

Study with the several resources on Docsity
Earn points by helping other students or get them with a premium plan
Prepare for your exams
Study with the several resources on Docsity
Earn points to download
Earn points by helping other students or get them with a premium plan
Conceptos de ingles basico y tecnico para usos diversos
Typology: Essays (high school)
1 / 2
This page cannot be seen from the preview
Don't miss anything!


Tener un buen nivel de inglés técnico puede ser el mayor diferencial en su carrera. No solo te permite desenvolverte en cualquier actividad, sino también te abre más puertas a oportunidades, sean estas laborales o de ocio, conseguir mejores salarios, especializaciones, ascensos, crecimiento profesional y ofertas de empleos en el extranjero o en empresas transnacionales; son solo algunas de las ventajas de tener un buen vocabulario técnico en inglés. ¿QUÉ ES EL INGLÉS TÉCNICO? Al analizar su vocabulario profesional encontrará algunas expresiones específicas de su área laboral. Por ejemplo, si trabaja en informática, hablará en lenguaje técnico de programación; si es de presupuesto, flujo de caja o ganancias hablara en un lenguaje técnico que se aplique a el trabajo cotidiano del área de finanzas. Tanto el inglés técnico como el de negocios están relacionados con el uso de términos específicos del vocablo de una profesión. Entre las áreas que requieren de una jerga propia o un lenguaje técnico más específico se encuentra: ingeniería, salud, farmacéutica, derechos, finanzas y banca, petróleo, tecnología y desarrollo, científico, entre otras. Conocer el vocabulario técnico en inglés te da una apertura mayor a comprensión lectora y auditiva de temas vinculados al trabajo mientras que también facilita estar al día con tendencias, noticias o avances tecnológicos. Esto último se debe a que muchos de estos materiales están publicados en inglés. Igualmente, los talleres o estudios especializados de diferentes profesiones. CARACTERÍSTICAS DEL INGLÉS TÉCNICO Además de usar una terminología específica de acuerdo a la carrera y campo laboral profesional, el inglés técnico es breve y directo, ya que se debe compartir solo información necesaria y pertinente, es muy objetivo e impersonal, porque se hablan de situaciones concretas, lógico, para poder hilar un discurso coherente y claro y estructurado con más tendencia al uso de oraciones específicas, pasivas y cortas.
Para aprender inglés técnico es necesario tener una noción general del idioma, ya que, se conservan las estructuras gramaticales y sintácticas dl ingles general, incorporando nuevos términos y frases para un contexto mayor lo que amplia tu capacidad para revisar manuales, artículos, informes y estudios especializados, con una mayor comprensión del tema. Es de suma importancia dominar con fluidez el inglés "estándar" o inglés para el “día a día” y ser capaz de relacionarse, al tiempo que participa en reuniones de una empresa o puede presentar un informe, resolver tareas, escribir correos electrónicos o recibir y procesar información ya sea en texto o en audio en dicho idioma. Lo que se busca en el inglés técnico es mejorar estas habilidades de comunicación que ha adquirido en otro idioma. haciendo énfasis en el vocabulario específico de su área profesional. Esto permite una interacción más asertiva, correcta, clara y concisa lo cual suma para destacar como profesional. Alcanzar un vocabulario avanzado en inglés técnico de forma oral y escrita en el área a la cual pertenece es clave. Sobre todo, porque implica contar con un extenso conocimiento de frases y expresiones que permitirán desenvolverse notablemente de mejor manera en su entorno profesional. Es por lo anteriormente mencionado que en definitiva se debe procurar adquirir y profundizar capacidades en inglés técnico ya que permite relacionarse con mayor fluidez y naturalidad con clientes, supervisores, líderes internacionales del rubro y más. Por otra parte, es sumamente necesario estudiar inglés técnico, debido a que este varía según las labores que se realizan en el área profesional. Aun cuando cuente con una formación previa, hay palabras en las que se debe profundizar. Por ejemplo, al trabajar en el campo de la salud se requiere aprender la traducción de las enfermedades o medicamentos con los que trata con frecuencia.