Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Informe IUPAC formulación 2005, Ejercicios de Química

Asignatura: Química, Profesor: Antonio J. Mota, Carrera: Física, Universidad: UGR

Tipo: Ejercicios

2015/2016

Subido el 30/10/2016

carolmarmar
carolmarmar 🇪🇸

4.2

(13)

9 documentos

1 / 30

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
Sección Técnica de Enseñanza
NOMENCLATURA Y FORMULACIÓN
INORGÁNICA Normas IUPAC 2005
7, 13 y 21 de noviembre de 2013
28 de octubre de 2014
Oviedo
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Informe IUPAC formulación 2005 y más Ejercicios en PDF de Química solo en Docsity!

Sección Técnica de Enseñanza

NOMENCLATURA Y FORMULACIÓN

INORGÁNICA Normas IUPAC 2005

7, 13 y 21 de noviembre de 2013

28 de octubre de 2014

Oviedo

Las recomendaciones que se recogen en este documento para la

enseñanza de la nomenclatura y formulación de los compuestos inorgánicos

en los niveles de enseñanza no universitaria, son la síntesis de las

propuestas realizadas y las opiniones recogidas durante el Taller de

Formulación y Nomenclatura realizado en Oviedo los días 7, 13 y 21 de

noviembre de 2013 y 28 de octubre de 2014 en la sede del Colegio Oficial

de Químicos de Asturias y León y la Asociación de Químicos del Principado

de Asturias, con la participación de 121 profesores de Educación

Secundaria y Bachillerato

Coordinador:

Rodríguez Blanco, José Luis

Ponentes:

Fernández Colinas, José Manuel

García González, Luis Ignacio

A. RESUMEN DE LAS NORMAS DE

FORMULACIÓN Y NOMENCLATURA

INORGÁNICA. IUPAC 2005

1. INTRODUCCIÓN

La IUPAC es el organismo internacional encargado de elaborar las normas y recomendaciones relativas a la

nomenclatura en Química.

En el caso concreto de la nomenclatura en Química Inorgánica, estas recomendaciones están recogidas en

Nomenclatura de Química Inorgánica. Recomendaciones IUPAC 2005 (Libro Rojo 2007)

El objetivo de este taller es utilizar el Libro Rojo 2005 para establecer las pautas de aplicación de estas

recomendaciones, con las matizaciones oportunas, a lo largo del período formativo que comprende la

enseñanza no universitaria, en concreto en la ESO y el Bachillerato.

2. OBJETIVOS DE LA NOMENCLATURA QUÍMICA

El fin principal de la nomenclatura química es proporcionar una metodología para asignar nombres y

fórmulas a las sustancias químicas, de manera que puedan identificarse sin ambigüedad.

Aunque no debemos ser muy estrictos en cuanto a exigir un nombre único para cada sustancia, el número

de nombres aceptables para cada sustancia debe minimizarse.

Un sistema útil de nomenclatura debe ser identificable, preciso y general. Por tanto, debe rechazarse el uso

de nombres locales y de abreviaturas en el lenguaje científico formal.

3. FÓRMULAS DE LOS COMPUESTOS

3.1. Criterios para la escritura de los símbolos:

Electronegatividad

Los símbolos se escriben según las electronegatividades relativas de los elementos

representados, de manera que se coloca en primer lugar el elemento menos electronegativo y a

su derecha el resto de elementos en orden creciente de electronegatividad.

Por convenio, el elemento menos electronegativo es el más próximo al final en la tabla I al

recorrerla por completo en el sentido que indican las flechas.

Tabla I. Secuencia de los elementos químico según su electronegatividad (Libro Rojo 2005)

Orden alfanumérico.

Símbolos atómicos.

− Los símbolos de una sola letra anteceden siempre a los de dos letras con la misma letra

inicial (B antes que Be)

− Los símbolos de dos letras se ordenan alfabéticamente entre ellos (Ba precede a Be).

Excepciones

− Los fragmentos formados por átomos diferentes, que se encuentran en una serie de

compuestos, pueden considerarse como una entidad que actúa como átomo central.

Ejemplos: (PO), se escribe POBr 3

y no PBr 3

O; (UO

); se escribe UO 2

Cl 2

y no

UCl 2

O

− En los derivados de hidruros progenitores no se observa el orden alfabético de los

átomos o grupos terminales ya que los átomos de hidrógeno no sustituidos son los

primeros átomos que se colocan en la fórmula.

