna lub metafizyczna deus artifex, a poeta chwali Go jako niewidzialnego budowniczego
  • widzialnego świata, który z kolei przedstawiony jest jako harmnonijny Pieśni ksi Z jednej strony Kochanowski czerpa ęgi dwoje; ł z tradycji ludowo-religijnej pieśni jako utworu do śpiewania, z
  • drugiej z tradycji antycznej pie Inspirację antykiem w przypadkuśni jako utworu do czytania Pieśni wyznacza zasada imitatio; Kochanowski naśladował
  • • zw Najbardziej niezalełaszcza Horacegożne od Horacego pozostają utwory miłosne, te z kolei naznacza petrarkizm
  • Na podstawie tematyki w zbiorze mo biesiadne i miłosne żna wyróżnić utwory autoteliczne, obywatelskie, moralne,
  • W obywatelskich, a niski dla utworów biesiadnych Pieśniach można znaleźć też różne rejestry stylistyczne: wysoki dla utworów autotelicznych i
  • W patrona, biskupa Piotra Myszkowskiego Pieśniach horacjańską figurę Mecenasa Kochanowski zastępuje postacią swojego przyjaciela i Pieśńś N wi awi ętoja ązanie do tradycji pastoralnej, uzasadnienie wybory ńska o sobótce: życia ziemianina
  • • Na Wystśladowanie epod Horacego iępuje tu nawiązanie do mitu o z Georgik łotym wieku ludzko Wergiliuszaści Pieśni kilka: 1 1 utworów pochodzących najpewniej od wydawcy, nie od poety
  • Do zbioru do kasztelana krakowskiegołączone było także epicedium O śmierci Jana Tarnowskiego opisujące życie i czyny Fraszki, Jan Kochanowski O zbiorze: • Wydane po raz pierwszy w 1584 roku
  • F one bowiem bogaty komentarz do rzeczywistoraszki są przede wszystkim obrazem życia społśecznoci, która otacza-obyczajowego w Rzeczypospolitej. Stanowiła poetę ą
  • Tytu frasca ł podkre oznacza dosśla wernakularny charakter zbioru; wywodzi siłownie gałązkę, w przenośni zaś drobiazg, coę bowiem z jś nieznacznegoęzyka włoskiego, w którym Fraszki E j pigramaty, czyli krótkie, wierszowane utwory, powstawa ako przykład epigramatyki: ły już w starożytności. Nawiązywały zawsze do kr Najbardziej znanym zbiorem epigramatów jestążących wśród ludzi żartów czy anegdotek Antologia grecka zapisana przez ○ konstantynopolita ten zbiór ńskiego uczonego Maksimosa Planudesa w XIV wieku; Kochanowski zna ł ○ I poety. Znannym ważnym zbiorem epigramatów był go zarówno Krzycki jak i Kochanowskiła Księga epigramatów Marcjalisa, rzymskiego ○ Innym wa naśladoważnymł; kilka ich przek źródłem w epigramatyce Kochanowskiego byładów zamieścił w Foriceniach ły anakreontyki, które wiernie

Charakter Pomimo deprecjonuj Fraszek Kochanowskiego: ącego charakteru wobec własnych Fraszek, zbiór ten zawiera nie tylko

