

















Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Asignatura: Lenguaje audiovisual, Profesor: salvador santana, Carrera: Periodismo, Universidad: UMA
Tipo: Apuntes
1 / 25
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!


















“LENGUAJE AUDIOVISUAL” (Curso 2013-14). GRADO: PERIODISMO Este material resumido ha sido dejado en campus virtual. En clases se ofrecerá otro material derivado de éste ( a partir de los conceptos subrayados ) que ayudará a la comprensión global de la asignatura y a su utilización práctica. En exámenes entrarán todos estos materiales. (También entrará en exámenes los conocimientos operativos de los aparatos del plató según una guía que el profesor dejará en c. v.)
EL valor de la expresión “lenguaje audiovisual” depende del significado que en él adquiera el término “lenguaje”. El término “audiovisual” está presente como operador de tipo territorial: alude al ámbito de lo audiovisual.
Audiovisual.- Término, aparecido en la década de los treinta en EE.UU., de “enrevesada historia y ambigua significación”.
Las estéticas románticas (siglo XIX) pensaban el arte en términos de expresión. Si una obra de arte “expresa”, si en ella un sujeto se expresa, si determinada expresión “alcanza la emoción”, es, se piensa, porque cierto lenguaje está ahí presente.
La Semiología ha reforzado el prestigio de la noción de lenguaje audiovisual: si las imágenes son inteligibles y legibles, ello, se desprende, responde a la presencia de lenguajes específicos con sus signos correspondientes.
(Así y todo no se ha demostrado definitivamente vía la Semiología la autenticidad de un lenguaje específico en lo audiovisual.)
Por otra parte, al margen de la Semiología, la existencia de un nuevo medio de comunicación no presupone necesariamente la emergencia de un nuevo lenguaje.
El mensaje audiovisual: De hecho el origen de la expresión “lenguajes audiovisuales” procede de la proliferación en nuestro mundo contemporáneo de mensajes audiovisuales.
La noción de lenguaje audiovisual, en definitiva, posee una considerable laxitud con respecto a los modelos lingüísticos - las lenguas naturales -.
¿Qué es audiovisual?: ¿La radio, el teatro, la opera, un monitor cardiovascular, el cine, la televisión, etc. según la evolución de las tecnologías? En principio todo aquello que para su discurso en sentido amplio, se base en la imagen y el sonido con un soporte que pueda permitir su conservación.
El concepto vídeo.- Existe muy poca precisión en su uso. Etimológicamente vídeo significa “yo veo”. Limita, pues, a la vista solamente una tecnología que en realidad es audiovisual. Además se utiliza tanto para referirse al hardware como al software.
Los “lenguajes” audiovisuales: Tras más de cincuenta años de investigaciones no se ha logrado, insisto, dar pasos relevantes, a pesar de intensos esfuerzos, para demostrar con todas las garantías la existencia de un lenguaje en lo cinematográfico o televisivo.
Los cambios tecnológicos, aunque no supongan un nuevo lenguaje, sí influyen en los procesos de trabajo, rapidez en los mismos y en los costes de producción, además de una mejora en la calidad tanto en relación a la imagen como respecto al sonido.
1
Los avances tecnológicos constituyen un estímulo para revisar conceptos sobre la expresividad del lenguaje de los medios, con consecuencias sobre los estilos y prácticas en lo auditivo y lo visual.
Referido a televisión, pues en cine es parecido, la preproducción o tiempo anterior al rodaje o realización de un producto audiovisual es el tiempo dedicado para preparar todos los elementos humanos y técnicos que serán necesarios para el rodaje (localizaciones, decorados, contratos, guión literario, escaleta, etc.).
Es el tiempo del rodaje o grabación del programa. Suele comprender los ensayos en caso de necesidad. Hay algunas diferencias entre cine, vídeo, televisión (existen muchos programas en directo), pero básicamente se tratará de lo mismo, es decir hacer las tomas de las que saldrán los planos que es lo que verá el público. Todo esto se completará, sobre todo en cine, con el proceso siguiente o sea el de postproducción.
La postproducción es la fase mediante la cual el realizador, ayudado por los profesionales especializados, transforma la imagen y el sonido grabado o rodado previamente en el producto final que verá-oirá el espectador.
Es importante apreciar las posibilidades narrativas que ofrece la fase de postproducción. Estas posibilidades deben ser tenidas ya en cuenta durante la
1
elaboración del guión técnico porque, de lo contrario, podrían en su momento convertirse en “apaños”. Una obra audiovisual se gesta durante sus tres fases y las intenciones sobre el producto final van generando decisiones durante todo el proceso. Por ejemplo, si deseamos montar una determinada escena por encadenados, las tomas de cada plano serán más largas de entrada y de salida, el movimiento inicial y final de los actores será tenido en cuenta y los encuadres buscarán también un resultado óptimo en el momento de la transición. Dependiendo de la importancia del producto que se quiere llevar a cabo la atención a las fases en las que progresivamente ese producto se va construyendo son distintas. La calidad en cada una de las fases ayuda enormemente al producto final.