Ejemplos: GeH 2

F

procede del hidruro progenitor GeH 4

; SiH 2

BrCl procede del

hidruro progenitor SiH 4

− En los oxoácidos inorgánicos existe la ordenación tradicional en las fórmulas de tal

manera que se escriben primero los átomos de hidrógeno “ácidos” o “reemplazables”.

Ejemplos: HNO 3

; H
PHO
; H
PO

− En los compuestos en cadena que contienen tres o más elementos diferentes, la

secuencia de símbolos atómicos en la fórmula molecular debe hacerse en el orden en

que están unidos los átomos en la molécula o ión.

Ejemplos: NCS ó SCN no es [C(N)S] ; HOCN ácido ciánico; HONC ácido fulmínico

− En las fórmulas de sales los constituyentes se ordenan de menor a mayor

electronegatividad, de izquierda a derecha en la fórmula.

Se utiliza el orden alfabético dentro de cada grupo (grupo de iones positivos o

constituyentes menos electronegativos que precede al grupo de iones negativos o

constituyentes más electronegativos).

Ejemplos: Na[HPHO 3

] ; NaNH 4

[HPO

] ; KMgF 3

NaTl(NO 3

) ; FeO(OH) ; MgCl(OH)

− En las fórmulas de los compuestos de adición las fórmulas de las entidades o

moléculas componentes se escriben en orden creciente de su número.

Ejemplos: Al 2

O

·4EtOH ; BF 3

·2MeOH

Si se encontrasen en igual número, se escribirán de acuerdo con el criterio de orden

alfabético.

Ejemplo: Al 2

(SO
)·K
SO
·24H
O

− En los compuestos de adición que contienen agua, esta se escribe convencionalmente

la última.

Ejemplos: Na 2

CO
·10H

O ; 3CdSO 4

·8H
O

4. MÉTODOS DE LA NOMENCLATURA INORGÁNICA.

La denominación sistemática de una sustancia inorgánica implica la construcción de un nombre a partir de

entidades (nombres de los elementos o las raíces que de ellos derivan o de sus equivalentes en latín) que

se manejan según procedimientos definidos que proporcionan información sobre la composición y/o

estructura de la sustancia.

Estos procedimientos se conocen como Sistemas de Nomenclatura.

En Química Inorgánica, los tres sistemas de nomenclatura más importantes son:

  • Nomenclatura de sustitución.
  • Nomenclatura de adición.
  • Nomenclatura de composición.

4.1. Nomenclatura de sustitución

En la nomenclatura de sustitución los nombres se basan en los de los hidruros progenitores en los que se

ha realizado la sustitución de átomos de hidrógeno por grupos sustituyentes. Este sistema de nomenclatura

se recomienda solamente para los derivados de los hidruros progenitores cuyos nombres se encuentran en

la siguiente tabla y para los derivados de los hidruros polinucleares que contienen solamente estos

elementos.

Este tipo de nomenclatura supone conocer la estructura de la molécula, por lo que no es recomendable su

utilización en los cursos de ESO y en primer curso de Bachillerato.

Nombres de los hidruros progenitores mononucleares.

Grupo 14 Grupo 15

Fórmula Nombre Fórmula Nombre

CH

Metano NH 3

Azano ; Amoniaco

SiH 4

Silano PH 3

Fosfano*

GeH 4

Germano AsH 3

Arsano*

SnH 4

Estannano SbH 3

Estibano*

PbH 4

Plumbano BiH 3

Bismutano*

  • No se aceptan los nombres fosfina, arsina y estibina.

Grupo 16 Grupo 17

Fórmula Nombre Fórmula Nombre

H

O Oxidano ; Agua HF Fluorano***

H

S Sulfano** HCl Clorano***

H

Se Selano** HBr Bromano***

H

Te Telano** HI Yodano***

** Los hidruros sin sustituir pueden nombrarse de acuerdo con la

nomenclatura de composición: Sulfuro de dihidrógeno.

*** Los hidruros sin sustituir pueden nombrarse de acuerdo con la

nomenclatura de composición: Fluoruro de hidrógeno.

Hidruros progenitores homopolinucleares (excepto los de boro y carbono).

Los nombres se construyen añadiendo el prefijo multiplicador apropiado (di–, tri–, tetra–,...),

que corresponde al número de átomos de la cadena unidos en serie, delante del nombre del

hidruro mononuclear correspondiente, cuya terminación es “ –ano ”.