  • niepowa moralizujżne, humorystyczne utwory. Znajdujące, dydaktyczne ą się tu również epigramaty filozoficzne,
  • W satyrycznych fraszkach Kochanowski zarówno pot konkluzji o ogólnej wartości moralnej, jak i zarówno zabawne przywary konkretnych postaciępiał czyny konkretnych osób, dochodząc do
  • F motywy wanitatywne ( raszki oparte są też na popularnym toposie fraszki cokolwiek czynimy… theatrum mundi; ) Kochanowski wykorzystuje też Treny, Jan Kochanowski O dziele: • Opublikowane w 1580 roku Koncepcja dzie Treny powsta ła i okoliczno ły pod wp ś ł ci powstania: ywem śmierci córki poety, Urszuli. Są więc kreatywnym wykorzystaniem
  • znanego gatunku antycznego. W tradycji rzymskiej, treny pisano okoliczno na pogrzebie bliskiej lub znanej osoby ściowo, wygłaszano je
  • Tworzono wcze Kochanowski wiśęniej cyklec wybrał ttradycyjny gatunek, potraktowarenów, zazwyczaj jednak przyjmował go jednak nowatorsko. Jego cykl 19ły one konwencję sielankową.
  • utworów nie posiada konwencji sielanki, trenów nie nale Okoliczności publikacji z kolei skłaniają do tego, aby stwierdziży jednak czytać, że Kochanowski w zbiorze tymć osobno.
  • widział ukoronowanie swojej twórczości Antyczno Treny ść T r renów ealizują : renesansową poetykę nakazującą liczne odniesienia do tradycji literatury
  • staro Badacze podkreżytnej, co widaślająć takchociaże niebagatelny wpżby w Trenie V , w którym przywoływ Antologii greckiej łany zostaje Heraklit czy Symonides. na twórczość Kochanowskiego,
  • szczególnie na Nie brak jednak Treny że odwołań nowszych; Kochanowski ewidentnie inspirował się skargami Petrarki
  • obecnymi w jego Canzoniere, który opłakiwał śmierć ukochanej Interpretacje Naiwnie realistyczna interpretacja zak Trenów: łada, że Treny są faktycznie świadectwem realnej żałoby ojca po stracie córki. Trudno jednak wierzy czasie zmarł brat poety, dużo w jego żćyciu wa w tą interpretacjżniejszy niżę kilkunastomiesi, choćby z racji tego,ęczne dziecko. Z tego że w podobnym powodu niektórzy krytycy twierdzą, że Urszula nigdy nie istniała

Niezale mieszankżnie od tego,ę stoicyzmu, epikureizmu i horacjanizmu. Poeta podwa Treny czytać można jako filozoficzną analizę (^) żpogla moądów autora stanowiżliwość racjonalnegoących postępowania w obliczu życiowej tragedii a tym samym podważa sam sens filozofii

Mo Boga w obliczu tragediiżna patrzeć na Treny (^) żz perspektywy religijnej, jako podwayciowych. Jednocześnie, Treny mogążanie katolickiej wiary w dobrego być też rozliczeniem z kalwińską doktryn jego religijnoą o predestynacji, która w czasach Kochanowskiego byść) ła dość popularna (por. Mikołaj Rej i

Elegiarum libri IV, eiusdem Foricoenia sive Epigrammatum libellus, Jan Kochanowski O dziele: • Tom opublikowany w 1584 roku po śmierci autora

  • • Metryka utworów oparta bySam tom jest dość niejednorodny; poza elegiami zawiera liczne utwory okolicznoła na poezji rzymskiej, zwłaszcza na elegiach Katullusaściowe O Foricoeniach: • Zbiór fraszek łacińskich nawiązujących do epigramatyki greckiej i rzymskiej oraz nowołacińskiej.
  • Ś (przekwiadczy o ogromnym oczytaniu autora; pojawiajłady jego utworów), Terencjusza, Plauta, Lukrecjusza, Marcjalisa, Katullusa i Petrarkią się tam nawiązania do Safony, Anakreonta Tytu coena ł jest gr - uczta)ą słowną; oznacza on dosłownie biesiadowanie poza domem ( foris - poza domem, Podkre wpływem rozmów iśla to konwiwialny charakter żartów z przyjació Foriceniów łmi podczas uczt. S; pisane byąły przez Kochanowskiego pod tym samym świadectwem życia intelektualnego i towarzyskiego humanistów
  • Zbiór zacz końca życia porzął powstawaądkująćc swój dorobek podczas pobytu Kochanowskiego w Padwie, kolejne utwory dopisywał do O Elegiach: Zbiór elegii podzielony jest na cztery księgi. Zaczęły powstawać w Padwie, porządkowane przez
  • autora do ko Pojawiają sięń w zbiorze erotyki skierowane do Lidii; trudno jednak stwierdzica życia ć na ile jest to kreacja i
  • konwencja, a na ile wyznanie realnych uczuć poety Francesco Petrarka Życie i pogl Zarówno ądy: życie jak i twórczość poety porządkowało uczucie do Laury. Najpewniej jednak realny
  • jego zwi jego przeązek byżywania i opisu zaczerpnił epizodyczny. W rzeczywistoęty został śz poezji prowansalskiej ici uczucie to było czysto konwencjonalne, sposób Boskiej komedii Dantego Petrarka sformu natchnionym twórcłowaął, który powinien kierowa też oryginalne, jak na swojć siąę epoktylko pię, poglęknem i prawdądy na poezją. Poza wartoę. Uważał, że poeta jestścią estetyczną poezji dostrzegał też jej utylitarne znaczenie. Dystansował się jednak od polityki.

