Genocide analysis ausa, Schemes and Mind Maps of Journalism

Genocide analysis بررسی و تحلیل و شت For researchers

Typology: Schemes and Mind Maps

2020/2021

Uploaded on 06/07/2021

Zius01
Zius01 🇮🇶

16 documents

1 / 20

Toggle sidebar

This page cannot be seen from the preview

Don't miss anything!

bg1
1398 زییاپ -مهدزای هرامش -موس هرود - رای نوناق یقوقح -یملع همانلصف
315
ﯽﺳرﺮ و ﯿ ژ رد قﻮﻘﺣ ﯿ ﻠﻤﻟا
رد ر)25/05/1398 ر،15/09/1398(
ﻞﯿﻠ
ﻤﻟا ﯿ ق را سر
هﯿﮑ
ﻨﺟ ،يﻔﯿﮐ ا ﯿﺑ قﻘﺣ رد ﯿﻄ تﻨﺟ زا ﯽﺸ(ﺪﯾﺎﻧژ) .ﺷﺎ ﯽﻣ
ﺖﯾﺎﻨ هداد ي ا و ا ﯿ تا رد و ا ﯿ ور رد
.ا ه نا يﯿ ا ﯿ ي»ﻞﺴ زا ا ترﺎادز
، ، هو ، ،ند ﯿ زا ز لا زا يدا
:دﯿ ترﻮﺻ ،فوا ا ،
؛هو يا (ا
؛هو يﻋا ﯿ داا (ب
نآ ﯿ ما هو ز ا ي نداد را (پ
؛دﻮﺷ
ﯿ اﻗا ﯿ (ت نورد رد و و داز زا يﯿ؛هو
د هو هو ندﻮﮐ يرا لا (ث
ﯿ ياراد م برا ﯿ ر ا
ﻪﻨﯿ تﻘﻣ يا گﺒﻣر هداد ﭽﯾﺘﺳا سﯿﻟوژ ﯿﻣ ،ا ﺿ ﻧﺎﯾﻮ
ﺼﻓــﯿﻪﻣــا ــ ــﻧﺎــ نــرﺎ
License Number
:
۷۸۸٦٤ Article Cod
:
۲۰۱۹S۳D۱۲SH۲
٤
MISSN-P
:
۲٥۳۸
-
۳۷۰۱
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14

Partial preview of the text

Download Genocide analysis ausa and more Schemes and Mind Maps Journalism in PDF only on Docsity!

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

315

( 1398 / 09 / 15 ، ﺗﺎرﯾﺦ ﺗﺼﻮﯾﺐ 1398 / 05 / 25 )ﺗﺎرﯾﺦ درﯾﺎﻓﺖ ﺟﻠﯿﻞ ﺗﻮکﻠی کﺎرﺷﻨﺎس ارﺷﺪ ﺣﻘﻮق ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻞ

License Number : ۷۸۸٦٤ Article Cod: ۲۰۱۹S۳D۱۲SH۲ ٤ M ISSN-P: ۲٥۳۸ - ۳۷۰۱

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

316

کﺮد. دادگﺎه ﻧﻮرﻣﺒﺮگ ﺑﯿﺎنﻣیﻣﻨﺘﺸﺮ Der Stürmer ¹Z¿Ä]{ÂyÄ»Z¿Ä ﺗﺤﺮﯾک ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﻋﻤﺪ و ﻗﻠﻊ و ﻗﻤﻊ ﺗﻮﺳﻂ اﺳﺘﺮﯾچﺮ، در زﻣﺎﻧی کﻪ ﯾﻬﻮدﯾﺎن در ﺷﺮق »داﺷﺖ کﻪ: ﺷﺪﻧﺪ، ﺑﻪ ﻃﻮر ﺻﺮﯾﺢ آزار و اذﯾﺖ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي دﻻﯾﻞ ﺗﺮﯾﻦ ﺷﺮاﯾﻂ کﺸﺘﻪ ﻣیﺗﺤﺖ وﺣﺸﺘﻨﺎك ﻤچﻨﯿﻦﺳﯿﺎﺳی و ﻧژادي در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺟﻨﺎﯾﺎت ﺟﻨگی، ﺑﻪ ﻧﺤﻮي کﻪ در ﻣﻨﺸﻮر ﺗﻌﺮﯾﻒ ﺷﺪه، و ﻫ ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ دادگﺎه ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠی کﯿﻔﺮي ﺑﺮاي.«ﺷﻮدﺟﻨﺎﯾﺖ ﻋﻠﯿﻪ ﺑﺸﺮﯾﺖ ﻣﺤﺴﻮب ﻣی روآﻧﺪا، ﺗﺤﺮﯾک ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ وﻋﻤﻮﻣی ﺑﻪ ﻃﻮر ﺻﺮﯾﺢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾک ﺟﺮم ﺧﺎص ﺗﻌﺮﯾﻒ ﺷﺪه کﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺠﺎزات اﺳﺖ. 2 ﻣﺎده 3 ي ﺷﻖ ث ﺑﻨﺪاﯾﻦ وﺻﻒ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