HOOH Dioxidano, Peróxido de hidrógeno.

H
NNH

Diazano, Hidrazina.

H
PPH

Difosfano.

Derivados de hidruros progenitores.

SiH 3

OH : silanol; PbEt 4

: tetraetilplumbano; PH 2

Cl : clorofosfano

En la estructura de los oxoácidos inorgánicos aparecen, en general, ligandos óxido (O), hidróxido

(OH) e hidrógeno (H). De acuerdo con la nomenclatura de adición (nombre sistemático) el primer

paso consiste en escribir la fórmula estructural entre corchetes, con el átomo central en primer

lugar y a continuación los ligandos en orden alfabético: en primer lugar H, luego O y OH con sus

correspondientes proporciones estequiométricas como subíndices.

El nombre de adición se construye colocando los nombres de los ligandos, por orden alfabético,

como prefijos del nombre del átomo central.

Ejemplos: [SO 2

(OH)

] : dihidroxidodioxidoazufre (sin tildes en los prefijos),

[PO(OH)

] : trihidroxidooxidofósforo.

Este sistema de nomenclatura es especialmente útil en el caso de los ácidos fosforoso y fosfónico,

ambos con una fórmula empírica “H 3

PO

”. Las estructuras de los dos compuestos son:

Ácido fosforoso Ácido fosfónico

Fórmula sistemática (adición) Fórmula sistemática (adición)

[P(OH)

] : Tres hidrógenos ácidos [PHO(OH) 2

] : Dos hidrógenos ácidos

Nombre sistemático Nombre sistemático

Trihidroxidofósforo Dihidroxidohidrurooxidofósforo

Nombres vulgares aceptados y nombres sistemáticos (de adición) de oxoácidos y estructuras rela-

cionadas.

GRUPO 13

Fórmula

Nombre sistemático de

adición

Nombre común

aceptado

H
BO
= [B(OH)
]

Trihidroxidoboro Ácido bórico

H
BO
= [BO(OH)
]

Dihidroxidooxidoborato(1–) Dihidrógenoborato

HBO
= [BO
(OH)]

Hidroxidodioxidoborato(2–) Hidrógenoborato

[BO
]

Trioxidoborato(3–) Borato

GRUPO 14

Fórmula Nombre sistemático de adición

Nombre común

aceptado

H
CO
= [CO(OH)
]

Dihidroxidooxidocarbono Ácido carbónico

HCO
= [CO
(OH)]

Hidroxidodioxidocarbonato(1–) Hidrógenocarbonato

[CO
]

Trioxidocarbonato(2–) Carbonato

P

OH

OH

OH

O

P

OH

H

OH

GRUPO 15

Fórmula Nombre sistemático de adición

Nombre común

aceptado

HNO
= [NO

(OH)] Hidroxidodioxidonitrógeno^ Ácido nítrico

[NO
]
  • Trioxidonitrato(1–) Nitrato
HNO

= [NO(OH)] Hidroxidooxidonitrógeno^ Ácido nitroso

[NO
]
  • Dioxidonitrato(1–) Nitrito
H
PO
= [PO(OH)
]

Trihidroxidooxidofósforo Ácido fosfórico

H
PO
= [PO
(OH)
]

Dihidroxidodioxidofosfato(1–) Dihidrógenofosfato

HPO
= [PO
(OH)]

Hidroxidotrioxidofosfato(2–) Hidrógenofosfato

PO

Tetraoxidofosfato(3–) Fosfato

H
PHO
= [PHO(OH)
]

Dihidroxidohidrurooxidofósforo Ácido fosfónico

[PHO
(OH)]

Hidroxidohidrurodioxidofosfato(1–) Hidrógenofosfonato

[PHO
]

Hidrurotrioxidofosfato(2–) Fosfonato

H
PO
= [P(OH)
]

Trihidroxidofósforo Ácido fosforoso

H
PO
= [PO(OH)
]

Dihidroxidooxidofosfato(1–) Dihidrógenofosfito

HPO
= [PO
(OH)]

Hidroxidodioxidofosfato(2–) Hidrógenofosfito

[PO
]

Trioxidofosfato(3–) Fosfito

H
PHO
= [PH(OH)
]

