Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Conceptes de Sociolingüística, Apuntes de Filología Catalana

Asignatura: Lengua Catalana para la Educacion Primaria I, Profesor: , Carrera: Educació Primària, Universidad: UA

Tipo: Apuntes

2013/2014

Subido el 03/01/2014

cristian_ua-6
cristian_ua-6 🇪🇸

3

(2)

1 documento

1 / 2

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
CONCEPTES DE SOCIOLINGÜÍSTICA BÀSICS
LLENGUATGE 1. Facultat humana per a comunicar-se a través de
la paraula oral o escrita.
2. Tipus de varietat d’una llengua caracteritzada
per una terminologia específica. Sinònim de
registre especialitzat: llenguatge administratiu,
llenguatge publicitari, llenguatge científic.
3. Codi o sistema comunicatiu de signes no
lingüístics: llenguatge de sords, llenguatge
cinematogràfic.
LLENGUA Realització concreta del llenguatge i adoptat per una
comunitat com a sistema de comunicació. Idioma.
Llengua anglesa, llengua sueca, llengua xinesa.
VARIETAT LINGÜÍSTICA Concepte general que fa referència a tota modalitat d’una
llengua. Engloba els dialectes (varietats diatòpiques o
geogràfiques) i els registres (varietats funcionals o
diafàsiques).
VARIETATS GEOGRÀFIQUES O
DIATÒPIQUES Són el conjunt de trets (fonètics, morfològics, sintàctics o
lèxics) que comparteixen les persones que viuen en un
territori determinat. Se sol emprar el terme dialecte
especialment per a referir-se a la variació geogràfica
d’una llengua.
VARIETATS FUNCIONALS, DIAFÀSIQUES
O REGISTRE Són les diverses maneres de parlar depenent de la
situació, el tema, la intenció, el receptor, etc.
VARIETATS SOCIALS O DIASTRÀTIQUES Són el conjunt de trets lingüístics que identifica un grup
social determinat (el parlar de la delinqüència, la llengua
dels grups professionals). També s’anomena argot.
DIALECTE Varietat geogràfica d’una llengua, determinada per la
zona on es parla.
REGISTRE Varietat funcional d’una llengua, determinada per l’àmbit
d’ús i la situació comunicativa. Registre oral, registre
escrit, registre formal, registre col·loquial.
ESTÀNDARD Varietat culta d’una llengua, oral i escrit, que es fa servir
en àmbits d’ús públics i formals, apresa als centres
docents i divulgada pels mitjans de comunicació, vehicle
de cultura i factor de cohesió de la comunitat lingüística.
ÀMBIT D’ÚS Situacions en què s’usa una llengua. Són públics
(publicitari, administratiu, judicial, acadèmic...) i privats.
Als públics s’associa l’ús d’un registre estàndard formal i,
al privat, un registre oral i informal i un dialecte.
LLENGUA CATALANA Denominació acadèmica i històrica de la llengua.
VALENCIÀ 1. Nom del dialecte de la llengua catalana parlat al
País Valencià.
pf2

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Conceptes de Sociolingüística y más Apuntes en PDF de Filología Catalana solo en Docsity!

CONCEPTES DE SOCIOLINGÜÍSTICA BÀSICS

LLENGUATGE 1. Facultat humana per a comunicar-se a través de la paraula oral o escrita.

  1. Tipus de varietat d’una llengua caracteritzada per una terminologia específica. Sinònim de registre especialitzat : llenguatge administratiu, llenguatge publicitari, llenguatge científic.
  2. Codi o sistema comunicatiu de signes no lingüístics: llenguatge de sords, llenguatge cinematogràfic.

LLENGUA Realització concreta del llenguatge i adoptat per una comunitat com a sistema de comunicació. Idioma. Llengua anglesa, llengua sueca, llengua xinesa.

VARIETAT LINGÜÍSTICA Concepte general que fa referència a tota modalitat d’una llengua. Engloba els dialectes (varietats diatòpiques o geogràfiques) i els registres (varietats funcionals o diafàsiques).

VARIETATS GEOGRÀFIQUES O

DIATÒPIQUES

Són el conjunt de trets (fonètics, morfològics, sintàctics o lèxics) que comparteixen les persones que viuen en un territori determinat. Se sol emprar el terme dialecte especialment per a referir-se a la variació geogràfica d’una llengua.

VARIETATS FUNCIONALS, DIAFÀSIQUES

O REGISTRE

Són les diverses maneres de parlar depenent de la situació, el tema, la intenció, el receptor, etc.

VARIETATS SOCIALS O DIASTRÀTIQUES Són el conjunt de trets lingüístics que identifica un grup social determinat (el parlar de la delinqüència, la llengua dels grups professionals). També s’anomena argot.

DIALECTE (^) Varietat geogràfica d’una llengua, determinada per la zona on es parla.

REGISTRE Varietat funcional d’una llengua, determinada per l’àmbit d’ús i la situació comunicativa. Registre oral, registre escrit, registre formal, registre col·loquial.

ESTÀNDARD Varietat culta d’una llengua, oral i escrit, que es fa servir en àmbits d’ús públics i formals, apresa als centres docents i divulgada pels mitjans de comunicació, vehicle de cultura i factor de cohesió de la comunitat lingüística.

ÀMBIT D’ÚS Situacions en què s’usa una llengua. Són públics (publicitari, administratiu, judicial, acadèmic...) i privats. Als públics s’associa l’ús d’un registre estàndard formal i, al privat, un registre oral i informal i un dialecte.

LLENGUA CATALANA Denominació acadèmica i històrica de la llengua.

VALENCIÀ (^) 1. Nom del dialecte de la llengua catalana parlat al País Valencià.

  1. Denominació popular que els valencians donen a la seua llengua.
  2. Denominació estatutària de la llengua al País Valencià.

PREJUDICI LINGÜÍSTIC Idea, opinió no científica sobre les característiques i l’ús d’una llengua o d’un dialecte.

LLENGUA MINORITÀRIA És aquella que presenta un nombre reduït de parlants en relació amb altres llengües.

LLENGUA MINORITZADA És aquella que, en un determinat context social, no té un ús normal a causa de la influència d’una altra llengua.

SUBSTITUCIÓ LINGÜÍSTICA Quan conviuen dues llengües i la més forta envaeix definitivament els àmbits d’ús de la llengua pròpia d’una comunitat determinada, l’equilibri entre aquestes es trenca i es produeix la progressiva substitució de la llengua minoritzada.

NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA (^) És el procés a través del qual una llengua aconsegueix ser normal en cadascun dels àmbits d’ús de la seua societat.

NORMATIVITZACIÓ LINGÜÍSTICA És la codificació del sistema lingüístic, és a dir, la regulació de la normativa.

DIGLÒSSIA És la coexistència de dues llengües en una comunitat de parlants, però tenint una més consideració política i social, de manera que l’altra cada volta es parla menys i tendeix a desaparéixer.

BILINGÜISME És l’ús alternatiu de diverses llengües que fa un individu i, per extensió, un grup social.