318

,¹ÁY|»ÁÊaZÌaÉZÅZfŒ¯Z]ÊÀ,dŒuÁÁ[ZŸYZ]Y{Â Ë Ê·ZÅYYÊf¼ˆ«įd‡Y½M¥|Å |¿ ¹|ÆÀ»Ê»Â]Ä »ZmÁ|À‡€f]¹{€»ÄÌ ^1 {{€³ ﺑﻨﺪ اول: ﻧﺴﻞ کﺸی در اﺻﻄﻼح ﺣﻘﻮﻗی کﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﻣﺮاﺟﻌﻪ کﺮد. ﺑﺮ 2 کﺸی ﯾﺎ ژﻧﻮﺳﺎﯾﺪ ﻣی ﺗﻮان ﺑﻪ ﻣﺎده در ﺧﺼﻮص ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻧﺴﻞ اﺳﺎس اﯾﻦ ﻣﺎده: در اﯾﻦ کﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن، ﻧﺴﻞ کﺸی ﺑﻪ ﻫﺮ ﯾک از اﻋﻤﺎل زﯾﺮ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻣی ﺷﻮد کﻪ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﻧﺎﺑﻮدي » ﺗﻤﺎم ﯾﺎ ﺑﺨﺸی از ﯾک گﺮوه ﻣﻠی، ﻗﻮﻣی، ﻧژادي ﯾﺎ دﯾﻨی ﺑﺎ اﯾﻦ اوﺻﺎف ارﺗکﺎب ﯾﺎﺑﺪ: اﻟﻒ( ﻗﺘﻞ اﻋﻀﺎي گﺮوه ﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﯿﺖ ﺟﺴﻤﺎﻧی ﯾﺎ رواﯾﻦ اﻋﻀﺎي گﺮوهب( ﺻﺪﻣﻪ ﺷ ج( ﻗﺮاردادن ﻋﻤﺪي گﺮوه در ﻣﻌﺮض ﺷﺮاﯾﻂ ﺣﯿﺎﺗی کﻪ ﺑﻪ زوال ﻣﺎدي کﻠی ﯾﺎ ﺟﺰﯾی آن ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮد. د( اﻗﺪاﻣﺎﺗی کﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺟﻠﻮگﯿﺮي از ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﺴﻞ گﺮوه ﺻﻮرت ﻣی گﯿﺮد. .«ه( اﻧﺘﻘﺎل اﺟﺒﺎري کﻮدکﺎن ﯾک گﺮوه ﺑﻪ گﺮوه دﯾگﺮ اﺻﻼﺣﺎﺗی کﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺬف و اﺿﺎﻓﺎﺗی در پﯿﺶ ﻧﻮﯾﺲ کﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﺑﻮد ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﻌﺮﯾﻒ پﺲ از اﯾﻦ ﺷکﻞ درآﻣﺪ. پﺲ از ﺗﻬﯿﻪ پﯿﺶ ﻧﻮﯾﺲ ﺗﻮﺳﻂ ﯾک کﻤﯿﺘﻪ وﯾژه و ارﺳﺎل آن ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣی ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ، کﻤﯿﺘﻪ ﺷﺸﻢ ﻣﺠﻤﻊ ﺑﯿﺎن کﺮد کﻪ ﻣﻮاد کﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﯾک ﺑﻪ ﯾک ﺑﺮرﺳی ﺷﻮﻧﺪ. ﺪ کﻪ آﯾﺎ اﻋﻤﺎل ﻧﺴﻞ کﺸی ﯾک ﺑﻪ ﯾک و ﺑﻪ ﻃﻮر در اﯾﻦ ﺑﺮرﺳی ﻫﺎ اﺑﺘﺪا اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻣﻄﺮح ﺷ ﺻﺮﯾﺢ و روﺷﻦ ﻫﻤﺎن گﻮﻧﻪ کﻪ در ﻣﺘﻦ پﯿﺸﻨﻬﺎدي کﻤﯿﺘﻪ وﯾژه ﺷﻮراي اﻗﺘﺼﺎدي و اﺟﺘﻤﺎﻋی ﺳﺎزﻣﺎن آﻣﺪه، در ﻣﺎده ذکﺮ ﺷﻮد ﯾﺎ، آن گﻮﻧﻪ کﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﻓﺮاﻧﺴﻪ پﯿﺸﻨﻬﺎد کﺮده اﺳﺖ، ﯾک

