


















































Study with the several resources on Docsity
Earn points by helping other students or get them with a premium plan
Prepare for your exams
Study with the several resources on Docsity
Earn points to download
Earn points by helping other students or get them with a premium plan
A comprehensive list of vocabulary related to changes, adaptations, and transformations. It covers a wide range of words and phrases that can be used to describe various types of changes, such as adjustments, modifications, conversions, and shifts. The vocabulary includes verbs, verb phrases, and adjectives that can be used to express different degrees and characteristics of change, from subtle adjustments to dramatic, sweeping changes. This resource would be valuable for students studying topics related to change, adaptation, and transformation in fields such as sociology, psychology, business, or language studies. The vocabulary presented could be useful for academic writing, discussions, and presentations where the ability to precisely describe and analyze changes is important.
Typology: Summaries
1 / 58
This page cannot be seen from the preview
Don't miss anything!



















































Challenge and achievement
achieve success verb phrase /əˈtʃiːv səkˈses/
be an overnight success verb phrase /biː æn ˌəʊvə(r)ˈnaɪt səkˈses/
costly failure phrase /ˈkɒs(t)li ˈfeɪljə(r)/
daunting challenge phrase /ˈdɔːntɪŋ tʃæləndʒ/
dismal failure phrase /ˈdɪzm(ə)l ˈfeɪljə(r)/
end in failure verb phrase /end ɪn ˈfeɪljə(r)/
enjoy success verb phrase /ɪnˈdʒɔɪ səkˈses/
face the formidable challenge of verb phrase /feɪs ðiː ˈfɔː(r)mɪdəb(ə)l ˈtʃæləndʒ əv/
fair chance phrase /feə(r) tʃɑːns/
fulfil an ambition verb phrase /fʊlˈfɪl æn æmˈbɪʃ(ə)n/
fully qualified phrase /ˈfʊli ˈkwɒlɪfaɪd/
great success phrase /ɡreɪt səkˈses/
have a burning ambition to verb phrase /hæv eɪ ˈbɜː(r)nɪŋ æmˈbɪʃ(ə)n tuː/
huge success phrase /hjuːdʒ səkˈses/
improve motivation verb phrase /ɪmˈpruːv ˌməʊtɪˈveɪʃ(ə)n/
increase student motivation verb phrase /ɪnˈkriːs ˈstjuːd(ə)nt ˌməʊtɪˈveɪʃ(ə)n/
jump at the chance verb phrase /dʒʌmp æt ðiː tʃɑːns/
lack motivation verb phrase /læk ˌməʊtɪˈveɪʃ(ə)n/
leave nothing to chance verb phrase /liːv ˈnʌθɪŋ tuː tʃɑːns/
lifelong ambition phrase /ˈlaɪfˌlɒŋ æmˈbɪʃ(ə)n/
main ambition phrase /meɪn æmˈbɪʃ(ə)n/
major challenge phrase /ˈmeɪdʒə(r) tʃæləndʒ/
meet with complete failure verb phrase /miːt wɪθ kəmˈpliːt ˈfeɪljə(r)/
new challenge phrase /njuː tʃæləndʒ/
poor motivation phrase /pɔː(r) ˌməʊtɪˈveɪʃ(ə)n/
primary motivation phrase /ˈpraɪməri ˌməʊtɪˈveɪʃ(ə)n/
realise an ambition verb phrase /ˈrɪəlaɪz æn æmˈbɪʃ(ə)n/
resounding success phrase /rɪˈzaʊndɪŋ səkˈses/
result in failure verb phrase /rɪˈzʌlt ɪn ˈfeɪljə(r)/
rise to the challenge verb phrase /raɪz tuː ðiː tʃæləndʒ/
second chance phrase /ˈsekənd tʃɑːns/
secret ambition phrase /ˈsiːkrət æmˈbɪʃ(ə)n/
slight chance phrase /slaɪt tʃɑːns/
stand a chance verb phrase /stænd eɪ tʃɑːns/
strong motivation phrase /strɒŋ ˌməʊtɪˈveɪʃ(ə)n/
take up a challenge verb phrase /teɪk ʌp eɪ ˈtʃæləndʒ/
total failure phrase /ˈtəʊt(ə)l ˈfeɪljə(r)/
poca motivación not having enough of the feeling of enthusiasm or interest that makes you determined to do something
motivación principal the main or most important feeling of enthusiasm or interest that makes you determined to do something
cumplir una ambición
éxito rotundo the accomplishment of something to an unmistakable or tremendous degree
