notes for german language., Summaries of German Language

notes to improve german language.

Typology: Summaries

2025/2026

Uploaded on 04/08/2026

eleonora-sechi-5
eleonora-sechi-5 🇺🇸

2 documents

1 / 5

Toggle sidebar

This page cannot be seen from the preview

Don't miss anything!

bg1
4) AB
👉 preposizione + prefisso molto usato
👉 significato principale: da (a partire da)
1. PREPOSIZIONE
👉 ab + DATIV
→ indica inizio nel tempo
Esempi
Ab morgen arbeite ich.
→ Da domani lavoro
Ab dem nächsten Monat beginnt
der Kurs.
→ Dal prossimo mese inizia il corso
🔥 Nota
👉 spesso senza articolo
ab morgen
ab heute
ab jetzt
“da un punto in poi”
Ab jetzt ist alles anders.
→ Da ora in poi è tutto diverso
2. CON NUMERI / PREZZI
Ab 10 Euro
→ a partire da 10 euro
3. COME PREFISSO VERBALE
👉 cambia completamente il significato
esempi
abfahren → partire (treno)
abholen → andare a prendere
abnehmen → togliere / dimagrire
esempio
Der Zug fährt ab.
→ Il treno parte
Ich hole dich ab.
→ Vengo a prenderti
ATTENZIONE
👉 ab ≠ aus
parol
asignificato
ab da
(tempo/inizio)
aus da
(provenienza)
Espressioni utili
ab heute → da oggi
ab sofort → da subito
ab diesem Moment → da questo
momento
🔥 Trucco
👉 ab = punto di partenza (tempo)
🔥 Frase B2
👉 Ab sofort müssen Maßnahmen
getroffen werden.
pf3
pf4
pf5

Partial preview of the text

Download notes for german language. and more Summaries German Language in PDF only on Docsity!

4) AB

👉 preposizione + prefisso molto usato 👉 significato principale: da (a partire da)

  1. PREPOSIZIONE 👉 ab + DATIV → indica inizio nel tempo Esempi  Ab morgen arbeite ich. → Da domani lavoro  Ab dem nächsten Monat beginnt der Kurs. → Dal prossimo mese inizia il corso 🔥 Nota 👉 spesso senza articolo  ab morgen  ab heute  ab jetzt “da un punto in poi”  Ab jetzt ist alles anders. → Da ora in poi è tutto diverso
  2. CON NUMERI / PREZZI  Ab 10 Euro → a partire da 10 euro
  3. COME PREFISSO VERBALE 👉 cambia completamente il significato esempi  abfahren → partire (treno)  abholen → andare a prendere  abnehmen → togliere / dimagrire esempio  Der Zug fährt ab. → Il treno parte  Ich hole dich ab. → Vengo a prenderti ATTENZIONE 👉 ab ≠ aus parol a significato ab da (tempo/inizio) aus da (provenienza) Espressioni utili  ab heute → da oggi  ab sofort → da subito  ab diesem Moment → da questo momento 🔥 Trucco 👉 ab = punto di partenza (tempo) 🔥 Frase B 👉 Ab sofort müssen Maßnahmen getroffen werden.