(Fin)
Hay otros tipos de forma fílmica que son tan importantes como las formas narrativas. Podemos distinguir cuatro tipos generales de forma no narrativa: Categórica, Retórica, Abstracta y Asociativa.
La forma categórica, divide un tema en partes o categorías: esta estructura está muy generalizada, conforma la base de muchos filmes educativos y promocionales.
La forma retórica presenta una argumentación.
En la forma abstracta se atrae la atención hacia cualidades visuales y sonoras de las cosas presentadas.
La forma asociativa obra mediante la yuxtaposición de imágenes conectadas de forma libre para sugerir una emoción o concepto en el espectador.
Las películas pueden mezclar varios tipos de formas. Sin embargo, realmente destaca una de ellas.
El uso que hace una película de las técnicas –el estilo de la película- no se puede estudiar aparte de la utilización de la forma narrativa o no narrativa de esa película. A menudo, las técnicas cinematográficas apoyan y realzan la forma narrativa o no narrativa. En una película narrativa el estilo puede funcionar para desarrollar la cadena causa-efecto o mantener el flujo de información de la narración. Sin embargo, el estilo cinematográfico también puede llegar a estar desvinculado de la forma narrativa o no narrativa, atrayendo nuestra atención por sí mismo.
La acción y efecto de encuadrar lo decide el director, cómo quiere tomar el campo, aunque lo lleva a cabo el cámara. A la hora de encuadrar el director considera varios
elementos técnicos de lenguaje audiovisual, entre ellos destacamos: posición de la cámara, distancia focal utilizada, distancia de la cámara, disposición de los personajes.
El encuadre forma el elemento básico a partir del cual se puede estructurar la composición plástica del campo, que no es más que la ordenación de los elementos que están en él. El encuadre testimonia la puesta en relación entre un observador y los objetos que aparecen en la pantalla, introduciendo la discontinuidad, la fragmentación y la posibilidad de recomponer el orden del espacio del “mundo natural” en un orden antinatural sólo predicable del discurso fílmico.
Los encuadres no tienen significados absolutos o generales; no podemos reducir la riqueza del cine a unas cuantas recetas. Hay que considerar en el caso del encuadre y de cualquier elemento técnico del lenguaje audiovisual su valor expresivo en función del contexto.
El encuadre también nos ayuda a considerar un plano como “objetivo” o “subjetivo”.
La composición respecto a una imagen es distribuir los elementos que
componen esa imagen.
Diversos aspectos a tener en cuenta dentro del encuadre:
Líneas verticales.- Sensación de vida, quietud, vigilancia y estabilidad.
Líneas horizontales.- Sensación de paz, quietud, serenidad, estabilidad y
a veces muerte.
Líneas inclinadas.- Sensación de dinamismo, movimiento, agitación y
Aparte de los tipos de planos la banda sonora ofrece, entre otras posibilidades:
La producción mono cámara se sigue utilizando en televisión para cubrir reportajes informativos, declaraciones e intervenciones en exteriores, documentales e, incluso, ficción.
a. Entradillas. b. Preferentemente recurrir a la técnica del plano master. c. (Lo anterior) Se complementa con insertos.
d. Testimonios de los sujetos implicados que se efectuarán con encuadres cortos y fijos. (PM, PMC, etc.) e. (^) Con frecuencia la realización de la noticia se complementa en el montaje con incorporación de gráficos, mapas, etc.
Otras cuestiones para mejor abordar la realización de una noticia:
(Por último, sintaxis sencilla -imagen y texto-, no redundancia imagen texto, elección del micrófono adecuado, dar prioridad a la objetividad sobre la estética,
admiten mayor libertad. Ofrecen un valor exclusivamente genérico, casi de abstracción.
6. Sonidos generados por ordenador u otros recursos técnicos empleados, como fondos, ambientación, cabeceras, transiciones, ráfagas, etc. Son sonidos puramente funcionales para separar, unir, identificar, ambientar, etc.
6. Sonidos de corresponsales y enviados especiales. Se sitúan entre la función de reportero testigo y la de relator de estudio. 7. Sonidos de presentadores y locutores de estudio. Se trata de voces puramente expositivas. Incorporan a la información los rasgos y matices propios: voces cálidas, frías, distanciadoras, graves, agudas, que influyen directamente en la percepción auditiva del oyente. 8. Sonidos de imitación de personalidades. Son voces de humoristas imitadores. Pierden totalmente la función y aportación informativa y se erigen en voces interpretativas de las declaraciones y formas de hablar de personas ajenas. Son voces que se sitúan dentro de los géneros expresivos e interpretativos. Hay un aspecto informativo de interés, ya que se arranca de una base de la memoria auditiva informativa de la audiencia y, a partir de ella, se distorsionan los diversos elementos fonéticos, frases o tics de los personajes imitados.