Dihidroxidohidrurofósforo Ácido fosfonoso

HPH
O
= [PH
O(OH)]

Hidroxidodihidrurooxidofósforo Ácido fosfínico

GRUPO 16

Fórmula Nombre sistemático de adición

Nombre común

aceptado

H
SO
= [SO
(OH)
]

Dihidroxidodioxidoazufre Ácido sulfúrico

HSO
= [SO
(OH)]

Hidroxidotrioxidosulfato(1–) Hidrógenosulfato

[SO
]

Tetraoxidosulfato(2–) Sulfato

HSHO
= [SHO
(OH)]

Hidroxidohidrurodioxidoazufre Ácido sulfónico

H
SO
= [SO(OH)
]

Dihidroxidooxidoazufre Ácido sulfuroso

HSO
= [SO
(OH)]

Hidroxidodioxidosulfato(1–) Hidrógenosulfito

[SO
]

Trioxidosulfato(2–) Sulfito

HSHO
= [SHO(OH)]

Hidroxidohidrurooxidoazufre Ácido sulfínico

Las sales tienen una fórmula general: [catión] x

[anión] y

, se nombran citando primero el

anión y luego el catión: numeral(nombre del anión) de numeral(nombre del catión)

Ejemplo:

(NH
(HPO

) : hidrogenofosfato de diamonio; hidroxidotrioxidofosfato(2–) de amonio

4.3. Nomenclatura de composición

En la nomenclatura de composición la construcción de un nombre está basada únicamente en la

composición de las sustancias o especies que se van a nombrar. Se trata de un nombre

estequiométrico que solamente refleja las proporciones de los constituyentes en la fórmula

empírica o en la fórmula molecular.

Este sistema de nomenclatura es el que debe prevalecer en los estudios no universitarios, al

menos en el nivel de la ESO y con aportaciones de los otros dos sistemas en el nivel de

Bachillerato.

Las proporciones de los elementos constituyentes en los nombres estequiométricos se unen a ellos

sin espacios ni guiones. Estas proporciones pueden indicarse de tres maneras: i) mediante prefijos

multiplicadores; ii) números de oxidación, y iii) números de carga.

Prefijos multiplicadores.

1 (mono) 2 (di); (bis) para nombres compuestos

3 (tri) (tris) 4 (tetra) (tetrakis)

5 (penta) (pentakis) 6 (hexa) (hexakis), etc.

Las vocales finales de los prefijos numéricos no deben elidirse, con excepción de “monóxido”

Ejemplo: Ca(HCO 3

: bis(hidrogenocarbonato) de calcio.

Número de oxidación.

Se indica con un número romano encerrado entre paréntesis que sigue inmediatamente al nombre

del elemento al que se refiere, modificado si fuese necesario. El número de oxidación puede ser

positivo, negativo o cero (0).

El signo positivo no se usa nunca. Los números de oxidación fraccionarios no se usan en

nomenclatura.

Ejemplos: FeSO 4

: sulfato de hierro(II) ; Fe 2

(SO

: sulfato de hierro(III)

Fe 3

O

: óxido de hierro(II) y dihierro(III)

Número de carga.

El número de carga es un número cuya magnitud representa la carga iónica. Se escribe entre

paréntesis inmediatamente después del nombre de un ión y sin espacio entre ellos. La carga se

escribe con números arábigos seguidos de su signo.

Ejemplos: Na

: sodio(1+); Cu

: cobre(1+)

Nombres estequiométricos de los elementos.

El nombre del elemento se forma añadiendo el prefijo multiplicador pertinente al nombre del

elemento.

S

: octaazufre N 2

: dinitrógeno N: mononitrógeno

O

: dioxígeno (oxígeno) O 3

: trioxígeno (ozono) H 2

: dihidrógeno

Nombres estequiométricos de cationes y aniones

Cationes monoatómicos.

Se indica el nombre del elemento seguido del número de carga entre paréntesis y sin

separación alguna

Na

: sodio(1+) Cr

: cromo(3+) Cu

: cobre(1+)

Cu

: cobre(2+) I

: yodo(1+) H

: hidrógeno(1+), hidrón

Cationes homopoliatómicos.

Se indica el número de átomos presentes y la carga como se citó anteriormente. No se

recomienda el uso de los números de oxidación al nombrar iones homopoliatómicos para

evitar ambigüedades.

