



























Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Prepara i tuoi esami
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Prepara i tuoi esami con i documenti condivisi da studenti come te su Docsity
Trova i documenti specifici per gli esami della tua università
Preparati con lezioni e prove svolte basate sui programmi universitari!
Rispondi a reali domande d’esame e scopri la tua preparazione
Riassumi i tuoi documenti, fagli domande, convertili in quiz e mappe concettuali
Studia con prove svolte, tesine e consigli utili
Togliti ogni dubbio leggendo le risposte alle domande fatte da altri studenti come te
Esplora i documenti più scaricati per gli argomenti di studio più popolari
Ottieni i punti per scaricare
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Inglese grammatica a2-b2
Tipologia: Appunti
1 / 35
Questa pagina non è visibile nell’anteprima
Non perderti parti importanti!




























Simple Present I go Present Continuous I am going Simple past I went Past Continuous I was going Future Simple I will go Future Continuous I will be going
non tutti i verbi possono essere utilizzati nei tempi progressivi. I verbi che indicano uno stato di fatto , una condizione in cui ci si trova e non un'azione dinamica, non vengono utilizzati nei tempi progressivi.
Il Simple Past è il tempo verbale inglese che esprime un’azione che si è svolta nel passato e non ha più nessun rapporto con il presente. Per poter mettere un verbo al Simple Past devono verificarsi contemporaneamente tre condizioni.
Ho visto quel film. I have seen that movie.
Le espressioni di tempo che collocano l’azione in un momento definito del passato possono essere di diverso tipo (avverbi di tempo, complementi di tempo, proposizioni temporali, eventi storici) Si usa il Simple Past anche in assenza di espressione di tempo passato, nei seguenti casi:
dell’azione in un momento preciso del passato When did you see that movie?
When I first met him
Shakespeare wrote many plays
Quando, in un contesto di Simple Past (azione passata - tempo espresso e finito), si parla di un’azione che si svolgeva abitualmente nel passato, in luogo del Simple Past si può utilizzare la formula SOGGETTO + USED + INFINITO
Il Past Continuous è il tempo verbale che si utilizza per esprimere un'azione che era in corso di svolgimento in un momento definito del passato.
At 11.30 last night I was watching a film on TV.
(Avevo iniziato a guardare il film prima di quel momento ed ho continuato a guardarlo dopo. L'azione non si è esaurita nel momento di cui parlo - le 11.30 di sera - ma era in corso di svolgimento.)
Frequentemente il Past Continuous è associato al Simple Past quando si descrive un'azione che si è prolungata per un certo periodo di tempo nel passato e che è stata interrotta da un'azione breve. L'azione lunga è espressa al Past Continuous, quella breve che la interrompe al Simple Past.
I was watching TV last night, when the telephone rang Guardavo la televisione ieri sera, quando è squillato il telefono
PRESENT PERFECT Sog+HAVE+Part.Pass (Io ho giocato)
Il Present Perfect è il tempo verbale inglese che esprime un’azione che, pur essendosi svolta nel passato, ha ancora qualche tipo di rapporto con il presente.
Si deve usare il Present Perfect quando si verifica almeno una delle seguenti condizioni:
PAST PERFECT CONTINUOUS (Io ero stato sciando)
Sog+HAD BEEN+ing
I went out yesterday morning, the ground was wet. It had been raining all night
Sono uscito … il terreno era bagnato : azione avvenuta in un momento preciso del passato (ieri mattina), perciò si usa in inglese il Simple Past
Aveva piovuto : azione avvenuta in precedenza, che si è protratta per un certo periodo di tempo, le cui conseguenze sono evidenti nel momento di cui parlo ( ieri mattina il terreno era bagnato ), perciò in inglese si usa il Past Perfect Continuous
2. Si sta parlando di un evento passato, e si menziona un'azione iniziata precedentemente e ancora in corso nel momento passato di cui si sta parlando. Sono frasi in cui in italiano l'espressione di tempo è preceduta dalla preposizione da , resa in inglese con since se è espresso il momento di inizio dell'azione ( da quando? ) o da for se è espressa la durata dell'azione ( da quanto tempo? ).