Una realización multicámara es aquella que se vale de imágenes correspondientes a lo que ocurre en un set determinado, desde varios puntos según lugar de cada cámara y enviándose cada toma (o plano si es en directo) a un mezclador de imagen.
(Fin)
En cuanto a su duración uno de los más estudiados es el planosecuencia.
El sonido, por su parte, actúa en estrecha relación con la imagen completando, acentuando y/o modificando su significado.
Se constata que en los filmes en general no solemos tener constancia del tipo de plano sonoro según imagen. Esto ocurre, en la mayoría de los casos, por el deseo de una buena audición del sonido: oímos a actores hablando en el segundo término de un decorado y sus voces nos llegan con tanta claridad como si estuvieran situados en primer término.
Definición de plano sonoro: es el que comprende a todos los sonidos que nos parecen estar a la misma distancia.
El tratamiento retórico que incide sobre el proceso de postproducción puede agregar o suprimir sonidos en función de exigencias expresivas que deban conducir al espectador hacia la emoción, el deleite o la persuasión deseados por el realizador.
Con la llegada del invento del sonoro al cine allá por 1927 con la película “El cantor de Jazz”, hablada y cantada, cuyo protagonista principal fue Al Jonson y dirigida por
Alan Crosland, habrían de producirse nuevos conceptos y perfeccionamientos del lenguaje y el montaje cinematográfico, a partir de entonces de lo audiovisual.
a) Estilísticos. Referidos a la unidad del tratamiento estético de las imágenes. b) Otro género de raccord es aquél que se basa en los movimientos de la cámara. c) La continuidad afecta también al salto proporcional. d) Existe asimismo una continuidad óptica. e) Raccord en los contenidos materiales debe exigirse también en esa sucesión de planos que constituye la unidad narrativa que denominamos secuencia. f) Cuando se rueda con luz natural los problemas de continuidad luminosa se acumulan.
No existe una sola “luz blanca”. El ojo humano se adapta “automáticamente” a cualquier calidad de iluminación e interpreta cualquier luz como, por ejemplo, blanca, pero los sistemas fotográficos o electrónicos de reproducción no funcionan así. Si son impresionados por una luz que tiene un equilibrio espectral diferente de aquel para el que están ajustados se producirán unos tonos falsos (dominante de color) en los objetos.
El físico irlandés William Thomson Kelvin introdujo un sistema para medir la calidad del color de la luz: la temperatura de color; también dio su nombre a la forma de medirla: la escala Kelvin (ºK). Kelvin abordó su estudio creando un elemento objetivo, que le sirvió de referencia para comparar las radiaciones luminosas y lo denominó “cuerpo negro”. Es un manantial patrón; la radiación que emite está en función de la temperatura. Existe una relación entre los grados centígrados y los Kelvin; para calcular éstos basta añadir a los centígrados 273.
captara solamente el sonido que corresponde al campo visual y en otros planos de la misma secuencia se recogieran sonidos de fuera de campo.
¿Cómo un discurso narrativo tan fraccionado llega a ser percibido por el espectador con total unicidad espacio - temporal? Teniendo en cuenta, entre otras, las reglas del eje de la acción.
Diversos planos, filmados desde distintas posiciones de cámara, habrán de compaginarse entre sí (montarse adecuadamente) para obtener la sensación de continuidad narrativa. Esta circunstancia obliga a la aplicación de unas reglas férreas.
Seguir las siguientes normas:
Regla de oro del eje de acción: cuando un personaje u objeto cruza la pantalla en un sentido y desaparece del campo visual por un lado de la misma, en el
plano siguiente (si queremos indicar que se desplaza en la misma dirección) debe estar cruzando la pantalla en el mismo sentido, o entrar (si este fuera el caso) por el lado opuesto de la pantalla, a fin de mantener la continuidad del desplazamiento.
(Fin)
Los movimientos de cámara pueden ser sobre su propio eje o por traslación. Al primer tipo corresponden los movimientos llamados panorámicas. Al segundo los travellings; el zoom, travelling óptico, no es movimiento de traslación pero consigue un efecto parecido al travelling. Las panorámicas y los travelines son recursos que en todos los casos multiplican los puntos de vista del encuadre y nos alivian de la atadura singular de un solo punto de vista.
Mientras el travelling nos acerca o aleja de los sujetos por traslación de la cámara el zoom acerca o aleja (cerrar o abrir zoom) los sujetos por cambio de distancia focal. Es decir, en el travelling vamos en busca o nos alejamos de los sujetos mientras que con el zoom son los sujetos los que se nos “acercan” o “alejan”.
El encuadre también se ve modificado por el ángulo de la cámara. Con ángulo de cámara me refiero al punto de vista desde el que se registra la toma.