O

: dioxígeno(1+) Hg 2

: dimercurio(2+)

Hg 2

: dimercurio(I). Recomendado dimercurio(2+)

O

: dióxido(–I). Recomendado dióxido(2–)

Cationes heteropoliatómicos.

Se nombran generalmente mediante nomenclatura de sustitución.

NH

: Azanio, amonio (no sistemático aceptado por la IUPAC).

H
O

: Oxidanio. oxonio (no sistemático aceptado por la IUPAC). (NO es hidronio).

PH

: Fosfanio.

Aniones.

La carga de un anión se indica en el nombre usando el número de carga, o utilizando el

número de oxidación del átomo central, o átomos centrales.

Las terminaciones de los nombres de los aniones son:“ –uro ” para las especies

monoatómicas, homopoliatómicas o heteropoliatómicas cuyo nombre procede de un

hidruro progenitor.

Cl

: cloruro(1–) o cloruro S 2

: disulfuro(2–)

PH

: fosfanuro PH 2

: fosfanodiuro

–ato ” para especies heteropoliatómicas nombradas por adición. (Ver tabla de oxoácidos

y estructuras relacionadas).

ClO 4

: tetraoxidoclorato(1–) o perclorato.

–ito ” se acepta todavía pero no deriva de la nomenclatura sistemática actual.

NO

: dioxidonitrato(1–) o nitrito.

Nomenclatura de las combinaciones binarias del oxígeno con los halógenos

De acuerdo con la nueva secuencia de elementos propuesta por la IUPAC, el oxígeno es

menos electronegativo que los halógenos, por lo que las combinaciones binarias de estos

elementos deben considerarse como halogenuros de oxígeno.

Recomendamos que las combinaciones binarias del oxígeno con los halógenos sigan siendo

consideradas como “óxidos” desde el punto de vista de la nomenclatura. Este tipo de

nomenclatura es la que se utiliza en la actualidad.

IUPAC Nombre habitual

OCl 2

Dicloruro de oxígeno Cl 2

O Óxido de dicloro

O

Cl Cloruro de dioxígeno ClO 2

Dióxido de cloro

Constituyentes monoatómicos múltiples frente a constituyentes homopoliatómicos.

Debe tenerse cuidado con algunas fórmulas que pueden dar lugar a errores notable. Así, la

fórmula TlI 3

puede representar dos compuestos diferentes:

  1. TlI 3

: tris(yoduro) de talio; yoduro de talio(III); yoduro de talio(3+).

En este caso, los tres nombres hacen referencia a la existencia del ión yoduro, (I

y el catión es el talio(3+)

  1. Tl(I 3

) triyoduro(1–) de talio; triyoduro de talio(I); triyoduro de talio(1+).

En este caso el ion presente es el triyoduro(–1) (I 3

  • ) y el catión es el talio(1+)

Otros ejemplos:

 Na 2

S

trisulfuro de disodio; trisulfuro(2–) de sodio. (Anión poliatómico)

 Fe 2

S

tris(sulfuro) de dihierro; sulfuro de hierro(III). (Anión monoatómico)

 HgCl 2

dicloruro de mercurio; cloruro de mercurio(II); cloruro de mercurio(2+).

 Hg 2

Cl 2

dicloruro de dimercurio; dicloruro de (dimercurio); cloruro de

dimercurio(2+).

Nombres estequiométricos de sales_._

Las sales tienen de fórmula general [catión]x[anión]y. Los nombres de los aniones

derivan de los ácidos correspondientes haciendo la transformación de las terminaciones

–oso e –ico de los ácidos por –ito y –ato en los aniones. Los cationes se nombran de

acuerdo con las normas dadas anteriormente.

Fórmula Nombre(s)

Na 2

HPO

Na 2

[PO
(OH)]

Hidrogenofosfato de sodio

Hidroxidotrioxidofosfato(2–) de sodio

Ca(HPO 3

) Ca(PHO 3

Fosfonato de calcio

Hidrurotrioxidofosfato(2–) de calcio

Ca(H 2

PO

Ca(PH 2

O

Fosfinato de calcio

Dihidrurodioxidofosfato(1–) de calcio

BaCO 3

Carbonato de bario

Trioxidocarbonato de bario

Fórmula Nombre(s)

NaClO 4

Perclorato de sodio

Tetraoxidoclorato de sodio

Ca(NO 3

Nitrato de calcio

Bis(trioxidonitrato) de calcio

Co(NO 3

Nitrato de cobalto(III)