. 19 ، ص 1357 ﻣﺼﻄﻔی )گﺮدآورﻧﺪه و ﻣﺘﺮﺟﻢ(، کﺸﺘﺎر ﻋﺎم، ﺗﻬﺮان، اﻧﺘﺸﺎرات آگﺎه،،رﺣﯿﻤی^1

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

319

اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ در ﺑﺮرﺳی ﻫﺎي ﺑﻌﺪي کﻪ در اﺟﻼس ﻋﻤﻮﻣی^1 پﯿﺸﻨﻬﺎد ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﺷﻮد.

کﻪ کﻨﻮاﻧﺴﯿﻮنﺗﻌﺮﯾﻔی^2 ﺑﻪ ﺷکﻞ ﻓﻌﻠی آن ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷﺪ. 2 ﻣﺠﻤﻊ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ، ﺗﻐﯿﯿﺮ پﯿﺪا ﻧکﺮد و ﻣﺎده

ﺑﺎ کﻤی دﻗﺖ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣی ﺷﻮﯾﻢ کﻪ^3 .«ﻣﻠی ﺑﺎ ﻫﺪف ﻧﺎﺑﻮدي ﺧﻮد گﺮوه ﺻﻮرت ﻣی گﯿﺮد

(^1) Year Book of the U. N. 1948-9, pp. 953-4.

. 7 ﺟﻮاﻧﻤﺮدي ﺻﺎﺣﺐ، ﻣﺮﺗﻀی، پﯿﺸﯿﻦ، ص^2 (^3) Kunz, Josef, L., The United Nations Convention on Genocide, American Journal of International Law, 1950, p. 738.

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

321

در ﺗﺠﺰﯾﻪ و ﺗﺤﻠﯿﻞ اﯾﻦ^1 م اﺟﺮاي آن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ، ﺻﻮرت پﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.کﻪ از ﻃﺮف ﻫﺮ کﺲ در ﻣﻘﺎ

ﺳﺒﻖ ﺗﺼﻤﯿﻢ و^2 ﻣی ﺑﺎﺷﻨﺪ.«ﺗﻬﯿﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎت»و«ﻤﯿﻢﺳﺒﻖ ﺗﺼ»از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨگ ﻧﺎﺷی ﻣی ﺷﻮﻧﺪ،

. در ﺗﻌﺒﯿﺮ راﯾﺠی کﻪ از ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺟﺮم^3 در آن دﺧﺎﻟﺖ ﻧﺪارد، ﻣﻌﻠﻖ ﺑﻤﺎﻧﺪ و ﺟﺮم ﻣﻨﻈﻮر واﻗﻊ ﻧﺸﻮد

. 137 پﻼوﺳکی، پﯿﺸﯿﻦ، ص^1 . 138 ، صﻫﻤﺎن^2 ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺠﺎزات اﺳﻼﻣی 15 ﺑﻨگﺮﯾﺪ ﺑﻪ ﻣﺎده^3

