Docsity
Docsity

Przygotuj się do egzaminów
Przygotuj się do egzaminów

Studiuj dzięki licznym zasobom udostępnionym na Docsity


Otrzymaj punkty, aby pobrać
Otrzymaj punkty, aby pobrać

Zdobywaj punkty, pomagając innym studentom lub wykup je w ramach planu Premium


Informacje i wskazówki
Informacje i wskazówki

Różnica ser vs. estar, Notatki z Język hiszpański

Różnica ser vs. estar- użycie.

Typologia: Notatki

2022/2023

Załadowany 11.10.2023

kingamucha
kingamucha 🇵🇱

5 dokumenty

1 / 3

Toggle sidebar

Ta strona nie jest widoczna w podglądzie

Nie przegap ważnych części!

bg1
SER VS. ESTAR
ZASTOSOWANIE CZASOWNIKA SER:
1. Wyrażaniecech stałych osób lub przedmiotów, takich jak: narodowość, zawód, wyznanie,
cechy charakteru, materiał, z którego wykonany jest dany przedmiot, kształt przedmiotu, jego kolor,
itp.
Marta es polaca. / Marta jest Polką.
Soy traductora de español. / Jestem tłumaczką hiszpańskiego.
Sus padres son católicos. / Jego rodzice są katolikami.
Mi abuelo es una persona muy tranquila. / Mój dziadek jest bardzo spokojną osobą.
Esta mesa es de madera. / Ten stół jest z drewna.
El escritorio es rectangular. / Biurko jest prostokątne
¿De qué color son las paredes de tu salón? / Jakiego koloru są ściany w Twoim salonie?
2. Opisywaniewyglądu osób, kiedy mówimy o cechach stałych, obiektywnych lub
niepodlegających częstym zmianom:
Mi madre es rubia. / Moja mama jest blondynką.
La amiga de Ernesto es alta. / Koleżanka Ernesta jest wysoka.
Esta modelo es muy delgada. / Ta modelka jest bardzo szczupła.
3.Przynależność:
Este es mi libro. / Ta książka jest moja.
¿De quién es este abrigo? / Do kogo należy ten płaszcz?
No es mi culpa. / To nie moja wina.
4. Określanieczasu0(godziny, daty, dni tygodnia):
Son las dos y media de la tarde. / Jest druga trzydzieści po południu.
Hoy es lunes. / Dziś jest poniedziałek.
Mañana es 29 de agosto. / Jutro jest 29 sierpnia.
6. Z przymiotnikamiviejo, joven, nuevo, kiedy mamy na myśli wiek0osób lub rzeczy:
Este hombre es viejo. / Ten człowiek jest stary.
Es un chico joven y lleno de energía. / To młody i pełen energii chłopak.
Se nota que este coche es nuevo. / Widać, że to nowy samochód.
pf3

Podgląd częściowego tekstu

Pobierz Różnica ser vs. estar i więcej Notatki w PDF z Język hiszpański tylko na Docsity!

SER VS. ESTAR

ZASTOSOWANIE CZASOWNIKA SER:

  1. Wyrażanie cech stałych osób lub przedmiotów , takich jak: narodowość, zawód, wyznanie, cechy charakteru, materiał, z którego wykonany jest dany przedmiot, kształt przedmiotu, jego kolor, itp.
  • Marta es polaca. / Marta jest Polką.
  • Soy traductora de español. / Jestem tłumaczką hiszpańskiego.
  • Sus padres son católicos. / Jego rodzice są katolikami.
  • Mi abuelo es una persona muy tranquila. / Mój dziadek jest bardzo spokojną osobą.
  • Esta mesa es de madera. / Ten stół jest z drewna.
  • El escritorio es rectangular. / Biurko jest prostokątne
  • ¿De qué color son las paredes de tu salón? / Jakiego koloru są ściany w Twoim salonie?
  1. Opisywanie wyglądu osób, kiedy mówimy o cechach stałych, obiektywnych lub niepodlegających częstym zmianom :
  • Mi madre es rubia. / Moja mama jest blondynką.
  • La amiga de Ernesto es alta. / Koleżanka Ernesta jest wysoka.
  • Esta modelo es muy delgada. / Ta modelka jest bardzo szczupła.
  1. Przynależność :
  • Este es mi libro. / Ta książka jest moja.
  • ¿De quién es este abrigo? / Do kogo należy ten płaszcz?
  • No es mi culpa. / To nie moja wina.
  1. Określanie czasu (godziny, daty, dni tygodnia):
  • Son las dos y media de la tarde. / Jest druga trzydzieści po południu.
  • Hoy es lunes. / Dziś jest poniedziałek.
  • Mañana es 29 de agosto. / Jutro jest 29 sierpnia.
  1. Z przymiotnikami viejo, joven, nuevo, kiedy mamy na myśli wiek osób lub rzeczy:
  • Este hombre es viejo. / Ten człowiek jest stary.
  • Es un chico joven y lleno de energía. / To młody i pełen energii chłopak.
  • Se nota que este coche es nuevo. / Widać, że to nowy samochód.

ZASTOSOWANIE CZASOWNIKA ESTAR:

  1. Mówienie o położeniu geograficznym, umiejscawianie konkretnych osób oraz rzeczy:
  • Polonia está en el centro de Europa. / Polska znajduje się w centrum Europy.
  • Mi hermana no está en casa. / Mojej siostry nie ma w domu.
  • El cuaderno de ejercicios está en la mesa. / Zeszyt ćwiczeń leży na stole.
  • La oficina de correos no está lejos de aquí. / Urząd pocztowy znajduje się niedaleko stąd.
  1. Wyrażanie stanów przejściowych, tymczasowych, krótkotrwałych :
  • Manuel está enfermo. / Manuel jest chory.
  • El suelo está sucio. / Podłoga jest brudna.
  • Esta sopa está demasiado caliente. / Ta zupa jest za gorąca.
  • El cielo está nublado esta tarde. / Dziś po południu niebo jest zachmurzone.
  • Estás muy guapa con este vestido nuevo. / Bardzo ładnie wyglądasz w tej nowej sukience.
  1. Do opisywania samopoczucia, nastroju :
  • ¿Por qué estás tan nerviosa? / Dlaczego jesteś taka zdenerwowana?
  • Hoy el jefe no está de buen humor. / Dzisiaj szef nie jest w dobrym humorze.
  • Están tristes por los resultados del último examen. / Są smutni z powodu wyników ostatniego egzaminu.
  • ¿Cómo estáis hoy? / Jak się dzisiaj macie?
  1. Do określania czasu z przyimkami a oraz en :