ser un fracaso to come to the end of a project or goal having achieved no success
estar a la altura del reto
segunda oportunidad another opportunity to try a task again
ambición secreta
pequeña posibilidad a small chance of achieving something
tener posibilidades
fuerte motivación the powerful feeling of enthusiasm or interest that makes you determined to do something
aceptar un reto
fracaso total
to achieve something that you have planned or hoped for
to deal successfully with a problem or situation that is especially difficult
something that you very much want to do but that you don't tell anyone about
to be likely to achieve something
to accept an offer or a challenge (an offer to fight or compete) that someone has made to you
someone or something that has not achieved success
The author finally achieved success in his forties when he published his first novel.
Her catering business was an overnight success.
The drug turned out to have very serious side effects, so the trial was a costly failure.
We are left with the daunting challenge of rebuilding after the earthquake.
What a dismal failure for the team, losing 8-0!
Their first attempt to climb Everest ended in failure.
Fruit & Co enjoys great success in the food and beverage market.
Nathan is facing the formidable challenge of learning to walk again.
George has a fair chance of making the tennis finals, but his opponent is very good too.
She was able to fulfil an ambition of becoming an Olympic swimmer.
Briony is fully qualified to carry out the inspections.
What a great success for Norway: 39 medals at the Olympics!
I have a burning ambition to be world champion in Formula One racing.
The concert turned out to be a huge success.
Zambi tries to improve her students' motivation to learn by preparing fun quizzes with prizes to be won.
These methods can help to increase student motivation and interest.
I jumped at the chance to attend the conference in Mauritius.
Steven is a bright man, but he lacks the motivation to advance in his career.
They planned for every possibility and left nothing to chance.
It had been her lifelong ambition to coach a leading netball team.
Sarah's main ambition in life is to set up an animal rescue shelter.
A major challenge in her life at the moment is learning to cope with her depression.
Matthew's first attempt to pass his driver's test met with complete failure.
I was bored with my job and felt I needed a new challenge.
Changes
adapt verb **
adjust verb **
adjust to verb phrase
alter verb **
change a tyre verb phrase
change gear verb phrase
change places verb phrase
change sides verb phrase
change the subject verb phrase
change your doctor verb phrase
change your name verb phrase
change your tune verb phrase
change your ways verb phrase
considerable change phrase
convert (currency) into (currency) verb phrase
convert (something) into (something) verb phrase
dramatic change phrase
economic change phrase
far-reaching change phrase
modify verb **
pleasant change phrase
political change phrase
refreshing change phrase
significant change phrase
social change phrase
sudden change phrase
sweeping change phrase
switch over to (something) verb phrase
switch with (somebody) verb phrase
vary verb ***
vary according to verb phrase
welcome change phrase
Cambios
/əˈdæpt/ adaptarse
/əˈdʒʌst/ ajustar
/əˈdʒʌst tuː/ adaptarse
/ˈɔːltə(r)/ arreglar
/tʃeɪndʒ eɪ ˈtaɪə(r)/ cambiar un neumático