Humanizm poety: Był poetą uwieńczonym, tytuł ten proponował mu zarówno Uniwersytet Paryski jak i władze

  • Rzymu. Oprócz tego by Fascynację antykiem Petrarkał prekursorem modelu mecenatu. Jego protektorem by łączył z chrześcijaństwem. Chciał połączyć chrześł król Rzymucijański
  • światopogląd ze stylem mistrzów starożytnych. Twórczo Epos ść ł A aci frica ńska: miał naśladować a nawet i przewyższać Eneidę Wergiliusza. Opisuje on wojny punickie
  • skupiaj przed ukoąc sińęczeniem, ostatecznie okaza przede wszystkim na postaci Scypiona Afrykało się być przeciętne.ńskiego. Dzieło jednak popularne było Wa poeta ceniżnym elementem dorobku Petrarki sł je i porządkował, licząc, że w przyszą jego listy, pisane zarówno prozłości będą czytane. Listy pisane wierszem są jak i wierszem. Samą jednak nadmiernie stylizowane na twórczość rzymską.
  • Poeta pisa Rzymem i jego historił też liczne traktaty moralne i historyczne. Uwidacznia sią. ę w nich fascynacja starożytnym Twórczo Tryumfy ść włoska: to zbiór utworów opisujących tryumfy kolejnych cnót nad grzechami. Ostatni, najdłuższy utwór opisuje jednak tryumf wieczno Poemat miał przewyższać Boską Komedi ści, która wed ę. Mimo śmiaług Petrarki jest ostatecznym celemłych zamiarów poeta cenił włosk (^) ąż twórczoycia.ść mniej od łacińskiej

Canzionere Wiele z nich opisuje mi to najbardziej znane dziełość poety do Laury, bardzo czło Petrarki. To zbiór prawie 400 utworów wierszowanych.ęsto w miejscem lirycznym jest piękny ogród. Canzionere ustanowiło niejako nowy model dla europejskiej liryki.

Odprawa posłów greckich, Jan Kochanowski O teatrze w renesansowej Polsce: Teatr nie cieszył się żadnym powodzeniem; magnateria wolała być mecenasem poetów czy

  • artystów, którzy mogli uchwyci zainteresowania dramatemć jej wielkość. Dostojnicy Kościoła również nie wykazywali Istniały jednak inne, mniejsze kierunki rozwoju dramatu Dramat humanistyczny rozwijający się w kręgu Akademii Krakowskiej, który w drugiej ○○ po Dramat religijny popularny włowie XVI wieku przekształciśłród duchowie się w dramat szkolny wństwa środowisku jezuickim ○○ Dialogi religijno Dramat mieszcza-polemiczne popularne w krński (słabo rozwinięty)ęgach reformatorów

Odprawa Dzie n ł a tle epoki: o Kochanowskiego nie było związane z żadną z powyższych tradycji, jednakże ze względu na

