Othello - A Tragic Play by William Shakespeare, Study notes of Art

An excerpt from the tragic play 'Othello' by William Shakespeare. The text follows a conversation between Othello, Iago, and Cassio, where Othello expresses his jealousy towards Desdemona and Cassio, leading to a series of tragic events. The play explores themes of jealousy, trust, and manipulation.

Typology: Study notes

2021/2022

Uploaded on 09/12/2022

gerrard
gerrard 🇮🇹

3.9

(7)

213 documents

1 / 184

Toggle sidebar

This page cannot be seen from the preview

Don't miss anything!

bg1
OTHELLO
CHEEK BY JOWL
JAIIUARY 2OO4
SCENE I. Venice. A street.
Enter RODENGO and UGO
RODERIGO
O ') fush! never tell-qne; I take it much unkindly
That thou, Iago; *ho hast had my purse
As if the strings were thine, shouldst know of this.
IAGO
'Sblood, but you will not hear me:
If ever I did dream of such a matter, Abhor me.
RODERIGO
Thou told'st me thou didst hold him in thy hate.
IAGO
Despise me, if I do not. Three great ones of the city,
In personal suit to make me his lieutenant,
Off-capp'd to him: and, by the faith of man,
I know my price, I am worth no worse a place:
But he; as loving his own pride and purposes,
Evades them, with a bombast circumstance
Horribly stuffd with epithets of war;
And, in conclusion, 'l
Nonsuits my mediators; for, 'Certes,Says he,
I have already chose my offrcer.'
And what was he?
Forsooth, a great arithmetician,
One Michael Cassio, a Florentine,
That never set a squadron in the field,
Nor the division of a battle knows
More than a spinster. Mere prattle, without practise,
Is all his soldiership. But he, sir, had the election:
And I, of whom his eyes had seen the proof
At Rhodes, at Cyprus and on other grounds
Christian and heathen, must be be-lee'd and calm'd
He, in good time, must his lieutenant be,
And I-God bless the mark!--his Moorship's ancient.
RODERIGO
, 'By heaven, I rather would have been his hangman.
IAGO
,
o
{
pf3
pf4
pf5
pf8
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27
pf28
pf29
pf2a
pf2b
pf2c
pf2d
pf2e
pf2f
pf30
pf31
pf32
pf33
pf34
pf35
pf36
pf37
pf38
pf39
pf3a
pf3b
pf3c
pf3d
pf3e
pf3f
pf40
pf41
pf42
pf43
pf44
pf45
pf46
pf47
pf48
pf49
pf4a
pf4b
pf4c
pf4d
pf4e
pf4f
pf50
pf51
pf52
pf53
pf54
pf55
pf56
pf57
pf58
pf59
pf5a
pf5b
pf5c
pf5d
pf5e
pf5f
pf60
pf61
pf62
pf63
pf64

Partial preview of the text

Download Othello - A Tragic Play by William Shakespeare and more Study notes Art in PDF only on Docsity!

OTHELLO

CHEEK BY JOWL

JAIIUARY 2OO

SCENE I. Venice. A street.

Enter RODENGO and UGO
RODERIGO

O ')^ fush! never tell-qne; I take it much unkindly

That thou, Iago; *ho hast had my purse
As if the strings were thine, shouldst know of this.
IAGO
'Sblood, but you^ will not hear me:
If ever I did dream of such a matter, Abhor me.
RODERIGO
Thou told'st me thou didst hold him in thy hate.
IAGO
Despise me, if I do not. Three great ones of the city,

In personal suit to make me his lieutenant,

Off-capp'd to him: and, by the faith of man,

I know my price, I am worth no worse (^) a place: But he; as loving his own pride and purposes,

Evades them, with a bombast circumstance
Horribly stuffd with epithets of war;

And, in conclusion, 'l Nonsuits my mediators; for, (^) 'Certes,Says he, I (^) have already chose my offrcer.' And what (^) was he? Forsooth, a great (^) arithmetician, One Michael Cassio, (^) a Florentine,

That never set a squadron in the field,
Nor the division of a battle knows

More (^) than a spinster. Mere prattle, without practise, Is all his soldiership. (^) But he, sir, had the election:

And I, of whom his eyes had seen the proof
At Rhodes, at Cyprus and on other grounds

Christian and heathen, must be (^) be-lee'd and calm'd He, (^) in good time, must his lieutenant (^) be,

And I-God bless the mark!--his Moorship's ancient.
RODERIGO
, 'By^ heaven, I rather would have been his hangman.
IAGO

o

I j

o

6r-^d 4,,vr'

| "t;t.''].