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

322

ºÅY€§{¬»¾ËYÉY€]įÉ{Y»ÁcYÁ{YÁY‚ ¶¸»½Z»Z‡¶¯€Ì]{įÊu€—{ {‹ Z»Y,d‹Y{Ä¿Z»€n»Ä^ÀmÁ|‹Ê»ʬ cZ̸¼ŸįÉ{Y»{‚mÄ¿Z¨‡Zf» {€¯{Y €´Ë{{,{‹€Ìˆ¨ed¿ÁZ »ʟ¿ZË ^1 d‡YÃ|‹Y‚³€]c° ﺑﺨﺶ ﺳﻮم: واﻗﻌﯿﺖ ﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﺧﺼﻮص ﻣﺮﺗکﺐ ﻧﺴﻞ کﺸی ﺣﻪاﺷﺨﺎﺻی کﻪ ﻣﺮﺗکﺐ ﻧﺴﻞ کﺸی و ﯾﺎ اﻋﻤﺎل ﻣﺸﺮو»کﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﻧﺴﻞ کﺸی: 4 ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺎده ﺷﻮﻧﺪ اﻋﻢ از اﯾﻦ کﻪ اﻋﻀﺎي ﺣکﻮﻣﺖ ﯾﺎ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﯿﻦ دوﻟﺖ و ﯾﺎ اﺷﺨﺎص ﻋﺎدي ﺑﺎﺷﻨﺪ، 3 در ﻣﺎده ، وﯾژگی ﺧﺎﺻی در ﻣﺮﺗکﺐ ﺟﺮم ﻻزم ﻧﯿﺴﺖ، اﻣﺎ 4 ﺑﻪ ﺻﺮاﺣﺖ ﻣﺎده.«ﻣﺠﺎزات ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻫﻤﺎن گﻮﻧﻪ کﻪ در ﺗﻌﺎرﯾﻒ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ کﺸی ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺷﺪ، ﻣﺮﺗکﺐ ﺧﺎﺻی ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ اﺳﺖ. و چﺎك ﺑﺮ ﻧﻘﺶ دوﻟﺖ و ﯾﺎ ﻗﺪرت دﯾگﺮي ﺗﺎکﯿﺪ دارﻧﺪ، اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻫﺎرف و گﯿﻮر و ﺟﻮﻧﺎﺳﻮن ﻧﻪ از آن ﺟﻬﺖ کﻪ اﯾﺸﺎن اﯾﻦ ﻋﻨﺼﺮ را ﺿﺮوري ﻣی داﻧﻨﺪ ﺑﻠکﻪ ﺑﺮداﺷﺘی از وﻗﺎﯾﻊ اﺳﺖ کﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺳﻮي چﻨﯿﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ اي رﻫﻨﻤﻮن ﻣی ﻧﻤﺎﯾﺪ کﻪ در اﯾﻦ کﺸﺘﺎرﻫﺎ ﻋﻤﺪﺗﺎ دوﻟﺖ ﯾﻌﻨی ﻗﺪرت ﺣﺎکﻤﻪ ﻣی ﺷﻮد ﺑﻪ گﻮﻧﻪ اي کﻪ کﻠی ﺗﺮﯾﻦ ﻣﻌﯿﺎر در گﻨﺠﺎﻧﯿﺪندر ﺟﺎﻣﻌﻪ اﺳﺖ کﻪ ﻣﺮﺗکﺐ چﻨﯿﻦ ﺟﺮﻣی ﻣﻮارد در ﺑﺮرﺳی ﻫﺎرف و گﯿﻮر دﺧﺎﻟﺖ دوﻟﺖ در کﺸﺘﺎرﻫﺎ ﺑﻮده اﺳﺖ و ﻫﯿﺎت ﺣﺎکﻤﻪ را در ﻧکﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﯾﺎدآوري در اﯾﻦ ﺧﺼﻮص آن^2 ارﺗﺒﺎط ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺎ ﺟﺮﯾﺎن ﻫﺎي ﻧﺴﻞ کﺸی ﻣی داﻧﻨﺪ. ﻨﺎﻃﻖ ﺑﻮﻣی کﻪ اﺛﺮي از دوﻟﺖ واﺳﺖ کﻪ در گﺬﺷﺘﻪ گﺮوه ﻫﺎي ﻣﺤﻠی و ﯾﺎ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ در ﻣ ﺣکﻮﻣﺖ ﻧﯿﺴﺖ، گﺮوه ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺮﺗکﺐ اﯾﻦ ﺟﺮم ﻋﻠﯿﻪ ﯾکﺪﯾگﺮ ﻣی ﺷﺪﻧﺪ و ﯾﺎ ﻣی ﺷﻮﻧﺪ اﻣﺎ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺪرن اﻣﺮوزي داراي ﻧﻈﺎم ﻫﺎي ﺳﯿﺎﺳی، اﯾﻦ ﻣﻘﺎﻣﺎت دوﻟﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ کﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾی ارﺗکﺎب ﯿﺰ اﯾﻦ کﻪ گﺮوهچﻨﯿﻦ ﺟﺮﻣی را دارﻧﺪ و از اﯾﻦ ﺟﺎﺳﺖ کﻪ ﻣﻔﻬﻮم ﺟﺮم دوﻟﺘی ﻣﻄﺮح ﻣی ﺷﻮد و ﻧ ﻫﺎ در ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻣﺮوزي ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از اﯾﻦ کﻪ ﺑﻪ ﻗﺪرت ﺑﺮﺳﻨﺪ، ﻧﻤی ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺮﺗکﺐ چﻨﯿﻦ ﺟﺮﻣی ﺷﻮﻧﺪ.

. 78 اردﺑﯿﻠی، ﻣﺤﻤﺪﻋﻠی، پﯿﺸﯿﻦ، ص^1 (^2) Harff and Gurr, op. cit., p. 363.