  • filologiczn W Akademii Krakowskiej raczej nie zajmowano sią recepcję tradycji tragedii antycznej, zblię tragediża się do dramatu humanistycznegoą antyczną trwale, choć wykładano ją.
  • Znano przede wszystkim Eurypidesa i Ajschylosa, za Plauta i Terencjusza ś z twórczości rzymskiej Senekę, a z komedii
  • Spektakle wystawiano w działalność akademicka, pozostawa środowiskuł (^) a jednak w zwiżakowskim w bursach; nie byązku z Akademiłąa to więc stricte oficjalna
  • Sama królewskim Odprawa związana była jednak ze zgoła innym środowiskiem; wawelskim dworem Miejsce • K (^) onsekwentnie nale Odprawy w twórczo ży ś łą ci Kochanowskiego: czyć Odprawę z łacińskim okresem twórczości Kochanowskiego Powsta fragmentówła najpewniej w podobnym okresie i warunkach co przek Alekstis Eurypidesa w wykonaniu Kochanowskiego.ład Świadczy to o dog księgi Iliady Homera iłębnej znajomości greki przez poetę
  • Tragedia pozostawa renesansowy teatr wła najpewniej tełoski ż pod wpływem pobytu poety w Padwie, gdzie mógł poznać Odprawa Dzi (^) ę n ki tej grupie docelowej, a dworze królewskim: Odprawa mogła bazować na humanistycznych nawiązaniach do
  • antyku; trafia Treść Odprawy ła bowiem do wykszta powstała najpewniej pod wpłconych dworzanływem sytuacji politycznej lat 1577-1578 i wskazówek
  • • p Prapremiera odbyłynących od Jana Zamojskiego, doradcy królała się z okazji ślubu Jana Zamojskiego; obecny był na niej król Stefan Batory Przes do króla i szlachty, zachłanie polityczne Odprawy ęcało do zrezygnowania z ofensywy w wojnie moskiewskiej i przej jest dziś niejasne; najpewniej jednak skierowane było bezpościu dośrednio defensywy

Inne utwory polskie Jana Kochanowskiego Muza: • Określana mianem manifestu poetyckiego Jana Kochanowskiego, w oparciu o koncepcje poetów

