















Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Prepara i tuoi esami
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Prepara i tuoi esami con i documenti condivisi da studenti come te su Docsity
Trova i documenti specifici per gli esami della tua università
Preparati con lezioni e prove svolte basate sui programmi universitari!
Rispondi a reali domande d’esame e scopri la tua preparazione
Riassumi i tuoi documenti, fagli domande, convertili in quiz e mappe concettuali
Studia con prove svolte, tesine e consigli utili
Togliti ogni dubbio leggendo le risposte alle domande fatte da altri studenti come te
Esplora i documenti più scaricati per gli argomenti di studio più popolari
Ottieni i punti per scaricare
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Termini comunicazione con traduzione e definizione
Tipologia: Appunti
1 / 23
Questa pagina non è visibile nell’anteprima
Non perderti parti importanti!
















Film and Theatre Vocabulary Termine Traduzione Definizione Inglese (Exam Style) Big Screen Il grande schermo A synonymous for the cinema, especially referring to movies. Blu-Ray Blu-ray A high-quality digital optical disc data storage format. Booking Office Biglietteria The place where you buy or reserve tickets (also called Box Office ). Cinema Cinema A place where films are shown, or the movie industry itself. Clip Spezzone / Clip A short extract from a film or a television programme. Drive-In Drive-in A cinema where people watch movies in their cars on a large outdoor screen. DVD DVD A digital disc used to store video and data. HD (High Definition) Alta definizione A system of broadcasting with high resolution and image quality. Home Cinema Cinema in casa Audio and video equipment that reproduces the cinema experience at home.
Home Theatre Home Theatre (Similar to home cinema) A system of speakers and screens in a house. Matinee Spettacolo pomeridiano A performance of a play or a film that takes place in the afternoon. Movie Film A story recorded by a camera and shown in a cinema or on TV. Movie Theatre Cinema (edificio) The American English term for a cinema building. Multiplex Multisala A large cinema complex with many separate screens/halls. Opening Night Serata d'apertura The first night that a play or a movie is performed or shown to the public. Premiere Prima (assoluta) The very first public performance or showing of a movie or play. Preview Anteprima A showing of a film or play before it is released to the general public. Projector Proiettore A machine that throws an image onto a wall or screen. Release (N/V) Uscita / Far uscire (N) The launch of a new film; (V) To make a film available to the public.
termine Inglese Categoria Traduzione Definizione / Contesto Acting Sostantivo Recitazione L'arte o l'attività di interpretare un personaggio. Adapt Verbo Adattare Trasporre un'opera (es. un libro) in una sceneggiatura. Animate Verbo Animare Creare l'illusione del movimento (disegni, 3D, stop-motion). Appear Verbo Apparire / Recitare Essere presente in una scena (anche per brevi ruoli). Backlot Sostantivo Area esterna dello studio Spazio aperto negli studi dove si costruiscono set esterni. Bit part Sostantivo Particina Un ruolo molto piccolo, con pochissime battute. Camerawor k Sostantivo Movimenti di macchina Tecnica e gestione delle riprese effettuate con la camera.
Cast Verbo / Sost. Scelta attori / Cast (v) Scegliere gli attori; (n) l'insieme degli attori. Cinematogr aphy Sostantivo Fotografia (direzione) L'arte di illuminare e inquadrare le scene. Close-up Sostantivo Primo piano Inquadratura ravvicinata del volto o di un oggetto. Colorize Verbo / Sost. Colorare / Colorizzazio ne Aggiungere colore a un film girato originariamente in B/N. Continuity Sostantivo Continuità / Segretaria di edizione Il mantenimento della coerenza tra inquadrature (raccordi). Credit Sostantivo Titolo di coda Riconoscimento del nome di chi ha lavorato al film. Cut Verbo / Sost. Tagliare / Stacco (v) Interrompere una ripresa; (n) il passaggio tra due scene. Direction Sostantivo Regia La guida artistica e tecnica dell'intera produzione.
Frame Sostantivo Fotogramma / Inquadratura La singola unità d'immagine/bordo dell'inquadratura. Freeze Verbo Bloccare Arrestare il movimento in una scena. Freeze-fram e Sostantivo Fermo immagine Effetto in cui un singolo fotogramma viene ripetuto. Intercut Verbo Montare alternativam ente Alternare inquadrature di due scene diverse (es. telefonata). Location Sostantivo Ambientazio ne esterna Un luogo reale (non in studio) dove si effettuano le riprese. Method acting Sostantivo Recitazione naturalistica Tecnica basata sull'immedesimazion e. Motion-capt ure Sostantivo Cattura del movimento Registrare i movimenti umani per animare personaggi digitali. Out-take Sostantivo Scarto / Papera Scena girata ma non inclusa nel montaggio finale.
Pre-product ion Verbo / Agg. Pre-produzio ne Fase di pianificazione (script, budget, casting). Production values Sostantivo Valori di produzione La qualità estetica/tecnica in base al budget investito. Rough cut Sostantivo Premontaggi o La prima versione grezza del film montato. Screenplay Sostantivo Sceneggiatur a Il testo scritto che descrive dialoghi e azioni. Screen test Sostantivo Provino Registrazione di un attore per vedere come rende in camera. Sequence Sostantivo Sequenza Serie di scene che formano un'unità narrativa completa. Shot Sostantivo Inquadratura / Ripresa Una singola ripresa senza interruzioni. Shooting / Shoot Sostantivo / Verbo Riprese / Girare L'atto pratico di filmare sul set.
