Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


ejercicio de lexicologia, Ejercicios de Lexicología

ejercicios de lexicología y sintaxis del español

Tipo: Ejercicios

2021/2022

Subido el 13/07/2022

marcos-manuel-meza-suarez
marcos-manuel-meza-suarez 🇵🇪

5

(1)

5 documentos

1 / 2

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
LOS CAMBIOS
LINGÜÍSTICOS
GENERALIDADES
LA VELOCIDAD DEL
CAMBIO
TEORÍAS SOBRE EL
CAMBIO LINGÜÍSTICO
Proceso de modificación o transformación.
Ocurre en una lengua en diferentes aspectos.
Fonético - fonológico, semántico y lexical.
El cambio lingüístico es más rápido por la acción de los medios de comunicación.
Los cambios lingüísticos se resumen en tres etapas: innovación, difusión y adopción.
Por motivación lingüística
Por motivación social
Cambios condicionados a nivel fonético.
Son cambios naturales por efectos de:
Adquisición del lenguaje, contactos de
lenguas, transferencias y préstamos
lingüísticos.
Etapa previa
Principios teóricos
y principios
metodológicos
-FRANZ BOPP: hace la comparación de la flexión verbal en el sanscrito
-RASMUS CHRISTIAN RASK: relaciones entre germánicas/nórdicas
-JOKOB GRIMM: mutación fonética de las consonantes oclusivas.
- AUGUST SCHLEICHER: introduce la teoría de la evaluación de las
lenguas.
- casos de similaridad entre fonemas del sanscrito y del griego.
- casos de similaridad entre el sanscrito, el griego y el latín.
- Caso de similaridad entre latín y el inglés.
- Casos de similaridad entre el griego, el latín y el inglés.
- Casos de similaridad entre el griego y el inglés.
- Establecimientos de los cognados
- Establecimiento de las correspondencias
- Reconstrucción de las protoformas
- Reconstrucción de los procesos
pf2

Vista previa parcial del texto

¡Descarga ejercicio de lexicologia y más Ejercicios en PDF de Lexicología solo en Docsity!

LOS CAMBIOS

LINGÜÍSTICOS

GENERALIDADES

LA VELOCIDAD DEL

CAMBIO

TEORÍAS SOBRE EL

CAMBIO LINGÜÍSTICO

 Proceso de modificación o transformación.  Ocurre en una lengua en diferentes aspectos.  Fonético - fonológico, semántico y lexical.  El cambio lingüístico es más rápido por la acción de los medios de comunicación.  Los cambios lingüísticos se resumen en tres etapas: innovación, difusión y adopción.

Por motivación lingüística

Por motivación social

Cambios condicionados a nivel fonético.

Son cambios naturales por efectos de: Adquisición del lenguaje, contactos de lenguas, transferencias y préstamos lingüísticos.

Etapa previa

Las bases empíricas

Principios teóricos y principios metodológicos

-FRANZ BOPP: hace la comparación de la flexión verbal en el sanscrito

-RASMUS CHRISTIAN RASK: relaciones entre germánicas/nórdicas -JOKOB GRIMM: mutación fonética de las consonantes oclusivas.

  • AUGUST SCHLEICHER: introduce la teoría de la evaluación de las lenguas.
  • casos de similaridad entre fonemas del sanscrito y del griego.
  • casos de similaridad entre el sanscrito, el griego y el latín.
  • Caso de similaridad entre latín y el inglés.
  • Casos de similaridad entre el griego, el latín y el inglés.
  • Casos de similaridad entre el griego y el inglés.
  • Establecimientos de los cognados
  • Establecimiento de las correspondencias
  • Reconstrucción de las protoformas
  • Reconstrucción de los procesos

TIPOS DE CAMBIO Cambios

semánticos

NIVEL FONÉTICO -

FONOLÓGICO

Cambios lexicales

Cambios sintácticos

La Ley de Grimm

Cambios condicionales por el acento

Cambios consonánticos

Cambios por los principios de comodidad

 Apofonía  Sincopa  Aféresis  apocope

 Disimilación

 Asimilación  Disimilación vocálica  Disimilación consonántica  Metátesis sencilla  Metátesis recíproca  Prótesis, Epéntesis, Epítesis.

Cambio a través del tiempo

Antonomasia

Metáfora

“Cognatus” =pariente, cuñado

“testa” de “canasto”= “cabeza”

Consiste en la incorporación de formas léxicas para designar conceptos nuevos.

Altera el significado de las palabras

  • Caballero: antes soldado, ahora hombre que se comporta con distinción, nobleza y generosidad.
  • tienda: antes de acampar, ahora lugar donde se vende al público.