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

324

ӏYÁʫ¬u Žz‹{Ã{YY½Y|¬§d Ä»Y{Y{ |¿Â‹¹€m\°e€»|À¿YÂeÊ ʫ¬uŽz‹Ád·Á{į|¿ÁZ]¾ËY€]{‹Ê»ÄfyY{€aZÅÄˀœ¿¾ËY ½MYʫ¬uZz‹Y{įÊ ¼mÃ{Y d‡Yʨ¸fz»ÉZÅÃÁ€³ÁcZ¬^—¶»Z‹  d‡Yº¯ZuÃÁ€³Ã{YYž«YÁ{{‹Ê»¶¼ŸÄq½MÁ|À‹Z] ÄnÌf¿Áʇ€]{»ʫ¬uZz‹Y|À d¿Z¼“ ½{Â] ʸ¼Ÿ Ä·Zˆ» ,{‹ Ê» s€˜ ^1 {Y{ Y€« É Ê]ÂyÄ]YÄ·Zˆ»½Z³|ÀˆË¿YʰËÄÀÌ»¾Ë |À¿YÂeÊ»Ŀ´qɀ¨Ì¯ÉZÅY€mYd¿Zd‡YÃ{€¯½ ,dˆÌ¿ʸ¼Ÿʇ€f‡{¶]Z«Zn¯pÌÅ{ įd‡Y¾ËY{€¯½ZÌ]É|À]ž¼m½YÂÀ^2 |¿Â‹μZ¼ŸY ÃZ³{Y{ |ÀÀ¯ Ê» ¹Y|«Y d·Á{¹Z¿ Ä]Z»Z‡ ¾Ì¼Å Z‡Y€]^3 |¿YÃ{€¯|̯ZeÄf°¿¾ËY€]É įʏZz‹Y{Y{Ê»€¬»ʌ¯¶ˆ¿½Â̈¿YÂÀ 4 Ã{Z»įd‡YÃ{Â] ¾Ì»|zfˆ»ZËd»Â°uį¾ËYYºŸY| 3 Ã{Z»{ÄuÁ€Œ»μZ¼ŸY\°e€»  4 Ã{Z»{‹Ê»ĜuÔ»į—½Z¼Å|‹|ÀÅYÂycYZn»,|À‹Z]  |¿Y{Ê»cYZn»¶]Z«ʌ¯¶ˆ کﺸﺘﺎر ﺟﻤﻌی ﺑﺨﺶ چﻬﺎرم: ﺗﺤﺮﯾک ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ و ﻋﻠﻨی ﺑﻪ ارﺗکﺎب ﻋﻤﻮﻣﺎ ﺗﺤﺮﯾک ﺑﻪ ﻓﻌﻠی اﻃﻼق ﻣی ﺷﻮد کﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻋﺎﻣﻞ را ﺑﺮ اﻧگﯿﺰد و اﯾﻦ ﺣﺮکﺖ ﻣﻨﺸﺎء وﻗﻮع ﺟﺮم ﺷﻮد. در اﯾﻦ ﺟﺎ ﻻزم ﻧﯿﺴﺖ ﺣﺘﻤﺎ آﺛﺎر و ﻧﺘﺎﯾﺞ ﻣﺠﺮﻣﺎﻧﻪ اي ﺑﺮ ﺗﺤﺮﯾک ﻣﺘﺮﺗﺐ ﺷﻮد ﺗﺎ ﺗﺤﺮﯾک کﻨﻨﺪه ﻣﻮرد ﻣﻮاﺧﺬه ﻗﺮار گﯿﺮد. ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻦ، دو ﺷﺮط را ﻗﺎﻧﻮﻧگﺬار ﺑﺮاي ﺗﺤﻘﻖ

. 79 ، صﻫﻤﺎن^1 . 80 و 79 ، ﺻﺺﻫﻤﺎن^2 . 2007 ﻓﻮرﯾﻪ 27 راي دﯾﻮان ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠی دادگﺴﺘﺮي در ﻗﻀﯿﻪ کﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﻧﺴﻞ کﺸی)ﺑﻮﺳﻨی و ﻫﺮزه گﻮﯾﻦ ﻋﻠﯿﻪ ﺻﺮﺑﺴﺘﺎن(،^3

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

325

ﺗﺤﺮﯾک در ﻣﻘﺎماﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾک ﻗﺎﻋﺪه کﻠی،^1 کﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﻗﺮار ﻣی گﯿﺮد. 3 ﻣﺸﻤﻮل ﺷﻖ ه ﻣﺎده

اﯾﻦ دﯾﺪگﺎه ﻧﻤی ﺗﻮاﻧﺪ درﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ،^2 .«ﺗﺤﺮﯾکی آن ﻗﺪر کﺎﻓی ﻧﺒﻮد کﻪ در کﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن درج ﺷﻮد

ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻣﻌﺎوﻧﺖ ﻣی پﺮدازد. 3 در واﻗﻊ ﺷﻖ ه ﻣﺎده^1 (^2) Robinson, Genocide Convention, p. 67.