Ou.n-itt^ ld'^ ,a'tl
P r't+"-L

I

Axq o^ '2 +*llL'

ulu --,U^ SL^

4*l

;- runS

Ak-Ja."A

t'Ls*

[o't io

D^.^{
0tLQ

kar^ (y^ |

/l1r*, (^) 'Co[.5t,,z-)

frr"s

/(\w

t*

c* 'irrg

W T""^

" frb^

L

I

h)

fiQa
Now, sir, be judge^ yourself,
Whether I in anyjust term am^ affined

To love the Moor.

RODERIGO
I would not^ follow^ him^ then.
IAGO

O, sir, content you;

I follow him to serve my^ turn^ upon^ him:
We cannot all^ be masters,^ nor^ all^ masters
Cannot be^ truly follow'd.^ For, sir,
It is as sure as^ you^ axe^ Roderigo,

Were I^ the^ Moor, I would^ not be^ Iago: /- (^) )lnfollowing him,I follow but myself;

'-H"ar.n

is my judge,^ not^ I^ for love^ and^ duty,

But seeming so, for^ mY^ Peculiar end: For when my outward action doth demonstrate

The native act and^ figwe^ of^ mY^ heart

ln cor,npliment exteri,'tis^ not^ iongafterr/

But I'will wear^ my^ heart^ upon^ my^ sleeVd
For daws to peck at:^ I^ am^ not^ what^ I^ am.

,/

RODERIGO
What a full fortune does^ the^ thicklips^ owe
If he can carry't thus!
IAGO

Call up her father, Rouse him:^ make after^ him,^ poison his^ delight Proclaim him^ in^ the^ streets;^ plague^ him^ with^ t.t.D

RODERIGO
-++e+eis-'her fathet's housei^ fil-call^ atoud.

What, ho, Brabantio! Signior Brabantio,^ hole

IAGO

Awake! what, ho,^ Brabantio! thieves!^ thieves! thieves!

Look to^ your^ house,^ You daughter^ and^ your^ bags!

Thieves! thieves!

BMBANTIO aPryears^ above,^ at^ awindow
BRABA}ITIO

What is^ the reason^ of^ this^ terrible^ summons? What is the matter^ there?

RODERIGO

Signior, is all your^ familY^ within?

IAGO

Are your^ doors lock'd?

BRABANTIO

Why, wherefore^ ask^ You this?

IAGO
'Zounds, sir, you're^ robb'd;^ for^ shame,^ put^ on

your gown; Your heart is burst, you^ have^ lost^ half your^ soul; Even now, now,^ very^ now,^ an^ old black^ ram Is topping your^ white^ ewe.^ Arise,^ arise;^ '^ :

h

-il;

o

o^ - ,be)k-

\ (^) O,od !(^ os^ Lc

. nspa

(1o (^) A b^ d^ c"2- T*rt.,

-foa

I *-----^ ---.--

| (^) ,dl ,,* (^) )

A'1.) l( J (q"./

g*a' ootr

.A..l^ ,-. oJ/^.J

Z

bttty rxo (^) /.

7

1-l

o

st!^ uv{t'q

A L"d^ x^

laS t A"*"'"^ laso

6\ t? n -'^ r 7' DSz-

RoD6(l (o

For thus deluding you.

