
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Prepara i tuoi esami
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Prepara i tuoi esami con i documenti condivisi da studenti come te su Docsity
Trova i documenti specifici per gli esami della tua università
Preparati con lezioni e prove svolte basate sui programmi universitari!
Rispondi a reali domande d’esame e scopri la tua preparazione
Riassumi i tuoi documenti, fagli domande, convertili in quiz e mappe concettuali
Studia con prove svolte, tesine e consigli utili
Togliti ogni dubbio leggendo le risposte alle domande fatte da altri studenti come te
Esplora i documenti più scaricati per gli argomenti di studio più popolari
Ottieni i punti per scaricare
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Appunti integrati con riassunti riguardo il “Teatro dell’assurdo” affrontato in letteratura inglese.
Tipologia: Appunti
1 / 1
Questa pagina non è visibile nell’anteprima
Non perderti parti importanti!

Modern Age THE CARETAKER Two characters: Aston, owner of the house Davies: almost vagabond. They talk about many things at once: 5 topics A neighbours, family of Indians B Davies talks about how he doesn't like bare rooms, the one full of objects, ‘knick-knacks’ C Aston looks for shoes for Davies D Davies tells how he was chased out of a monastery by ‘knick-knacks’ again E Davies recounts that he knew a good shoemaker Pinter uses pauses and silences (not this case). With the psusa the sentence is not only interrupted but dies. Whereas in Shakespeare's theatre everything is described in words: moment of the day, landscape; in Pinter, on the other hand, there are pauses and silences, which reveal something: THE NON-COMMUNICATION
The theatre of the absurd reproduces the absurdity of everyday life at the time, caused by a period of political and military tension (1960s: Cold War). Also called theatre of threats. Davies is a threat to the balance of Aston's life.
The dialogical exchange is a power struggle. Everyone wants to make their own speech prevail. Davies talks a lot more while both do something else. Pinter's language is characterised by simple, colloquial, vulgar words (‘bastards’). Real sentences, good. Also threatening language. Characters bring a disturbance to the initial quietness. He is of Jewish origin, he experiences this feeling of menace, it is part of his nature.
Father of the theatre is simon Baker, moves to Paris, writes in French. Also Pirandello.