Tris(trioxidonitrato) de cobalto

Fe(NO 2

Nitrito de hierro(II)

Bis(dioxidonitrato) de hierro

Fe(HSO 3

Fe[SO 2

(OH)]

Hidrogenosulfito de hierro(II)

Bis(hidroxidodioxidosulfato)(1–) de hierro

NH
H
PO
NH
[PO
(OH)
]

Dihidrogenofosfato de amonio

Dihidroxidodioxidofosfato(1–) de amonio

Mg(HCO 3

Mg[CO 2

(OH)]

Hidrogenocarbonato de magnesio

Bis(hidrogenocarbonato) de magnesio

Bis(hidroxidodioxidocarbonato)(1–) de magnesio

Na 2

Cr 2

O

Dicromato de sodio

Na 2

CrO 4 Cromato de sodio

KMnO 4 Permanganato de potasio

K

MnO 4 Manganato de potasio

Cu(ClO 3

Clorato de cobre(II)

Bis(trioxidoclorato)(1–) de cobre

CuBrO 2

Bromito de cobre(I)

Dioxidobromato(1–) de cobre

Compuestos de adición.

Los nombres de cada uno de los componentes individuales de un compuesto de adición

se construyen mediante el sistema de nomenclatura apropiado: composición, sustitución

o adición. El nombre completo del compuesto se forma conectando los nombres de los

componentes con guiones extralargos.

Las proporciones de los componentes se indican después del nombre por medio de un

descriptor estequiométrico que está formado por números arábigos separados por una

barra o barras. Este descriptor, que se coloca entre paréntesis, está separado del

nombre del compuesto por un espacio.

El orden de los nombres de los componentes individuales es, primero, según el número

creciente de los componentes y, segundo, el alfabético. Como única excepción, el

nombre del componente agua se cita el último.

Fórmula Nombre(s)

BF
·2H
O

Trifluoruro de boroagua (1/2)

CaCl 2

·8NH

3 Cloruro de calcioamoníaco (1/8)

8Kr·46H 2

O

Kriptónagua (8/46)

2Na 2

CO
·3H
O

2 Carbonato de sodioperóxido de hidrógeno (2/3)

Na 2

SO
·10H
O

Sulfato de sodioagua (1/10)

Sulfato de sodio decahidratado

Co 2

O

·nH 2

O

Óxido de cobalto(III)agua (1/n)

“Es necesario un método constante de denominación

que ayude a la inteligencia y alivie la memoria.”

Guyton de Morveau

1. INTRODUCCIÓN

Con estas recomendaciones se pretende:

 Adoptar criterios lógicos (que ayuden a la inteligencia), adaptados a la edad de nuestros alumnos

y a sus capacidades.

 Considerar la nomenclatura y formulación como un sistema que sirva para entendernos (alivian-

do la memoria) a la hora de utilizar compuestos químicos.

 Recomendar una programación espiral, de forma que en cada nivel se vayan introduciendo, de

forma gradual, la nomenclatura y formulación de compuestos más complejos.

 Tratar de conciliar la nueva nomenclatura con la que realmente se usa, evitando la introducción

de novedades de dudosa permanencia.

 No usar nomenclatura errónea.

Las recomendaciones se formulan en tres niveles distintos:

1. Lo que (como mínimo) ha de hacerse.

Se indica lo que se considera deberían saber nuestros alumnos/as para cada uno de los niveles

de enseñanza (3º ESO, 4º ESO y Bachillerato)

2. Lo que (como ampliación) puede hacerse.

Se incluyen los conocimientos que podríamos considerar como ampliación para cada nivel. Qué se

dé, dependerá del planteamiento didáctico del profesor/a, del nivel del grupo y de las necesidades

planteadas.

3. Lo que se desaconseja hacer.

Se detalla lo que no está aconsejado hacer, bien porque ese tipo de nomenclatura está

considerada incorrecta en la actualidad, o porque se estima que pedagógicamente no es

recomendable. Por esta razón no se aconseja mezclar la nomenclatura de composición

(sistemática o estequiométrica) con la que utiliza el número de oxidación del elemento entre

paréntesis en los niveles de la ESO [p.e óxido de hierro(III)], ya que la determinación del número

de oxidación de un elemento en un compuesto es una dificultad añadida. Es más recomendable

que se afiance la nomenclatura de composición.