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

327

دادگﺎه روآﻧﺪا، ﺿﻤﻦ ﻧﻘﻞ ﺣﻘﻮق ﻓﺮاﻧﺴﻪ، ﺑﯿﺎن داﺷﺖ کﻪ واژگﺎن^1 کﺸی راﺑﻄﻪ ﺳﺒﺒی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.

از ﻧﻈﺮ^2 ﻋﻠﻨی ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻫﺮ گﺎه در ﻣکﺎﻧی کﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻋﻤﻮﻣی اﺳﺖ، ﺑﻠﻨﺪ ادا ﺷﻮﻧﺪ.

ﻗﺎﻧﻮﻧگﺬاران اﯾﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪ آﻣﺮﯾکﺎ ﺗﺎﺣﺪي روﯾکﺮد ﻣﺘﻔﺎوﺗی اﺗﺨﺎذ و اﻋﻼم^3 .«ﻣﺴﺘﻘﯿﻤی اراﯾﻪ دﻫﺪ

ﺑﻪ ﺷکﻞ»در پﺮوﻧﺪه آکﺎﯾﺴﻮ، دادگﺎه روآﻧﺪا گﻔﺖ کﻪ ﺗﺤﺮﯾک ﺑﺎﯾﺪ^4 .«ﻗﺮﯾﺐ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ

اﯾﻦ ﺷﺮط گﯿﺞ کﻨﻨﺪه اﺳﺖ. از آن^5 دادﺳﺘﺎن ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﯾک راﺑﻄﻪ ﺳﺒﺒی ﺑﺎ ﺟﺮم ارﺗکﺎﺑی اﺛﺒﺎت کﻨﺪ.

(^1) Report of the International Law Commission on the Work of Its Forty-Eighth Session, 6 May-26 July 1996', op, cit., pp. 26±7. 2 3 Prosecutor v. Akayesu, p. 555.Report of the International Law Commission on the Work of Its Forty-Eighth Session, 6 May-26 July 1996', op. cit., p. 26. 4 5 Genocide Convention Implementation Act of 1987 (the Proxmire Act), S. 1851, s. 1093(3). Prosecutor v. Akayesu, para. 551.

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

328

Â“»¾ËY,|‹Z^¿—¾ËY€´Ë{ŒºÌ¬fˆ»Œ¯®Ë{d‡Y d«Â» d·Á{ †ÌË ,Y|¿MÁ { ʌ¯ ¶ˆ¿^1 {Y{ Ê´fˆ] ½Z ÃZ³|Ë{ Z‡Y €] ,Y|¿MÁ ¹{€» ÉY€]|Ë‹ Z¯ Ä] d‡{   į {Y{ Y€« [Z˜ Á|ÌÀ¯Ã{Z¨f‡Y€^eÁ—Z‡YįÊÀ³{,ÄËÁ€´ įd‹Y{½ZÌ]ÃZ³{Y{,Y|¿Z^»Z¯Ã|¿^2 |‹ʬ¸eZÅʈeÂe¾f ½ZeŒ¯Ä]Y½Zf¿Âyį¾ËYY|Ìį{€¯Ã{Z¨f‡YYËYºÆf» ‚Ì¿Y€‡ij»Ã|¿Á€a{ÊËY{Z¿Z¯Ã^3 |À‹Â¿Ê»ÊËZÆ]pÌŽÁ ÉZÅÃZ‹Yɀ‡®Ë¶»Z‹Y€‡ij»Ê ÁZmY,[Âyd¨³ÉÁĿ¼¿ÉY€]€]į{Â]ÊÀ |¿{Â]ºÆ§ Ê» ´¿ÁZ]ZÌ¿ ĸ̇Á Ä] Y Z¼‹ ļŠÊ «YÁÊÀ »{Â]{Z«ÃZ³{Y{À^yÁ|̇€]Zm½MÄ] Ä¿Zy{Á { ZÆ¿M {ZˆmY ¾fyY|¿Y Á¯ ,|¼Æ¨] Y Ä Ê»ÊÀ¼“®Ë€veį|‹ÁM{ZËÁ{€¯^4 {Â]´¿ÁZ |‹Z]ºÌ¬fˆ»