BRABANTIO

This accident is not unlike my drearp:

Belief of it oppresses me alread$. I

Light,I say! light! |^ |

Exit above

IAGO \

Farewell; lor I must leave you:
It seems not meet, nor wholesome to my place,
To be produced--as, if I stay,I shall-
Against the Moor: for, I do know, the state,
Cannot with safety cast him, for he's embarked

With such loud (^) reason to the C1prus **". (^) f Another of his fathom they have none, / To (^) lead their business: in which regard,

Though I do hate him as I do hell-pains.
Yet, for necessity of present life,
I must show out aflagand sign of love,
Which is indeed but sign. That you shall surely find him,

./

Lead to the Sagittary the raised search; And there will (^) I be with him. So, f-.*.[fl

Exit

Enter, below, BRABANTIO, (^) and Servants with torches

BRABAI\TIO

if' (^) It is too true

an evil: gone^ she is;

And what's (^) to come of my despisdd time

Is nought but bittemess. Now, Roderigo, )
Where didst thou see her? O unhappy girl!
With the Moor, say'st thou? Who would be a father!
How didst thou know'twas she? O she deceives me

Past thought! What said she to you?Gedmetryrs:

@Are they married,^ think^ you?

RODERIGO
Truly, I think they are.

BRABANTIO (^) / \

O heaven! How got^ she out? O treason of the blood!' )

Fathers, from (^) hence trust qot your daughters'minds

By what you see them act.Is there not charmq/

By which the property of youth (^) and maidhood May be abused? Have you not read, Roderigo,

Of some such thing?
RODERIGO

Yes, sir, I have indeed.

BRABANTIO
r '-.,)O,^ would you had had her!
Do you know

Where we may apprehend her and the Moor?

RODERIGO

U

'bl

RoD€RI

I think I can discover
----V
him, if you^ p(.ut$-

l1-_ Exeunt

SCENE II.^ Another^ street.

Enter OTHELLO, AGO,^ and^ Attendants^ with^ torches
IAGO

Though in the trade of war I have^ slain men,

Yet do I hold it very stuff o'the^ conscience
To do no contrived murder:^ I^ lack^ iniquity

Sometimes to do me service: nine or^ ten^ times I had thought to have^ yerk'd^ him^ here^ under^ the^ ribs.

OTHELLO
'Tis better^ as^ it^ is.
IAGO

Nay, but he prated,

And spoke such scurvy^ and^ provoking^ terms

Against your honour

That, with the^ little^ godliness^ I^ have,

', (^) I did fulI hard forbear him. But, I pray you, sir, Are you fast married? Be^ assured^ of^ this, That the^ magnifico^ is much beloved, And hath^ in his effect^ a^ voice^ potential

As double as the-duke's:^ he^ will^ divoro

, (^) 6r pui (^) upon you what restraint and grieva4ca-'- /The law,^ wilh^ all^ his^ might^ to^ enforce^ it^ on,^ i i.,witt give^ him^ cable.^

-'i
OTHELLO
Let him^ do^ his^ sPite:
My services which I^ have done^ the^ sigpiory
Shall out-tongue his complaints.^ I^ fetch^ my^ life^ and^ being

From men^ of royal^ siege, and^ know,^ Iago,

But that I love the gentle^ Desdemona,

I would not my^ unhoused free^ condition Put into circumscription^ and^ confine

For the^ sea's^ worth.)ut,^ look!^ what lights^ come yond?
IAGO

Those are the raised father^ and^ his^ friends: You were best go in.

OTHELLO
Not I I^ must be found:
My parts, my^ title^ and^ my perfect soul
Strait munifest me^ rightly.^ Is^ it^ they?
IAGO

By Janus, I think^ no.^ ) Enter CASSIO, and certain^ Officers^ with^ torches OTHELLO- b;-.-;antd of^ the^ d,*)@mylieutenanl..^ r..,:.

What is the news?

CASSIO

v o

.t)

*N

t

4g D- x-OlL o.t^ "[ -lProiJ

9

,$

)l J

^..)

\ ''

-n \a of- ^ lo>L^v

;-,

( (^) ool "

D,, *

S, "J,

/Y

r d',

+fug

laon'

DSLC

K (^) USRC

e-.