  • Plejady przedstawia poglKochanowski odznaczał siąędy poety na jego w dumą twórczą, uwałasnżaął^ twórczoswoją poezjśćę za elitarną i niedostępną. Twierdził jednak, że najważniejsza dla poety jest sława i uznanie oraz pielęgnowanie własnej cnoty Satyr albo dziki m • Utwór dedykowany królowi Zygmuntowi Augustowi ąż :
  • Retoryczna przemowa, któr teatralnych prologów ą tytułowy satyr wygłosił przed królem. Swoją formą nawiązuje do Satyr krytykuje polsk wyniszczającą przyrodą (^) ęszlacht gospodarkę; uwaę, potża spory religijne za bezsensowne, krytykuje przestarzaępia próżność, chciwość i prywatę. Napomina także króla,łą i wskazując, że powinien być wzorem do naśladowania
  • W staro Erazma z Rotterdamu (pojawia siżytności, postać satyra utoę żwsamiano z Sokratesem. Kochanowski za Adagiach ) lub z folkloru ś mógł zaczerpnąć ją od Zuzanna • Utwór dedykowany El : żbiecie z Szydłowca Radziwiłłównie Realizuje popularny w renesansie motyw zaczerpni którą w kąpieli podglądało dwóch mężczyzn. Szantaężty zowali j Księ ą gi Daniela , iż musi si.ę Opisuje histori im oddać lubę Zuzanny, rozpowiedzą, jakoby dopuszczała się cudzołóstwa
  • Zuzanna wybra przed sądem; prawdy dociekła czystość, odmówił jednak zesła stosunku z młany przez Boga prorok Daniel, który obroniężczyznami. Z tego powodu postawiono jł Zuzannąę
  • Poemat, zwłaszcza dedykowany kobiecie, stanowi przykład parenetyki Szachy: • Poemat dedykowany synowi Jana Tarnowskiemu, Janowi Krzysztofowi Tarnowskiemu
  • Jest to poemat heroikomiczny, wzorowany na dziele w Fabuła dotyczy pojedynku szachowego Borzuja i Fiedora, ksiłoskim o takim samym tytuleążąt duńskich, ubiegających się o rękę
  • Anny, córki Tarsesa. Gra toczy zaczął przegrywać. Poradziła mu jednak jak stoczyła się wiele dni, w koćń cu Fiedor, w którym zakochana byrozgrywkę do końca, tak, by wygrałća Anna,. Utwór opisuje pojedynek szachowy w sposób niezwykle dramatyczny, dokonuje personifikacji szachowych figur. Kochanowski opisywał nawet całe sceny batalistyczne rozgrywające się na planszy
  • Tym samym, utwór wyra bohaterskiego, a niską tradycjźnie istnieje w napią gry w szachyęciu między wysoką, homerycką tradycją eposu Pamią E tka: picedium, czyli utwór żałobny, poświęcony Janowi Baptyście Tęczyńskiemu, który zmarł pojmany
  • • przez Du Zawiera liczne elementy epickie, takie jak opis podróńczyków, gdy płynął do Szwecji po swoją narzeczonży morskiej czy walki z nieprzyjacielemą Dryas Zamechska: Polska wersja łacińskiego tekstu, który Kochanowski napisał z okazji pobytu Stefana Batorego w
  • dworku my Utwór wygśłoszony mialiwskim Jana Zamojskiegoł być w formie widowiska, przez aktorów przebranych za Pana, driady i
  • nimfy. Miało być to powitanie króla w Zamchu koło Biłgoraja, gdzie Zamojski miał posiadłość Jezda do Moskwy: Utwór napisany na zamówienie Krzysztofa Radziwiłła, w panegiryczny sposób opisuje jego wjazd
  • do Moskwy i jej podbicie Gatunkowo jest to hodoeporikon; opisuje bowiem podróż, szczegółowo skupiając się na
  • krajobrazie, architekturze, ale tak Jest to nietypowy dla Kochanowskiego utwór, zawiera asonanse. Może zwyczajach i cechach ludności miejscowejże być to wynik
  • niedopracowania i pośpiechu lub też nieudolna stylizacja na Pindara Tłumaczenia Jana Kochanowskiego Fenomena: Parafraza łacińskiej, spisanej przez Cycerona, wersji poema
  • astronoma Aratosa z Soloj Kochanowski tłumaczył z łaciny z racji braku dostępu do tek
  • nieznajomo Poemat ten opisuje niebo widziane z Europy Zachodniej; wści języka
  • konstelacje. Monomachija Parysowa z Menelausem: • Przekład fragmentu trzeciej księgi Iliady Homera, a dokładn
  • • Utwór liczy tylko 450 wersów, jest jednak pierwszym przekDo dziś nie wiadomo, czy Kochanowski tłumaczył lub próboł Alcestis m • Próba przek ęża od ś ł mierci zast adu fragmentu ąpiła: Alcestis Eurypidesa
  • Przek niezwykle nowatorska w Polsce, najpewniej inspirowana drład wierszem białym, z licznymi przerzutniami, jedena
  • Kochanowski będącym przyk żywo interesowaładem literatury parenetycznejł się postacią Alcestis; opisał Psałterz Dawidów: Napisane w okresie czarnoleskim, wydane w 1579 roku
  • Parafraza sporów religijnych, poeta chcia Księgi Psalmów Jana Kochanowskiego jest wynikił, by jego przekład był wiern
  • pisarskiego, chciaZa swoją wielką inspiracjł^ by parafraza byę Kochanowski uwała przede wszystkim piżał szkockiegoęk
  • nowego tNie należy jednak oddzielałumaczenia^ Księgi Psalmów ć Psałterza^ n oa^ d reszty twórczołacinę ści K
  • poglWidoczne jest to chociaądy, osobowość^ i styl autorażby w sposobie ukazania Boga; Koch

Poezja renesansowa

Lit. staropolska Strona 1

tu Fenomena autorstwa greckiego stu greckiego, nie z powodu skazane są w nim najważniejsze iej opisu walki Parysa i Menelaosa adem Iliady na język polski. wał przetłumaczyć całość Iliady stozg amatami włoskowcem. Byłoskimiła to forma ją także w zbiorze Wzór pań mężnych em konfliktu. Z jednej strony, w obliczu y. Z kolei, świadomy swojego talentu na poetę George Buchanana, autora Kochanowskiego; również w nim widać hanowski złagodził wizerunek Stwórcy Lit. staropolska Strona 2