ÁY|¿MÁ²Àŀ§Âe€a{į{Y{€a Z]Ze|¼Ÿ,Ä¿ZË|‹Z]ºÌ¬fˆ»|¿YÂeμYÂuYÁZ“ Y½MÉYÂv§Y§įd‹Y{|«{Â] Y¥€À»įd¨³½YÂeÊ»ÊËZÆ¿¶Ì¸ ½YÂÀŸÄ] 2 Ã{Z» 3 |À]kª‹€Ìˆ¨eÉZf‡Y{|ËZfˆ»®Ë€ve,ʫ¬u ¾¯Z»Y{|Ë|ÆeZË,{Zˀ§,Ê¿Y¾z

(^1) Ibid., para. 556. (^2) `Report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the Situation of Human Rights in Rwanda', UN Doc. A/50/709, annex II, UN Doc. S/1995/915, annex II, UN Doc. E/CN.4/1995/71, para. 24. 3 4 Prosecutor v. Kambanda, note 39 above, para. 39(x). Mugesera v. Minister of Citizenship and Immigration,

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

330

‚Ì¿‚À̷¯ʸ̻t^ÉÂË{YÉZÅdÌ Z»Y,{Â]Ã|‹ÄfyZÀ‹Ê]ÂyÄ]ʸ¸¼·Y¾Ì] 1994 ¶ËÁMʌ¯¶ˆ¿ ɀ¨Ì¯ʸ¸¼·Y¾Ì]ÃZ³{Y{,Y|¿Z^»Z¯^1 {€°¿ĸyY|»|vf»¶¸ {€¯‚¯€¼e‚À̷¯ʸ̻Â

[Z°eYÄ]¹{€»®Ë€veÁl̈]Ä»Z¿€ Á μÂu Z^ˀ¬e ,į {€Ë~a Ê» Y|¿Z^»Z Ê»Zœ¿€Ì£ dÌ ¼m dËZ¼u½Â˂˸eÂË{Y¾ËYY,€ËÁ 1994 ÄË¿Yƒ 21 ‰Âu ʰ˂̧|Ë|‹Ä»|[Z°eY,ZfŒ¯į ½Yƒ,½Z»¾ËY{½Z¿MdË}YÁYM {€¯Ê»ªËŒeY ªËŒeYÂË{Y,€ËÁdˆz¿½YÂÀŸÄ d‹Y{Ê»ZƛYZzŒ»,|Å{Ä»Y{Yʈ ^2 d‡Y¾¼‹{Z]ÁZ^»{ÉÁ€“sԇÊ

½Z»Z‡ÁZÅŒ¯Y,Z¬Ë€§M±‚]É į ÊeYZŒf¿Y Á ÊËÂË{Y ÉZÅ Šza Z] Äf‡YÂy Ä¿Y€» ,–]€ YʰË^3 |ÀÀ¯ÉZ°¼Å,|ÀÀ¯Ê»ªËŒeYÄ ZËɀ³Z°¿Yd‡YÄf§€³c€ÌyYɋY Yʌ¯¶ˆ¿{Y»Êy€]ÊÀ¸Ÿʨ¿į  |¿Z‡Ê»ÂÀ¼»Y¹Á{Ê¿ZÆm²Àm

ﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﯿﺎن ﻣی دارد کﻪ، اﯾﻦ ﻗﻮاﻋﺪ ﻣﺪاﺧﻠﻪ ﻣﺎﻣﻮران ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ کﻪ ﺑﺮاي ﻣﺎﻣﻮرﯾﺖ اﻣﺪادي ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ در روآﻧﺪا ﺗﻬ^1 ﻣﺎﻣﻮرﯾﺖ ﺗﻨﻬﺎ در ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﺑﺮاي ﺟﻠﻮگﯿﺮي از وﻗﻮع ﺟﻨﺎﯾﺎت ﻋﻠﯿﻪ اﻧﺴﺎﻧﯿﺖ ﻣﺪاﺧﻠﻪ ﺧﻮاﻫﺪ کﺮد. ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻦ، ﻗﻮاﻋﺪ ﻣﺰﺑﻮر ﻫﺮگﺰ ﺑﻪ ﻃﻮر رﺳﻤی ﻣﻮرد پﺬﯾﺮش ﻗﺮار ﻧگﺮﻓﺘﻨﺪ. In Force Commander, Operational Directive No 2: Rules of Engagement (Interim), 19 November 1993, UN Restricted, UNAMIR, File No. 4003.1, art. 17. 2 3 Prosecutor v. Kambanda, para. 39(iv). UN Doc. S/RES/1161 (1998), para. 5.