yesterday. He had been running for 20 minutes
Ho incontrato : azione passata, avvenuta in un momento preciso del passato, si usa in inglese il Simple Past
Stava correndo : aveva iniziato a correre prima che io lo incontrassi, e stava ancora correndo. Si usa il Past Perfect Continuous
Si usa il futuro con will per esprimere qualcosa che si è deciso di fare nel momento in cui si parla, senza cioè averlo precedentemente programmato
(Decido di comprare il regalo nel momento in cui mi dicono che è il suo compleanno)
Si usa il futuro con will per esprimere un evento che sicuramente accadrà in futuro e che non dipende dalla volontà di chi parla
Si usa il futuro con will per esprimere l’opinione di chi parla sul futuro, o ciò che si pensa accadrà dopo i verbi: o To assume o To be afraid o To be sure o To believe o To doubt o To suppose o To wonder o To think oppure in presenza degli avverbi:
Per esprimere un programma preciso per il futuro, per realizzare il quale si è già fatto qualcosa
Si usa questa forma di futuro per esprimere l’intenzione di fare qualcosa. Non è una cosa che certamente si farà, ma si mette in evidenza il fatto che questa è l’intenzione o la volontà di chi parla
Ho intenzione di dare un esame in ottobre I’m going to take an exam in October (Non so se darò effettivamente l’esame, ma questa è la mia intenzione.)
Questa forma di futuro si usa anche per esprimere qualcosa che sta per accadere
FUTURO CONTINUOUS (io starò andando)
Sog+WILL BE+ing
Il future continuous si usa per enfatizzare azioni che saranno in corso di svolgimento nel momento futuro che si prende in considerazione.
A quest’ora martedì prossimo staremo atterrando a New York At this time next Tuesday we’ll landing in New York
Ti aspetterò alla solita ora I’ll be wating for you at the usual time
Partirò domani a) I will leave tomorrow. (L’ho deciso in questo momento.)
Si distinguono due tempi del condizionale:
Condizionale Presente (Sog+WOULD+verbo senza to) Il Condizionale Presente inglese è un tempo composto che utilizza l’ausiliare would e la forma base del verbo (infinito senza to ).
Il condizionale presente dei verbi modali Can Could May Might Must Should/Ought to
Condizionale passato (Sog+WOULD HAVE+Partic.passato) Il Condizionale Passato inglese si costruisce utilizzando il condizionale presente di to have ed il participio passato del verbo.
Il condizionale passato dei verbi modali Non è possibile costruire il condizionale passato dei verbi modali, perciò si usa il condizionale presente del verbo modale seguito dalla forma base passata del verbo che segue( forma base passata = have + participio passato )
Avresti dovuto chiedere aiuto Dovresti aver chiesto aiuto You should have asked for help.
Quando ci si riferisce ad un evento che deve avvenire in futuro rispetto ad un momento del passato. In italiano si utilizza il Condizionale Passato.
(Sog+TO BE al tempo attivo+Part.Pass)
Uso il passivo quando non so chi compie l’azione
Hanno costruito questa casa 20 anni fa Questa casa è stata costruita 20 anni fa This house was built 20 years ago
Mi interessa porre l’accento sull’oggetto su cui l’azione ricade piuttosto che su chi la compie
20000 persone hanno già letto questo libro Questo libro è già stato letto da 20000 persone This book has already been read by 20000 people
Si esprimono in inglese frasi che in italiano sono impersonali, cioè che hanno un soggetto generico. La persona "di cui" si parla diventa soggetto della frase ed il secondo verbo viene messo all’Infinito o all’Infinito Progressivo se nella frase attiva è richiesto il Present Continuous
Si dice che quella donna abbia 105 anni That woman is said to be 105 years old Si pensa che lui viva a Roma He is thought to be living in Rome
Tempo verbale Forma attiva Forma passiva
Infinito To give To be given
Forma base Give^ be given
Simple Present I give It is given
Present Continuous I am giving It is being given
Simple Past I gave^ It was given Past Continuous I was giving It was being given
Present Perfect I have given It has been given
Past Perfect I had given It had been given
Future Tense I will give^ It will be given Condizionale Presente
I would give It would be given
Condizionale Passato
I would have give It would have been given
You haven’t gone out, today, have you? Si ripete lo stesso ausiliare utilizzato per fare la forma negativa.