Theme music Sostantivo Motivo conduttore Melodia ricorrente associata a un personaggio o film. Young Adult Sostantivo / Agg. Young Adult Genere rivolto a un pubblico di adolescenti/giovani. Zoom in Verbo Zoom avanti Avvicinamento ottico al soggetto senza muovere la camera. Zoom out Verbo Zoom indietro Allontanamento ottico dal soggetto.
Termine Inglese Categoria Traduzione Definizione / Contesto Audience Sostantivo Pubblico / Audience L'insieme degli spettatori che guardano un film. Film festival Sostantivo Festival del cinema Evento (es. Venezia o Cannes) dove si presentano e premiano i film. Nomination Sostantivo Candidatura La selezione ufficiale per concorrere a un premio. Award Sostantivo Premio / Riconoscimento Il trofeo o titolo vinto (es. Oscar, Palma d'Oro). Documentaries Sostantivo (pl.) Documentari Film basati su fatti reali, persone o eventi storici, non di finzione. Producer Sostantivo Produttore Chi gestisce i fondi e l'organizzazione pratica del film. First screening Sostantivo Prima proiezione La prima volta che il film viene mostrato su uno schermo.
Termine Inglese Categoria Traduzione Definizione Italiana English Definition Acting n. Recitazione L'arte di interpretare un personaggio. The art or profession of performing in a role. Adapt v. Adattare Trasporre un libro/opera in film. To transform a book or play into a screenplay. Animate v. Animare Dare movimento a disegni o oggetti. To create the illusion of movement in images. Audience n. Pubblico Gli spettatori di un'opera. The group of people who watch a film. Award n. Premio Riconoscimento per merito artistico. A prize given for artistic excellence. Backlot n. Set esterno Area aperta negli studi per i set. An outdoor area in a studio for filming. Bit part n. Particina Ruolo piccolo con poche battute. A very small acting role with few lines.
Camerawork n. Movim. macchina Tecnica di gestione della ripresa. The technique of operating a movie camera. Cast v. / n. Cast / Scegliere (n) Gli attori; (v) scegliere attori. (n) Group of actors; (v) to choose actors. Cinematograp hy n. Fotografia Arte delle luci e inquadrature. The art of lighting/camera choices. Close-up n. Primo piano Inquadratura stretta sul volto. A shot taken at close range, showing the face. Colorize v. / n. Colorizzare Aggiungere colore a film in B/N. To add color to black-and-white film. Continuity n. Continuità Coerenza tra scene diverse. Consistency between different shots or scenes. Critic n. Critico Chi scrive recensioni sui film. A person who judges and reviews films. Critical acclaim n. Successo critica Elogi dai critici professionisti. High praise from professional film critics.
Intercut v. Montaggio alt. Alternare scene diverse. To alternate between two or more scenes. Method acting n. Recitazione nat. Tecnica di immedesimazio ne totale. A technique based on emotional identification. Motion-capture n. Mo-cap Registrazione digitale di movimenti. Recording human movement for digital animation. Nomination n. Candidatura Proposta ufficiale per un premio. Official suggestion for a prize or award. Out-take n. Scarto Scena girata ma non utilizzata. A recorded scene not used in the final film. Premiere n. Prima La primissima proiezione. The very first public showing of a movie. Producer n. Produttore Chi finanzia e organizza il film. The person managing finances Rough cut n. Premontaggio Prima versione non rifinita. The first tentative version of a film.
Screening n. Proiezione Atto di mostrare il film in sala. The act of showing a film on a screen. Screenplay n. Sceneggiatura Testo con dialoghi e indicazioni. The written script for a movie. Shot n. Inquadratura Ripresa singola ininterrotta. A continuous series of frames. Soundtrack n. Colonna sonora Tutta la componente audio. The recorded music and sound of a film. Storyboard n. / v. Storyboard Disegno delle scene in sequenza. A series of drawings showing the shots. Stunt n. Acrobazia Azione rischiosa per professionisti. A dangerous action done by a specialist. Take n. Presa / Ciak Versione specifica di una ripresa. A single version of a specific shot. Zoom in / out v. Zoom av./ind. Movimento ottico di lente. Changing the lens focus for a closer view.
Debriefing Nome Detailed discussion about work done. Discussione dettagliata sul lavoro svolto. To update Verbo To add the most recent information. Aggiungere le informazioni più recenti. To liaise Verbo To speak to people to exchange information. Parlare con le persone per scambiare informazioni. Editor Nome The person in charge of the news content. Il responsabile dei contenuti e delle decisioni finali. Deputy editor Nome The person who supports the editor. Colui che assiste il caporedattore. Reporter Nome Someone who reports news from the field. Chi raccoglie e riporta le notizie dal campo. Researcher Nome A person who finds facts and background info. Chi ricerca fatti e informazioni di approfondimento. Producer Nome The person who manages the production. organizza e gestisce la produzione del programma.
Journalist Nome A professional who writes or presents news. Un professionista che scrive o presenta le notizie. Presenter Nome The person who hosts the radio programme. La persona che conduce il programma radiofonico. Guest Nome A person invited to the show. Una persona invitata al programma (ospite). Studio manager Nome Responsible for the technical operations. Il responsabile tecnico delle operazioni in studio. CONVERSIONE DA VERBO A NOME: TO BRIEF=A BRIEF TO UPDATE=AN UPDATE TO LIAISE=LIAISON TO REPORT=REPORTER TO RESEARCH=RESEARCH