\

GJ)

[r- C

frlep

o

C* -rla5t

lord-.

-Cqu)o

'o ju

_ at _.

"oolks

n'"- )

( AiL

  • Nsk

O C---'

laX"

X

I

DJ(

0Sc-

o)


("d

Ol^^o\
6Lo,^

6//"><-

.*r"^.

6r 6k

3-s I

I

OIL L^ ll' mA 'sh'l

O b4 tctoox

f Ol.. G *^

ps( (^) 6". ^

,koL + Rod + fih" tf\ d Ds (

6fr-, las"^ ,^

(c'<'n'o 13 rfo^ u5L

( (^) O,-'" u:q^ I , (^) 8,o",, , 5<^ b4^ -)

6

.-. iri:il^ l"i-^ "^ :r

Judge me^ the^ world,^ if^ 'tis not^ gross^ in^ sense
That thou hast practised on her with foul charms,
Abused her delicate youth^ with drugs or minerals
That weaken motion: I'll have't disputed on;

'Tis probable^ and^ palpable^ to thinking. I therefore apprehend and do atgaeh thee

For an abuser of the world, a practiser
Of arts inhibited and out of warrant.
Lay hold upon hirft&he do resist,
Subdue him at his^ peril.
OTIIELLO
Were it my cue tofight, I should have known^ it
Without a promltei;/here will you that I^ go

To answer this your charge?

BRABANTIO

To prison, till fit time

Of law and course of direct session

Call thee to answer.

OTHELLO

What if I do obey? (^) C

-T6-br@ rneto-him?
CASSIO

(^1) - :i'H, most^ worthy signior; The duke's in council and^ your^ noble^ self, I am sure, is sent for.

BRABANTIO
How! the duke in council!
In this time of the night! Bring^ him^ away:

Mine's not an idle^ cause:^ the duke^ himself, Or any of my brothe

Cannot but^ feel^ thislwron[ ll^ as^ 'twere their own;

-Lxeunt

U

l\o

SCENE III. A council-chamber.

The DUKE and Senators^ sitting^ at^ a^ table;^ Officers^ attending
DUKE OF VENICE

There is no^ composition in^ these news

That gives them credit. lo'

First Senator ':'--^ ''

. (^) lndeed, they are disproportion'd;

My letters say a^ hundred^ and seven^ galleys.
DUKE OF VENICE

And mine, a hundred and^ forty. Second Senator And mine, two hundred:

But though they jump^ not on a^ just^ account,--

As in these cases, where the aim reports,

'Tis oft with^ difference--yet^ do^ they^ all^ confirm

state,

r.\

H\

o

x^ot }t"ry*,fo(
A Turkish fleet, and bearing up^ to^ Cyprus.
DUKE OF VENICE

$uy, it^ is^ possible^ enough to^ judgment:

I do not so secure me in the error,
But the main article I do approve

In fearful sense.

Sailm-
[WithinfWhat, hol^ what,^ ho!^ vzhaf,tro!
-_Tirsf€}fEcef--

nmessffi fromthe pffieys.

Enter a Sailor
DUKE OF -VENICE
Now, whatrs the business?
Sailor

The Turkish preparation makes for Rhodes; I

DUKE OF VENICE
How say you by this^ change?
First Senator

This cannot be, By no assay of reason: 'tis a^ pageant,

To keep us in^ false^ gaze.^ When we consider

The importancy of C1prus to the Turk,

DUKE OF VENICE

i\br

l

DUKE OF YENICE
Valiant Othello,\re must straight employ you

,' ',-, ". Against the^ general^ enemy Ottoman. To BRABANTIO C r, |^ ./,i^ t^ -\,^ ',^ 1 : I did not see you;^ welcome,'1gentle^ signior; We lack'd your counsel and your help tonight. '^ )

,4-tr/

Nay, in all confidence, he's^ not^ for^ Rhodesil

-firsf0fftcer

l+ere-is-merene{#s. Enter a Messenger Messenger The Ottomites, reverend and gracious,

Steering with due course towards the isle of Rhodes,
Have there injointed them with an after fleet.