Close the window, will you?
Let's have pizza tonight, shall we?
Il verbo che introduce il discorso indiretto è solitamente espresso al Simple Past. Normalmente si usano i verbi to tell e to say: si usa to tell quando si dice a chi è stato detto qualcosa; si usa to say quando non è espressa la persona alla quale era rivolta la frase. Altri verbi che possono introdurre il discorso indiretto sono:
To add (aggiungere) To admit (ammettere) To answer (rispondere) To argue (argomentare, obbiettare) To assure* (assicurare) To complain (lamentarsi, reclamare) To deny (negare) To explain (spiegare) To object (obbiettare) To observe (osservare) To point out (far notare) To promise (promettere) To remark (notare) To remind* (ricordare) To refuse (rifiutare) To reply (rispondere, replicare)
Quando il discorso indiretto è introdotto da un verbo al Simple Past, il tempo verbale del discorso indiretto subisce alcune modifiche che generalmente consistono nel tornare indietro di un tempo.
Discorso diretto Discorso indiretto Simple Present* " I am tired", Mark said. "Sono stanco", disse Mark.
Simple Past Mark said (that) he was tired. Mark disse che era stanco. Present Continuous " I’m writing a letter", Mark said. "Sto scrivendo una lettera", disse Mark.
Past Continuous Mark said (that) he was writing a letter. Mark disse che stava scrivendo una lettera. Simple Past* " I saw her on Monday", Mark said. "L’ho vista lunedì", disse Mark.
Nota: nell’inglese parlato corrente il Simple Past rimane frequentemente tale nel discorso indiretto.
Past Perfect / Simple Past Mark said (that) he had seen her on Monday. Mark disse che l’aveva vista lunedì.
L’espressione used to rimane invariata nel discorso indiretto. Le proposizioni temporali introdotte da when rimangono solitamente invariate.
" When I was a child I used to ride my bike to school", Mark said. "Quando ero bambino andavo a scuola in bicicletta", disse Mark.
Nell’inglese parlato si può dire: Mark said (that) he saw her on Monday.
Mark said (that) he used to ride his bike to school when he was a child. Mark disse che quando era bambino andava a scuola in bicicletta. Present Perfect " I have seen that film", Mark said. "Ho visto quel film", disse Mark.
Past Perfect Mark said (that) he had seen that film. Mark disse che aveva visto quel film. Past Continuous " I was thinking of going on holiday", Mark said. Stavo pensando di andare in vacanza, disse Mark.
Past Continuous Mark said (that) he was thinking of going on holiday. Mark disse che stava pensando di andare in vacanza. Futuro con will " I will buy a present for her", Mark said. "Le comprerò un regalo", disse Mark.
Condizionale Presente Mark said (that) he would buy a present for her. Mark disse che le avrebbe comperato un regalo. (Vedi anche capitolo relativo al Future in the Past .) Condizionale Presente " I would like to see that film", Mark said. "Vorrei vedere quel film", disse Mark.
Condizionale Presente Mark said (that) he would like to see that film. Mark disse che avrebbe voluto vedere quel film. Imperativo " Listen to me!", the teacher said. "Ascoltatemi!", disse l’insegnante.
Infinito con to The teacher told the students to listen to her. L’insegnante disse agli studenti di ascoltarla. Infinito "I’m here to learn English", Maria said. "Sono qui per imparare l’inglese", disse Maria.
Infinito Maria said (that) she was there to learn English. Maria disse che si trovava lì per imparare l’inglese.
Quando un verbo è seguito da un secondo verbo che esprime un’azione svolta dallo stesso soggetto del primo, il secondo verbo in italiano viene messo all’infinito.
Verbo + -ing form Alcuni verbi inglesi reggono la – ing form del verbo che li segue. I più comuni sono: To admit (ammettere) To avoid (evitare) To consider (considerare) To deny (negare)
A seconda del senso della frase, l’infinito può anche essere messo in forma progressiva, o passata (vedi capitolo relativo all’ Infinito ). Faceva finta di leggere un libro He pretended to be reading a book.
Sembra che Mary sia dimagrita Mary seems to have lost weight.
Verbo + -ing form / infinito – diverso significato I seguenti verbi possono essere seguiti dalla – ing form oppure dall’ Infinito con to , a seconda del significato che si vuole dare alla frase.
