
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Prepara i tuoi esami
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Prepara i tuoi esami con i documenti condivisi da studenti come te su Docsity
Trova i documenti specifici per gli esami della tua università
Preparati con lezioni e prove svolte basate sui programmi universitari!
Rispondi a reali domande d’esame e scopri la tua preparazione
Riassumi i tuoi documenti, fagli domande, convertili in quiz e mappe concettuali
Studia con prove svolte, tesine e consigli utili
Togliti ogni dubbio leggendo le risposte alle domande fatte da altri studenti come te
Esplora i documenti più scaricati per gli argomenti di studio più popolari
Ottieni i punti per scaricare
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
the tyger - Blake . Analisi testo antologico.
Tipologia: Appunti
1 / 1
Questa pagina non è visibile nell’anteprima
Non perderti parti importanti!

The tyger (=simbolo di songs of experience)
Tigre! Tigre! Bruci splendente, nelle foreste della notte, Quale immortale mano o occhio poté forgiare(dare forma) alla tua agghiacciante simmetria?
In quali lontani abissi o cieli bruciò il fuoco dei tuoi occhi? Su quali ali osa egli librarsi? Quale la mano che osa afferrare il fuoco?
E quali spalla, e quale ingegno(arte/forza), poté torcere le fibre del tuo cuore(intaccare i nervi)? E quando il tuo cuore iniziò a battere, quale terribile mano? E quale terribile piede?
Quale martello? Quale catena? In quale fornace fu creata la tua mente? Quale incudine? Quale terribile stretta osa afferrare il suo mortale terrore?
Quando le stelle gettarono giù le loro lance(immagine visionaria ) e lavarono il paradiso con le loro lacrime: Egli sorrise a vedere il Suo lavoro? Colui che creò l’Agnello, creò te?
Tigre, Tigre, luce chiara nelle foreste della notte: quale immortale mano od occhio osò dare forma alla tua terribile simmetria?(la prima e l’ ultima quartina sono uguali tranne che per il verbo dell’ ultimo verso).