First Serr# g(ltu^ r

Ay, so I^ thought.^ How^ many,^ as^ you^ guess?

Messenger (^) O

Of thirty saili and now they do restem
Their backward^ course,^ bearing^ with^ frank^ appearance

Their purposes toward Cyprus.

DUKE OF YENICE
'Tis certain, then,^ for^ Cyprus.
Enter BMBANTIO, OTHELLO, UGO,^ RODERIGO,^ and Officers
BRABA}{TIO t.

So did I yours. Good your^ grace,^ pardon^ urc;^ / /l (^) ,

gure '

n

n

l',t a',,

,tr/ " L/\c (^ I'^ o^- (^) \lra1z

I

I i- :q' bv.r$ J: ;:

K v\L-tt^^ r.0-l

/ :Lc

caC

C*Vu,f

  • (^) hv;!

?l

St.^ +^ Dil'^t^ le^1

ctl'

C ?ut^L^

f,' o0^^ ','*3' L';

Aa*"('NL

3 l{3J^ AxQ,

\k

-tr__

ll

i I

rtl*- "^

lli

CasJ

O gvfu^ 1l'vtl""^

'k"o *^ J^

DSR b*<

C Dr^!-^ x Dst-^ , :if *-

Sc-Yo' *^ DJL^

a'a il Lao*{=

Eb t

O P-f.,^ *^ {-'.,"or-^

6lt

D", ol--,.^^ r'r.,rs)

  1. -.:!-

6"jj"r

NTB,^ V'L,&-^ -

l#

u'0.(* Du'

1ot.

\L(

.THI,, A

. And^ therefore^ little^ shall I grace my cause

! sneaking^ for myself.^ Vet^ Uy^ your^ gracious patience,

I will a round unvarnish'd tale deliver
Of my whole course of love; what drugs, what charms,

Iftut conjuration^ and^ what^ mighty^ -ugi.,

For such proceeding I am chargedwithal,
I won his daughter.
BRABANTIO

'/^ )^ l,maiden^ never bold;

Of spirit so still and quiet, that her motion
Blush'd at herself; and she, in spite of nature,

Of years,^ of country, credit, every thing,

To fall in love with what she fear,d to look on!
DUKE OF VENICE

But, Othello, (^) speak:

Did you by indirect and forcdd courses

Subdue (^) and (^) poison this young (^) maid,s (^) affections? Or came (^) it (^) by request and such (^) fair question -- As soul (^) to soul affordeth?

OTHELLO

()t (^) do (^) beseech (^) you, Send (^) for (^) the lady to (^) the (^) Saeittarv.

And let her speak of me be-fore tre. Atfrer
If you do find me foul in her r.po*,
The trust, the office I do hold of yor,

Not only (^) take away,but let you (^) i.rr.r..

_ _ Even^ fall^ upon^ mylife.
DUKE OF VENICd

"rfiHlrdsdemonahither.

t_,. Ancient, (^) conduct (^) jhem: you (^) best know (^) the place. Exeunt (^) IAGO (^) and (^) Attendanls

-r }1rd,^

tillshe come, as truly as to heaven

( (^) ):o9 contess the (^) vices (^) of my blood,

o ^ ,

lusily to your^ €trave ears I,ll present

. (^) How (^) I (^) did thrive (^) in

this Air UOlt ior.,

And she in mine.
DUKE OF VENICE
Say it, Othello.
OTHELLO

' Her father loved me;

(^) oft invited (^) me; Still (^) question'd me ,fr" (^) *ory (^) offiiif., l1o11earThat I to^ year, the^ batties,^ ,i;;;,^ fortunes, (^) have passed.

.l:"1",] j.ry"gtr,^

even

.- -from^ my^ bolsh^ days,

if,^lT,l?.:trr"It wnereln I spake that^ he bade^ me^ tell it; of (^) most (^) disastrous chances, 9{p:"trg accidents^ by flood^ urJn"rO

Of hair-breadth scapesl, m. i_*irr.nt

deadly (^) breach,,i,,,

(.

I

t