/tʃeɪndʒ ɡɪə(r)/ cambiar de rumbo
/tʃeɪndʒ pleɪsɪz/ cambiarse por
/tʃeɪndʒ saɪdz/ cambiar de bando
/tʃeɪndʒ ði: ˈsʌbdʒɪkt/ cambiar de tema
/tʃeɪndʒ jɔː(r) ˈdɒktə(r)/ cambiar de médico
/tʃeɪndʒ jɔː(r) neɪm/ cambiar de nombre
/tʃeɪndʒ jɔː(r) tjuːn/ cambiar de discurso
/tʃeɪndʒ jɔː(r) weɪz/ cambiar las formas
/kənˈsɪd(ə)rəb(ə)l tʃeɪndʒ/ cambio considerable
/kənˈvɜː(r)t ˈɪntuː/ convertir (divisa) en (divisa)
/kənˈvɜː(r)t ˈɪntuː/ convertir (algo) en (algo)
/drəˈmætɪk tʃeɪndʒ/ cambio drástico
/ˌiːkəˈnɒmɪk tʃeɪndʒ/ cambio económico
/ˌfɑː(r) ˈriːtʃɪŋ tʃeɪndʒ/ cambio de gran alcance
/ˈmɒdɪfaɪ/ modificar
/ˈplez(ə)nt tʃeɪndʒ/ cambio grato
/pəˈlɪtɪk(ə)l tʃeɪndʒ/ cambio político
/rɪˈfreʃɪŋ tʃeɪndʒ/ cambio estimulante
/sɪɡˈnɪfɪkənt tʃeɪndʒ/ cambio significativo
/ˈsəʊʃ(ə)l tʃeɪndʒ/ cambio social
/ˈsʌd(ə)n tʃeɪndʒ/ cambio repentino
/ˈswiːpɪŋ tʃeɪndʒ/ cambio radical
/swɪtʃ ˈəʊvə(r) tuː/ pasarse a (algo)
/swɪtʃ wɪð/ cambiar por (alguien)
/ˈveəri/ variar
/ˈveəri əˈkɔː(r)dɪŋ ˌtuː/ variar en función de
/ˈwelkəm tʃeɪndʒ/ cambio bienvenido
Most students have little difficulty adapting to college life.
She stopped to adjust the strap on her sandal.
It took her two years to adjust to life in England.
Theresa had picked up some weight, so the seamstress had to alter her wedding dress.
I have a puncture. Can you help me change a tyre?
With business concluded, the convention changes gear and becomes a huge party.
I'd love to change places with someone famous, just for a day.
During the debate, Christoph changed sides and began to support the other candidate because her policies
made more sense.
Susan was getting upset that the group was talking about her brother, so I quickly changed the subject.
If you are not happy with your doctor's diagnosis, you should change your doctor.
Hugh changed his name to Antonio because he thought it suited him more.
He soon changed his tune when he saw how angry I was.
If you want to become a student at this school, you must change your ways. There was a considerable change in the number of his Instagram followers after he won the singing
competition.
I will need to convert my pounds into rupees for my trip to India.
They converted the old school into luxury flats.
There was a dramatic change in his attitude towards life after only three therapy sessions.
The apprenticeship programme promotes economic change in our local communities.
The newly elected government will implement far-reaching change for the country.
The repair work involved modifying two of the windows.
It was a pleasant change to eat dinner on the balcony in the fresh air.
After the elections, the country saw a drastic political change in all its systems.
It makes a refreshing change to talk to someone who's happy.
Bronwyn's stylish new haircut was a significant change to her normally plain image.
For social change to occur, the speaker said that we would have to address unemployment and health care.
The sudden change in her heart rate alarmed the doctors.
Our principal has made sweeping changes to the sports programme since the onset of Covid-19.
He played football for ten years before switching over to coaching.
I'm going to a wedding on Friday, so I will switch my shift with Amy.
The details may vary , but all of these savings plans have the same basic goal.
Car taxes will now vary according to the amount of carbon dioxide a particular car emits.
The classical music makes a welcome change to the usual rock music blaring from Stephanie's room.
