Mandarin script for role play level II, Summaries of Chinese Language

Mandarin role play level II aount four friend

Typology: Summaries

2022/2023

Uploaded on 07/14/2023

sharifah-noor-farhana
sharifah-noor-farhana 🇲🇾

1 document

1 / 12

Toggle sidebar

This page cannot be seen from the preview

Don't miss anything!

bg1
PROJEK BAHASA MANDARIN
Introductory Mandarin Level 1/2/3
(TMC451)
Ahli Kumpulan
:
1) Sharifah Noor Farhana bt Syed Idrus (2022786475)
2) Siti Asharanie binti Mohd Amimunminie (2022963923)
3) Shafiqah binti Shahbani(2022963919)
4) Nur 'Aqilah binti Mohd Fadzil (2022883804)
Tajuk (Mandarin)
:
tóngxué
Tajuk (bahasa Melayu)
:
Empat sekawan
Kumpulan
:
Kumpulan 9
Pensyarah
:
Stephanie Tay Cin Wun
Tarikh Hantar
:
11/7/2023
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa

Partial preview of the text

Download Mandarin script for role play level II and more Summaries Chinese Language in PDF only on Docsity!

PROJEK BAHASA MANDARIN

Introductory Mandarin Level 1/2/

(TMC451)

Ahli Kumpulan : 1) Sharifah Noor Farhana bt Syed Idrus (2022786475)

2) Siti Asharanie binti Mohd Amimunminie (2022963923)

3) Shafiqah binti Shahbani(2022963919)

4) Nur 'Aqilah binti Mohd Fadzil (2022883804)

Tajuk (Mandarin) : Sì gè tóngxué

Tajuk (bahasa Melayu) : Empat sekawan

Kumpulan : Kumpulan 9

Pensyarah : Stephanie Tay Cin Wun

Tarikh Hantar : 11/7/

Penilaian Skrip (15%) [Kumpulan] No Perkara Markah

  1. Kandungan (setiap watak 12 –15 ayat) - 5%
  2. Kreativiti – 5 %
  3. Format/ Tarikh Akhir Serahan - 5% Jumlah / Penilaian Lakonan (15%) [Individu] Bil Perkara (1) (2) (3) (4) (5)
  4. Sebutan/intonasi/kelancaran – 10%
  5. Keyakinan/ interaksi/kerjasama - 5% Jumlah /15 /15 /15 /15 /

SINOPSIS

Sempena Hari Raya Aidilfitri yang semakin dekat, Aqilah mengajak Shanie, Sharifah dan

Shafiqah pergi membeli barang untuk persiapan hari raya ( Bab 4: Membeli Barang).

Memandangkan cuaca pada hari itu sangat cerah (Bab 1: Menanyakan Keadaan Cuaca)

mereka pun bersetuju untuk keluar bersama-sama. Selepas sahaja pulang daripada

membeli-belah, mereka mengucapkan selamat tinggal untuk pulang ke kampung halaman

masing-masing. Seminggu selepas itu, mereka pun pulang daripada cuti raya. Sampai sahaja di

kolej, Sharifah mengajak mereka pergi ke kafeteria untuk meluangkan masa bersama-sama (Bab

5: Di Kafeteria). Di kafeteria, mereka berkongsi cerita tentang pengalaman menyambut hari raya

(Bab 6: Menyambut Perayaan). Dalam keseronokan bercerita, Shafiqah mengingatkan mereka

untuk mengulang kaji subjek Mandarin (Bab 2: Belajar Mandarin) memandangkan ujian

Mandarin akan dijalankan pada esok hari. Pada keesokan harinya, selepas tamat menjawab ujian

Mandarin. Mereka berempat berbincang tentang soalan yang mereka telah jawab tadi (Bab 3:

Bertanya Betapa Baiknya Seseorang Melakukan Sesuatu). Shanie berasa sedih kerana dia

tidak dapat menjawab dengan baik dan meminta Shafiqah untuk mengajarnya. Mereka yang lain

juga cuba untuk menasihati Shanie agar sentiasa mengulang kaji untuk mendapatkan keputusan

yang terbaik (Bab 2: Menasihati orang lain agar melakukan sesuatu dengan lebih kerap)

Akhirnya, untuk mengelakkan Shanie daripada terus bersedih, Aqilah mengajak mereka pergi

minum bersama-sama. (Bab 5: Pergi Minum)

BABAK 1 / Di-yI Mu

Pada petang yang cerah itu, Aqilah menelefon kepada Sharifah untuk mengajakya keluar

ke pusat beli-belah untuk membeli barang persiapan sempena Hari Raya Aidilfitri yang

semakin dekat.

Di dalam bilik

Aqilah (1) : Wéi, ni hǎo Sharifah, wo shi Aqilah. Ni xiànzài máng ma? Helo Sharifah, ini saya Aqilah. Awak sekarang sibuk kah? Sharifah (1) : Nĭ hăo Aqilah. Wo xiànzài bú máng. Ni zhǎo wo you shénme shi ma? ( Helo Aqilah. Saya sekarang tidak sibuk. Cari saya ada apa hal kah?) Aqilah (2) : Jīntiān tiānqì hen qínglǎng, wŏmen qu gòu wù zhōng xīn ba! ( Hari ini cuaca sangat baik, kita sama-sama pergi ke pusat membeli belah jom!) Sharifah (2) : Hǎo a! Wo yuē le Shafiqah hé Shanie.Wŏmen ji dián qù? ( Boleh juga, saya ada bersama dengan Shafiqah dan Shanie. Kita berapa jam pergi?) Aqilah (3) : Hǎode, xiàwǔ tiānqì hen qínglǎng, wŏmen xiàwǔ sìdiǎn gòu wù zhōng xīn , kéyi ma? (Okay, petang 4 jam cuaca sangat cerah, kita pergi pusat beli belah pada waktu itu, boleh kah?) Sharifah (3) : Hǎode, wŏmen zài gòu wù zhōng xīn jiàn. (Baiklah, jumpa nanti di pusat beli belah .)

Di kedai baju

Sharifah pekedai (4) : Huanying guānglín, nimen yão mǎi shénme?

(Selamat datang, awak semua mahu beli apa?)

Shanie (1) : Wo yào mai yifu, ta yào mai yifu he qúnzi,

( Saya mahu beli baju, dia mahu beli baju dan skirt.)

Sharifah pekedai (5) : Xiǎojie, nǐmen chuān jǐ hão de yīfu he qúnzi?

(Cik, awak semua pakai saiz berapa punya baju dan skirt?)

Aqilah (6) : Wǒ chuan xião hão de yifu he qúnzi.

( Saya pakai saiz kecil punya baju dan skirt.)

Sharifah pekedai (6) : Zhe jiàn yīfu bǐjiào xiǎo, nǐ chuān dà hào de bǐjiào hǎokàn

( Baju ini saiz lebih kecil, awak pakai besar saiz punya lebih lawa)

Shanie (3) : Na, wo yao zhè jiàn dà hão de yīfu duôshao qián?

( Kalau begitu, saya mahu ini baju saiz besar, berapa harga?)

Sharifah pekedai (7) : zhè jiàn yīfu wǔshì kuai qián.

( Baju ini lima puluh ringgit)

Shanie (4) : Hǎode fù nǐ wǔshì kuai qián?

( Bayar kepada awak lima puluh ringgit)

BABAK 2 / Di-ER Mu

Di Kafeteria

Seminggu selepas itu, mereka pun pulang daripada cuti raya. Sampai sahaja di kolej,

Sharifah mengajak mereka pergi ke kafeteria untuk meluangkan masa bersama-sama Di

kafeteria, mereka berkongsi cerita tentang pengalaman menyambut sambutan Hari Raya.