5) ZU

👉 significa principalmente: 👉 a / verso / da (persona) REGOLA BASE 👉 zu + DATIV

  1. ANDARE DA QUALCUNO  Ich gehe zum Arzt. → Vado dal medico  Ich gehe zu meiner Freundin. → Vado dalla mia ragazza
  2. LUOGHI (attività, non edificio) 👉 molto importante  Ich gehe zur Schule. → Vado a scuola  Ich gehe zur Arbeit. → Vado al lavoro DIFFERENZA CHIAVE zu in attività edificio zur Schule in die Schule
  3. DIREZIONE (verso)  Ich gehe zum Bahnhof. → Vado verso la stazione
  4. ORA (tempo)  um 8 Uhr → alle 8  bis 10 Uhr → fino alle 10  zu dieser Zeit → in questo momento
  5. ESPRESSIONI IMPORTANTI  zu Hause → a casa  zu Fuß → a piedi  zu viel → troppo  zu spät → troppo tardi
  6. “zu” + INFINITIVO (super importante B2) 👉 zu + verbo esempi  Es ist wichtig, Deutsch zu lernen. → È importante studiare tedesco  Ich versuche, pünktlich zu kommen. POSIZIONE 👉 alla fine
  7. con verbi separabili 👉 “zu” in mezzo  anzukommen (arrivare)  aufzustehen (alzarsi)
  8. STRUTTURE IMPORTANTI um…zu 👉 per  Ich lerne Deutsch, um im Ausland zu arbeiten. ohne…zu 👉 senza  Er geht, ohne etwas zu sagen. statt…zu 👉 invece di  Er arbeitet, statt zu lernen. DIFFERENZA IMPORTANTE struttur a uso zu + infinito stesso soggetto damit soggetti diversi 🔥 ESEMPI B  Es ist notwendig, Maßnahmen zu treffen.  Das Konsulat versucht, Kontakt aufzunehmen. 🔥 TRUCCO 👉 zu = direzione / scopo

7) NACH

👉 significa principalmente: 👉 a / verso / dopo / secondo 🔥 REGOLA BASE 👉 nach + DATIV 🔥 1 🔥 DIREZIONE (città / paesi) 👉 senza articolo  Ich fahre nach Berlin. → Vado a Berlino  Ich fliege nach Italien. → Volo in Italia 🔥 ATTENZIONE 👉 NON con:  der Schweiz  die USA esempio  in die Schweiz  in die USA 🔥 2 🔥 “dopo” (tempo)  nach der Arbeit → dopo il lavoro  nach dem Essen → dopo aver mangiato 🔥 3 🔥 “secondo” (opinione) 👉 molto B  Meiner Meinung nach ist das wichtig. → Secondo me è importante 🔥 4 🔥 “verso” (direzione generica)  nach Hause → verso casa 🔥 ATTENZIONE 👉 nach Hause (movimento) 👉 zu Hause (stato)

🔥 5 🔥 ESPRESSIONI IMPORTANTI

 nach und nach → poco a poco  nach wie vor → ancora  der Reihe nach → in ordine 🔥 ESEMPI B  Nach der Meldung muss das Konsulat handeln.  Meiner Meinung nach ist schnelle Hilfe notwendig.  Die Frau fährt nach Italien zurück. 🔥 DIFFERENZA CHIAVE preposizio ne uso nach città / tempo zu persone in luogo con articolo esempio  nach Berlin  zu meiner Familie  in die Stadt 🔥 TRUCCO 👉 nach = direzione senza articolo / dopo 🔥 FRASI DA MEMORIZZARE  Nach der Arbeit gehe ich nach Hause.  Meiner Meinung nach ist das wichtig.

8) VON

👉 significa principalmente: 👉 da / di / da parte di 🔥 REGOLA BASE 👉 von + DATIV 🔥 1 🔥 PROVENIENZA (da)  Ich komme von der Arbeit. → Vengo dal lavoro  Er kommt von seiner Familie. → Viene dalla sua famiglia 🔥 2 🔥 POSSESSO (alternativa al Genitiv) 👉 molto importante B  die Rechte von der Frau → i diritti della donna

👉 (più semplice di: der Frau)

🔥 3 🔥 AUTORE

 ein Buch von Goethe → un libro di Goethe 🔥 4 🔥 PASSIVO (molto importante) 👉 indica chi fa l’azione  Die Frau wird von der Polizei geschützt. → La donna è protetta dalla polizia 🔥 5 🔥 ESPRESSIONI IMPORTANTI  von Anfang an → fin dall’inizio  von Zeit zu Zeit → di tanto in tanto  von mir / von dir → da me / da te 🔥 DIFFERENZA CHIAVE preposizio ne uso von origine / da qualcuno aus da dentro bei presso esempio  von der Arbeit → dal lavoro  aus dem Haus → da dentro casa  bei der Firma → presso l’azienda 🔥 ESEMPI B  Die Meldung kommt von der Familie.  Die Frau wird von den Behörden geschützt.  Die Information stammt von der Polizei. 🔥 TRUCCO 👉 von = da qualcuno / origine esterna 🔥 FRASI DA MEMORIZZARE  Die Information kommt von der Familie.  Die Frau wird von der Polizei geschützt.