To remember (ricordare) To regret (rammaricarsi) To stop (fermarsi) To try (provare a…/cercare di…)
I verbi to regret e to remember sono seguiti dalla – ing form quando si riferiscono ad un evento passato, dall’ Infinito quando si riferiscono ad un’azione che si deve ancora compiere.
Ricordo di averla conosciuta alla festa (l’ho già conosciuta) I remember meeting her at the party.
Devi ricordare di impostare la lettera (devi ancora impostarla) You must remember to post the letter.
Mi dispiace di avergli detto la verità (gli ho già detto la verità) I regret telling him the truth.
Mi dispiace dirti dire che… (non te l’ho ancora detto) I regret to tell you that…
ACT UP fare i capricci, funzionare male, comportarsi in maniera impropria She's acting up, in order to gain what she wants.
ADD UP avere senso, fare il totale We added up the bill to check it was correct.
ADD UP TO + essere pari a, risultare It added up to much, much more than I expected. The total expenses added up to $325.
ASK * OUT + chiedere a qualcuno di uscire insieme, invitare fuori Thomas asked me out on a date How to ask a girl out.
ASK * OVER + invitare qualcuno a casa propria
We decided to ask Anna over for dinner.
ASK AROUND chiedere in giro I asked around at school for other guys who wanted to play in a band.
BACK * UP supportare, sostenere, avvalorare When you make assertion like this, you have to back them up with evidence
BACK DOWN tirarsi indietro, smettere di difendere un’opinione Jane never back down. She always wins arguments
BACK OUT non mantenere una promessa, un accordo Sam backed out at the last second
BACK UP spostare indietro, fare retromarcia Could you back up your car?
BEAR DOWN ON + mordere, danneggiare, avere un effetto negativo Financial pressures are bearing down on them
BEAR ON + avere a che fare con, essere rilevante rispetto a qualcosa This information may bear on this case
BEAR UP resistere, opporsi a qualcosa o qualcuno The patient bore up well during the long illness
BEAR WITH + essere paziente Please, bear with me while I fill out the paperwork ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
BLOW UP + far esplodere (usando esplosivi)
BLOW IN fare una visita a sorpresa My cousin blew in unexpectely with his entire family
BLOW OVER passare senza creare problem All this negative publicity will blow over in a couple of weeks
BREAK * IN + indossare o usare qualcosa di nuovo finchè non ci si sente a proprio agio I need to break these shoes in before I go hiking
BREAK * OFF + far finire qualcosa, finire una relazione He left his family for her but she broke him off
BREAK * UP + fare a pezzi I broke the bread up into pieces
BREAK DOWN smettere di funzionare, scoppiare a piangere, analizzare The bus broke down; We need to break this problem down
CALL * BACK richiamare (al telefono) I’ll call you back in a couple of minutes
CALL * OFF + cancellare o rimandare qualcosa We called off the wedding
CALL * UP + telefonare I called Sam up to see if he wanted to go to the movies
CALL AROUND fare un giro di telefonate
CALL FOR + avere bisogno di, richiedere This report calls for a lot of research
CALL ON + visitare, fare una visita a qualcuno, fare appello I called on our friends to help ----------------------------------------------------------------------------------------------
CALM * DOWN + rilassare, calmare qualcuno Smoking call me down You can calm the baby down by rocking him gently --------------------------------------------------------------------------------------------
CARE FOR + prendersi cura, volere bene Someone I used to care for has injured himself ---------------------------------------------------------------------------------------------
CARRY * OUT + completare o portare a termine qualcosa The investigation were carried out over a range of…
CARRY * OVER + continuare al successivo giorno The meeting carried over into lunch time
CARRY * OFF cavarsela, vincere, avere successo
CARRY ON + continuare (una conversazione, un gioco) She carried on as if nothing had happened (continuò come se niente fosse)
CARRY ON ABOUT + continuare in maniera fastidiosa, lamentarsi di continuo I always carry on about the weather
CARRY ON WITH + continuare, proseguire He carried on with his work
CATCH ON iniziare a capire, capire lentamente, arrivarci He caught on after a few minutes
CATCH UP aggiornarsi, raggiungere, rimettersi in pari I had to run to catch up with the others ------------------------------------------------------------------------------------------
CHECK * OFF + mettere una nota, spuntare, segnare come già fatto Check each name off the list