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

331

کﻤﯿﺘﻪ رﻓﻊ ﺗﺒﻌﯿﺾ ﻧژادي اﻗﺪام آﻟﻤﺎن در وﺿﻊ ﻗﺎﻧﻮن ﻣﻨﻊ ﻧﻔی ﻧﺴﻞ کﺸی را^1 آزادي ﺑﯿﺎن ﻧﯿﺴﺖ.

ﺸﺮ، ﻧﻔی وﻗﺎﯾﻊ ﻣﺴﻠﻢ ﺗﺎرﯾﺦ، از ﻗﺒﯿﻞ ﻫﻠﻮکﺎﺳﺖ، ﻣﺸﻤﻮل ﺣﻖاز ﻧﻈﺮ دﯾﻮان اروپﺎﯾی ﺣﻘﻮق ﺑ^2 کﻨﺪ.

اﻣﺎ^4 ﺑﻨﯿﺎﻣﯿﻦ واﯾﺘکﺮ اﻧکﺎرگﺮاﯾی را ﺷکﻠی از ﺗﺤﺮﯾک ﺑﻪ ﻧﺴﻞ کﺸی ﻣی داﻧﺪ.^3 آزادي ﺑﯿﺎن ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ.

(^1) Faurisson v. France (No. 550/1993), UN Doc. CCPR/C/58/D/550/1993. (^2) Annual Report of the Committee for the Elimination of Racial Discrimination', UN Doc. A/52/18, paras. 217 and 226. 3 Lehideaux and Isornia v. France (No. 55/1997/839/1045), Judgment, 23 September 1998, para. 47. 4 Benjamin Whitaker,Revised and Updated Report on the Question of the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide', UN Doc. E/CN.4/Sub.2/1985/6, para. 49. 5 Malcolm N. Shaw, `Genocide and International Law', in Yoram Dinstein, ed., International Law at a Time of Perplexity (Essays in Honour of Shabtai Rosenne), Dordrecht: Ma rtinus Nijhoff, 1989, pp. 797±820 at p. 811.

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

333

فصلنامه علمی- حقوقی قانونیار - دوره سوم- شماره یازدهم- پاییز

334

cÓZ¬» ، ﻣﺠﻠﻪ ﺣﻘﻮﻗی، دﻓﺘﺮ ﺧﺪﻣﺎت ﺣﻘﻮﻗی ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠی، «کﺸﺘﺎر ﺟﻤﻌی»اردﺑﯿﻠی، ﻣﺤﻤﺪﻋﻠی،. 14

. 1368 ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣی اﯾﺮان، ﺷﻤﺎره ﯾﺎزدﻫﻢ، ، ﺗﺮﺟﻤﻪ دکﺘﺮ ﻋﻠی آزﻣﺎﯾﺶ، ﻣﺠﻠﻪ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ، ﺳﺎل «ﺟﺮم ﻋﻠﯿﻪ ﺑﺸﺮﯾﺖ»آروﻧﻨﻮ، اوژن،. 15 . 1352 - ب- 11 و-اﻟﻒ- 10 ﻤﺎرﻫﺎيﺳﻮم، ﺷ

، ﻣﺠﻠﻪ داﻧﺸکﺪه ﺣﻘﻮق و «ﻧﺴﻞ کﺸی: ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻋﻨﺎﺻﺮ»ﻣﺮﺗﻀی،،ﺟﻮاﻧﻤﺮدي ﺻﺎﺣﺐ. 16

. 1384 ، 68 ﻋﻠﻮم ﺳﯿﺎﺳی، ﺷﻤﺎره ، ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﺗﻠﺨﯿﺺ دکﺘﺮ«ﺟﻨﺎﯾﺎت ﺟﻨگ، ﺟﻨﺎﯾﺎت ﻋﻠﯿﻪ ﺑﺸﺮﯾﺖ»ﻓﺮاﻧﺴﯿﻮن، ژاك،. 17 اﺳﻼﻣی اﯾﺮان،ﻣﺤﻤﺪﻋﻠی اردﺑﯿﻠی، ﻣﺠﻠﻪ ﺣﻘﻮﻗی، دﻓﺘﺮ ﺧﺪﻣﺎت ﺣﻘﻮﻗی ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠی ﺟﻤﻬﻮري . 1365 ﺷﻤﺎره ﻫﻔﺘﻢ،