Information and research
accurate adjective **
clearer adjective
compile verb **
comprehensive adjective **
determine verb **
finding(s) noun **
hypothesis noun *
misinformation noun
misleading adjective *
privacy noun *
prove verb ***
put forward verb phrase
relevant adjective ***
significant adjective ***
source noun ***
uncover verb *
valuable adjective ***
correct or true in every detail
easier to understand
to make something such as a list or book by bringing together information from many different places
including many details or aspects of something
intended or likely to make someone believe something that is incorrect or not true
the freedom to do things without other people watching you or knowing what you are doing
directly connected with and important to what is being discussed or considered
very important
very useful and important
to decide something
information that you discover, or opinions that you form after doing research
an idea that attempts to explain something but has not yet been tested or proved to be correct
false or incorrect information, especially when it is intended to trick someone
to provide evidence that shows that something is true
to offer an idea, opinion, reason etc, especially so that people can discuss it and make a decision
someone who provides information for a journalist
to find out about something that has been hidden or kept secret
We need to get an accurate estimate of what the new lab equipment will cost.
I wish researchers would make the descriptions of their experiments clearer.
The database was compiled from statistics published by the Tourist Board.
Our guide to university courses is very comprehensive.
It's hard to determine whether the weight loss programmes advertised on social media are based on scientific
evidence.
The government seems to have ignored the findings of its own report.
Our findings support the hypothesis that these patients are at increased risk of heart disease. The police spent hours searching the wrong area for the missing child because of misinformation from the
public.
Several aides made misleading statements to the committee.
Staff are entitled to a certain amount of privacy when making personal phone calls.
Bright's study proves that adolescent boys need strong male role models, such as fathers, uncles or teachers,
in their lives to prosper.
He rejected all the proposals put forward by the committee.
Once we have all the relevant information, we can make a decision.
There has been some significant progress in the development of a vaccine.
The article quoted a senior source at the UN.
The initial investigation failed to uncover a number of important facts.
The research should provide valuable insights into organizational arrangements.
Razón, uso, finalidad y ventaja
/eɪ klɪə(r) sens əv ˈpɜː(r)pəs/ claro sentido de la finalidad
/biː tuː jɔː(r) ədˈvɑːntɪdʒ tuː/ ser aconsejable
/biː ˈjuːsləs æt/ ser inútil para
/kʌm ɪn ˈjuːsf(ə)l/ resultar útil
/fɔː(r) eɪ ˈpɜː(r)pəs/ con una finalidad
/meɪk ɡʊd juːz əv/ hacer un buen uso de
/ˈpɜː(r)pəs ɪn laɪf/ propósito de vida
/pʊt juː æt eɪ ˌdɪsədˈvɑːntɪdʒ/ ponerte en desventaja
/siː ðiː pɔɪnt əv/ entender el porqué
/siːm eɪ bɪt ˈpɔɪntləs/ no tener mucho sentido
/teɪk /fʊl ədˈvɑːntɪdʒ əv/ sacar el máximo partido
/ðeə(r) kʌmz eɪ pɔɪnt ɪn laɪf/ llega un momento en la vida
Expresiones de movimiento y cuerpo
/ˈkʌvə(r) jɔː(r) bæk/ cubrir las espaldas
/ɡet jɔː(r) hed daʊn/ hincar codos
/hæv ðiː ˈstʌmək fɔː(r)/ tener estómago para
/kiːp æn aɪ ɒn/ vigilar a
/kɪk jə(r)ˈself/ fustigarse
/liːp ɪn/ abalanzarse
/lend eɪ hænd/ echar una mano
/wɔːk bɪˈfɔː(r) juː kæn rʌn/ antes de correr, aprende a caminar
Verbos preposicionales
/kætʃ aʊt/ pillar
/tʃek aʊt/ echar un vistazo
/kʌm daʊn tuː/ reducirse a
/ˈkʌvə(r) ʌp/ encubrir
/kʌt aʊt fɔː(r)/ estar hecho para
/let ʌp/ aflojar
/peɪ ɒf/ saldar
/pʊt ɒf/ desalentar
/siː θruː/ adivinar las intenciones
/stɑː(r)t aʊt/ empezar