CHECK * OVER + esaminare da vicino le condizioni di qualcosa He checked over the old car
CHECK BACK controllare nuovamente We will check back tomorrow to make sure the project is finished
CHECK BY + andare da qualche parte per verificare che sia tutto a posto We need to check by the office to see if the documents are ready
CHECK FOR + cercare, provare a cercare They checked for termites before they bought the house
CHECK OUT indagare, controllare, dare un’occhiata He checked out the new restaurant down the street
CHECK OUT OF + lasciare un hotel, un ospedale, fare il check out
CHECK WITH + chiedere a qualcuno per conferma He needs to check with his parents before he goes ---------------------------------------------------------------------------------------------
CLEAR OUT andare via Everybody clear out! We’re closed! --------------------------------------------------------------------------------------------
CLOSE * DOWN + chiudere qualcosa (negozio, ristorante) per sempre The corner market closed down
CLOSE * UP + chiudere qualcosa temporaneamente They are closing the ski resort up for the summer
CLOSE IN ON + avvicinarsi per minacciare The rebels were closing in on the capital --------------------------------------------------------------------------------------------
COME ABOUT avvenire, accadere How did your idea for the book come about?
COME ACROSS + scoprire per caso, accidentalmente They came across some lost Mayan ruins
COME ALONG accompagnare, andare insieme a qualcuno Sam came along with us to the beach
COME AWAY lasciare un posto con una particolare sensazione, impressione I came away from the meeting feeling like the presentation was a success
CUT * OFF + tagliare She cut her own piece off of the cake
CUT * OUT fermare un’azione Cut it out! You’re bothering me
CUT DOWN ON + diminuire una quantità di qualcosa
CUT IN ON + interrompere She cut in on the conversation --------------------------------------------------------------------------------------
DEAL WITH affrontare, avere a che fare How should we deal with you? --------------------------------------------------------------------------------------
DIE AWAY diminuire di intensità, svanire The applause died away after 5 minutes
DIE OFF/OUT estinguersi Whales (balene) are in danger of dying off --------------------------------------------------------------------------------------
DO * OVER + ripetere, rifare You made many mistakes, so I want you to do the report over
DO AWAY WITH + abolire, eliminare
DO WITHOUT + cavarsela senza qualcosa di cui uno ha bisogno o vuole I couldn’t do without a car --------------------------------------------------------------------------------------
DRESS * DOWN rimproverare severamente The mother dressed her son down for skipping school
DRESS * UP + decorare
DRESS DOWN vestirsi in maniera informale I am dressing down because we’re going to a barbecue
DROP BACK perdere posizioni, rimanere indietro
DROP BY fare una visita senza appuntamento I dropped by your office today while you were out
DROP IN fare una visita a sorpresa Meg dropped in yestarday after dinner
DROP IN ON + fare una visita a sorpresa Let’s drop in on Julie ----------------------------------------------------------------------------------------
EAT * UP + divorare Ken ate the coockies up
EAT IN mangiare a casa (o dentro un ristorante) Eat in or take away=
FALL APART andare a pezzi, lasciarsi andare, sgretolarsi This house is falling apart
FALL BEHIND / FALL BEHIND IN + andare più piano, essere più indietro di quanto pianificato Hurry up or you will fall behind
FALL FOR venire attratti da qualcuno, innamorarsi, credere a un inganno They fell for my story
FALL OFF diminire Interest in the project fell off when they realized it wouldn’t be profitable
FALL OUT WITH + litigare con qualcuno She falls out with everyone
FALL THROUGH fallire, andare in fumo My trip to Indonesia fell through ---------------------------------------------------------------------------------------
FEEL UP TO + avere la forza di fare qualcosa I don’t feel up to going out tonight ----------------------------------------------------------------------------------------
FIGURE * OUT + comprendere, capire I just need to figure out who I am ---------------------------------------------------------------------------------------
FILL * IN + completare (riempire)
FILL * OUT + completare una richiesta, una domanda scritta
FILL * UP + fare il pieno, riempire fino all’orlo Fill the car up with gas
FILL IN sostituire Who is going to fill in while you’re gone? (Chi ti sostituirà mentre sei via?)