De forma resumida se recomienda:

1. Adoptar la nomenclatura de composición (sistemática o estequiométrica) para las combi-

naciones binarias e hidróxidos.

2. Renunciar a la opción de nombrar los compuestos binarios poniendo el número de oxida-

ción entre paréntesis, al menos en los cursos de 3º y 4º de la ESO. Este tipo de nomenclatura

puede introducirse en los cursos de bachillerato.

3. Recurrir a la nomenclatura tradicional para nombrar oxoácidos y oxosales (ácido sulfúrico,

carbonato de sodio... etc), admitida por la IUPAC, ya que el uso de la nomenclatura de adición re-

quiere unos conocimientos estructurales que nuestros alumnos no poseen.

4. Adoptar los nombres de fosfano, arsano y estibano. 5. El dilema planteado con los óxidos de los halógenos (¿halogenuros de oxígeno?) se re-

suelve no poniendo ejemplos de estos compuestos. Las combinaciones del oxígeno con los haló-

genos permanecerán en un limbo indefinido para no vulnerar la norma ni introducir una nomencla-

tura difícilmente asimilable.

6. Reservar para el Bachillerato la nomenclatura y formulación de peróxidos, oxoácidos del P,

y B y la nomenclatura y formulación de sales ácidas y sales hidratadas.

2. RECOMENDACIONES PARA 3º DE ESO

Ejemplos

CO

Monóxido de carbono

Fe 2 O 3 Trióxido de dihierro

Na 2 O Monóxido de disodio

CoH 3 Tihidruro de cobalto

MgH 2 Dihidruro de magnesio

HCl Monocloruro de hidrógeno

PCl 3 Tricloruro de fósforo

SF 6 Hexafluoruro de azufre

AgBr Monobromuro de plata

PbS Monosulfuro de plomo

Ejemplos

K 2 O

Óxido de potasio

Al 2 O 3 Óxido de aluminio

CaO Óxido de calcio

HF Ácido fluorhídrico

HCl Ácido clorhídrico

NaNO 3 Nitrato de sodio

K 2 SO 4 Sulfato de potasio

CaCO 3 Carbonato de calcio

 Nombrar y formular compuestos binarios e hidróxi-

dos utilizando exclusivamente la nomenclatura de

composición (sistemática o estequiométrica).

 Usando únicamente este sistema de nomenclatura

se puede prescindir de la utilización de tablas de

números de oxidación.

Lo que (como mínimo) ha de hacerse

Las combinaciones binarias del hidrógeno con

los elementos carbonoideos y nitrogenoideos

no se nombran como hidruros. Todos ellos

tienen nombres especiales no sistemáticos:

CH 4 : Metano

SiH 4 : Silano

NH 3 : Amoniaco

PH 3 : Fosfano

(1)

AsH 3 : Arsano

(2)

SbH 3 : Estibano

(3)

(1) No está permitido fosfina

(2) No está permitido arsina

(3) No está permitido estibina

 Nombrar compuestos binarios sin prefijos numera-

les en el caso de los elementos con un único esta-

do de oxidación, dado que en estos casos no exis-

te ambigüedad. Para formular estos compuestos

los alumnos deberán conocer, al menos, los núme-

ros de oxidación de los metales con estado de oxi-

dación fijo (Li, Na, K, Ag, Mg, Ca, Zn y Al)

 Considerar los nombres de ácido fluorhídrico, clor-

hídrico, bromhídrico y yodhídrico para las disolu-

ciones de los halogenuros de hidrógeno en agua.

 Introducir, exclusivamente, tres oxoácidos:

HNO 3 : Ácido nítrico

H 2 SO 4 : Ácido sulfúrico

H 2 CO 3 : Ácido carbónico

 Introducir las oxosales correspondientes utilizando

solo metales con número de oxidación fijo.

Lo que (como ampliación) puede hacerse

Lo que se desaconseja hacer

 Nombrar los óxidos no metálicos como anhídridos

y utilizar la nomenclatura tradicional (terminación

oso e ico) en compuestos binarios e hidróxidos.

 Nombrar compuestos binarios con el número de

oxidación entre paréntesis [óxido de hierro(III)].

 Utilizar la nomenclatura sistemática para oxoácidos

(tetraoxosulfato(VI) de hidrógeno) y oxosales

(trioxonitrato(V) de potasio)