Shafiqah (2) : Haojiubujian! Zhu nĭmen Kāi zhāi jié kuailel! Nimen de Kāi zhāi jié guò dé

zěnmeyàng?

(Awak semua, sudah lama tidak berjumpa! Mengucapkan awak Selamat

Hari Raya Aidilfitri! Awak semua punya Hari Raya Aidilfitri bagaimana)

Shanie (5) : Xièxie ni! wo juéde Kāi zhāi jié zhēn yŏu yìsī! Wŏ de jiā yŏu hĕn duō rén

lái bài nián (Terima kasih! Saya punya Hari Raya Aidilfitri sungguh menyeronokkan/ Saya punya rumah ada begitu banyak orang datang mengunjung)

Aqilah (7) : Wo de zhāi jié yě hĕn you yisi!

(Saya juga Hari Raya Aidilfitri sungguh menyeronokkan!)

BABAK 3/ DISAN MU

Di Universiti (Selepas tamat menjawab ujian Mandarin, mereka pun berjumpa)

Pada keesokan harinya, selepas tamat menjawab ujian Mandarin, mereka berempat pun

berjumpa untuk membincangkan tentang soalan yang mereka telah jawab tadi.

Shafiqah (5) : Nǐmen de Huáyu kaoshi, kão de zěnmeyàng?

(Awak semua, tadi punya Mandarin ujian, awak semua punya ujian bagaimana?) Aqilah (8) : Wǒ kão de búcuò! Käoshi bù nán, yinwei wö füxi gongkè le, sudyi wö hui huídá. ( Saya buat dengan boleh tahan! Ujian tidak susah, kerana saya ulang kaji saya pandai jawab Shanie (7) : Wǒ kão de bu hǎo. Wǒ kan bù döng wenti, suǒyǐ wǒ bú hui huída. (Saya diuji tidak baik. Saya baca tetapi tidak faham soalan, sebab itu saya tidak pandai menjawab) Shafiqah (6) :Nǐ yào chénjī hăo, yiding yào, duo ting, duo dú, duo xié. (Awak banyak ulang kaji, banyak dengar, banyak membaca, banyak menulis, mesti buat dengan baik) Shanie (8) : Xièxie ni! wǒ hen nánguò, wǒ ye yão hé tóngxué duō shuo Huáyù (Terima kasih! Saya sangat sedih, saya juga mahu dengan rakan sekelas banyak bercakap Mandarin ) Aqilah (9) : Bié nanguò. Women qù nǎ gè kāfēidiàn ba! Jīntiān wǒ qingkè. (Jangan sedih. Kita pergi kedai kopi jom! Hari ini saya belanja)

BABAK 4/ DiSi MU

Di Kedai Kopi

Sharifah (9) : Wa! Zhè gè kāfēidiàn li yǒu hěn duō rén. (Wah! Ini kedai kopi dalam ada sangat banyak orang) Shafiqah (7) : Shi de, zhè lǐ you hén duō rén, suóyi hen rénao. (Ya, oleh kerana ada sangat banyak orang, sebab itu sangat meriah) Aqilah (10) : Nimen yào hê shénme yǐnliào? Zhéli de kafei hén háo he. (Awak semua mahu minum minuman apa? Sini punya kopi sangat sedap) Shafiqah (8) : Ah, wǒ hen kouké. Wo yào yi bei lěng de kafei. (Ah, saya sangat dahaga. Saya mahu secawan kopi sejuk) Sharifah (10) : Wǒ yào yi bei rè de kafei. Ni ne? (Saya mahu secawan kopi panas. Awak pula?) Shanie (9) : Wo yé yào yi bei ré de kafei, kéyi ma? (Saya juga mahu secawan kopi panas, boleh kah?) Aqilah (11) : Hǎo de, wǒ bang nǐmen mai kāfēi ba. (Baiklah, saya tolong beli awak semua punya kopi?) Aqilah (12) : Zhe liǎng bèi kāfēi shì nimen de. (Ini awak semua punya kopi.)