/tɔːk ˈɪntuː/ convencer
/tɜː(r)n aʊt/ acabar
to have a good idea of the aim that you want to achieve
to be very bad at something
the aim that something is intended to achieve
to be less likely to succeed than other people or things
to understand what someone is trying to say, especially when you disagree with it
to lack any purpose or use
to reach a particular stage in your existence
doing more basic things first before trying to achieve something very difficult
to show that someone has made a mistake or is not telling the truth, especially by asking them questions
to look at someone or something to see whether you like them (informal)
to be the most important aspect of a situation or problem
possesses the right qualities or character for doing something
when an unpleasant, or continuous situation lets up, it slows down or stops
to give someone all the money that you have borrowed from them
to cause someone to lose interest or enthusiasm for someone or something
to realize what someone is really like or what they are really doing and not be tricked by them
to begin a process in one way that later evolves into something else (often about a career)
to persuade someone to do something
to develop in a particular way or to have a particular result
to do something that makes you more likely to succeed
to be helpful in a particular situation
to use someone or something for a particular purpose, especially one that brings a benefit to you
an aim or meaning in your life because there is something that you want to achieve
to use a situation or opportunity to get what you want
to take action to protect yourself against criticism, blame or legal problems
to continue doing something by concentrating and working hard
to have enough determination to do something unpleasant or dangerous
to look after someone or something
to be very annoyed because you have made a mistake, missed an opportunity etc
to do something immediately, and often with enthusiasm, as soon as you have the chance to do it
to give someone support or help
to hide the truth about something by not telling what you know or by preventing other people from telling
what they know
Verb + noun collocations
avoid arguments verb phrase
build up verb phrase
declare a ceasefire verb phrase
fall out verb phrase
find common ground verb phrase
give up on verb phrase
make peace with verb phrase
move out verb phrase
resolve our differences verb phrase
spark it all off verb phrase
Relationships
get on like a house on fire verb phrase
get on my nerves verb phrase
have a (fairly) rocky relationship verb phrase
have it in for verb phrase
keep in touch with verb phrase
keep yourself to yourself verb phrase
look down on verb phrase
look up to verb phrase
put a great strain on verb phrase
put you down verb phrase
take an instant dislike verb phrase
take to verb phrase
turn sour verb phrase
turn your back on verb phrase
Verbo + colocaciones de sustantivos
/əˈvɔɪd ˈɑː(r)ɡjʊmənts/ evitar discusiones
/bɪld ʌp/ crecer
/dɪˈkleə(r) eɪ ˈsiːsˌfaɪə(r)/ declarar un alto el fuego
/fɔːl aʊt/ reñir
/faɪnd ˈkɒmən ɡraʊnd/ encontrar puntos en común
/ɡɪv ʌp ɒn/ perder la confianza en
/meɪk piːs /wɪð/ hacer las paces con
/muːv aʊt/ mudarse
/rɪˈzɒlv aʊə(r) ˈdɪfrənsɪz/ resolver nuestras diferencias
/spɑː(r)k ɪt ɔːl ɒf/ desencadenar
Relaciones
/ɡet ɒn laɪk eɪ haʊs ɒn ˈfaɪə(r)/ hacer buenas migas enseguida
/ɡet ɒn maɪ nɜː(r)vz/ ponerme nervioso
/hæv eɪ ˈrɒki rɪˈleɪʃ(ə)nʃɪp/ tener una relación (bastante) tormentos
/hæv ɪt ɪn fɔː(r)/ tenerla tomada con
/kiːp ɪn tʌtʃ wɪð/ mantenerse en contacto
/kiːp jə(r)ˈself tuː jə(r)ˈself/ cerrarse en sí mismo
/lʊk daʊn ɒn/ mirar por encima del hombro
/lʊk ʌp tuː/ admirar
/pʊt eɪ ɡreɪt streɪn ɒn/ poner una gran carga
/pʊt juː daʊn/ humillar
/teɪk æn ˈɪnstənt dɪsˈlaɪk/ sentir aversión inmediata
/teɪk tuː/ coger cariño a
/tɜː(r)n ˈsaʊə(r)/ echarse a perder
/tɜː(r)n/ jɔː(r) bæk ɒn/ dar la espalda a