







Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
matriz de identificacion de peligro riesgo y control
Tipo: Esquemas y mapas conceptuales
1 / 13
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!








Anexo SSTMA-01 : Diagrama de Flujo del Proceso de Gestion de Riesgos
Anexo SSTMA-02 : Tabla de Severidad
Anexo SSTMA-03: Tabla de Probabilidad
Anexo SSTMA-04: Matriz de Riesgo
Severidad Nivel Persona Propiedad Proceso
Catastrófica 1 Varias^ fatalidades. Varias personas con lesiones permanentes.
Pérdidas por un monto mayor a US$ 100,
Paralización del proceso de más de 1 mes o paralización definitiva.
Mortalidad (Pérdida mayor)^2
Una mortalidad. Estado vegetal.
Pérdidas por un monto entre US$ 10,001 y US$ 100,
Paralización del proceso de más de 1 semana y menos de 1 mes
Pérdida permanente^3
Lesiones que incapacitan a Ia persona para su actividad normal de por vida. Enfermedades ocupacionales avanzadas.
Pérdida por un monto entre US$ 5,001 y US$ 10,
Paralización del proceso de más de 1 día hasta 1 semana.
Pérdida temporal 4 Lesiones que incapacitan a Ia persona temporalmente. Lesiones por posición ergonómica.
Pérdida por monto mayor o igual a US$ 1,000 y menor a US$ 5,
Paralización de 1 día.
Pérdida menor 5
Lesión que no incapacita a Ia persona. Lesiones leves.
Pérdida por monto menor a US$ 1,000 Paralización menor de 1 día.
Probabilidad Nivel Descripción Frecuencia de Exposición (referencial)
Común (muy probable) A Sucede con demasiada frecuencia Muchas (6 o más) personas expuestas varias veces al día.
Ha sucedido ( probable ) B Sucede con frecuencia Moderado (3 a 5) personas expuestas varias veces al día.
Podría suceder (posible) C Sucede ocasionalmente Pocas Muchas personas expuestas ocasionalmente^ (1 a 2)^ personas expuestas varias veces al día..
Raro que suceda ( poco probable ) D^
Rara vez ocurre No es muy probable que ocurra Moderado^ (3 a 5) personas expuestas ocasionalmente.
Prácticamente imposible que suceda. E^
Muy rara vez ocurre imposible que ocurra Pocas^ (1 a 2) personas expuestas ocasionalmente.
SEVERIDAD
Catastrófico (1) 1 2 4 7 11
Mortalidad (2) 3 5 8 12 16
Perdida Permanente (3)
6 9 13 17 20
Pérdida Temporal (4) 10 14 18 21 23
Perdida Menor (5) 15 19 22 24 25
Común (A) Ha sucedido (B)^ Podría suceder (C) suceda (D)^ Raro que
Prácticamente imposible que suceda (E)
FRECUENCIA
NIVEL DE RIESGO DESCRIPCIÓN
PLAZO DE MEDIDA CORRECTIVA
ALTO
Riesgo No Aceptable, requiere controles inmediatos. Si no se puede controlar el PELIGRO se paralizan los trabajos operacionales.
0 - 24 HORAS
MEDIO
Riesgo Aceptable, iniciar medidas para eliminar/reducir el riesgo. Evaluar si la acción se puede ejecutar de manera inmediata
0 - 72HORAS
BAJO Este riesgo es Aceptable. 1 MES
Este documento impreso se convertirá en una copia no controlada. Toda persona que requiera imprimir este documento debe
asegurarse que se encuentre en la última versión.
Página 2 de 13
LISTA NO LIMITATIVA DE PELIGROS Y RIESGOS EN LAS
ACTIVIDADES
Código: SIG-R-
Versión: 01
Fecha de aprob.: 10 /09/
Este documento impreso se convertirá en una copia no controlada. Toda persona que requiera imprimir este documento debe
asegurarse que se encuentre en la última versión.
Página 4 de 13
Este documento impreso se convertirá en una copia no controlada. Toda persona que requiera imprimir este documento debe
asegurarse que se encuentre en la última versión.
Página 5 de 13
Este documento impreso se convertirá en una copia no controlada. Toda persona que requiera imprimir este documento debe
asegurarse que se encuentre en la última versión.
Página 7 de 13
Este documento impreso se convertirá en una copia no controlada. Toda persona que requiera imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión. Página^8 de^13
100 Operadores X Caída al mismo nivel 4 C Bajo
101 Operadores X Objetos en el Suelo Caída al mismo nivel 4 C Bajo
102 Operadores X Líquidos en el Suelo Caída al mismo nivel 4 C Bajo
103 Operadores X Caída al mismo nivel 4 C Bajo
107 Operadores X Caídas a distinto nivel 4 C Bajo
127 Operadores X 2 C Alto 2 D Medio
134 Operadores X 2 C Alto 2 D Medio
200 Operadores X Tránsito vehicular 3 C Medio 3 D Bajo
301 Operadores X 4 C Bajo
410 Operadores X Generación de polvo Inhalación de polvo 4 C Bajo
Suelo en mal estado/ irregular
Señalización y código de colores. Transitar por accesos definidos.
Guantes de cuero liviano
Mantener el área libre de objetos, orden y limpieza en el área de trabajo.
Guantes de cuero liviano
Señalización y código de colores. Transitar por accesos definidos, despacio y con precaución por zonas con presencia de líquidos, limpieza de área y dispersar líquidos
Guantes de cuero liviano Guante de neopreno.
Superficies de trabajo en mal estado
Señalización y código de colores. Transitar por accesos definidos, despacio y con precaución por zonas con superficie en mal estado, señalizar condición de la superficie
Guantes de cuero liviano
Desniveles/ Excavaciones/ Zanjas en el lugar de trabajo
Señalización y código de colores. Transitar con precaución por accesos definidos.
Guantes de cuero liviano
Talud inestable / Muro inestable / Suelos inestables
Derrumbe/ Caída de equipo/ caída a distinto nivel / hundimiento de terreno
Mantenerse alejado de los taludes cuando existen lluvias o riesgo de caída de rocas o material de terreno. Desquinchar las rocas suspendidas en el talud
Guantes de cuero liviano
Embalse / Bocatoma / Camara de carga / Canal de aducción
Caída del personal al agua
Transitar por accesos definidos Mantener distancias del canal de aducción. Uso de Cinturón de Seguridad y/o Arnés de Seguridad para realizar los trabajos (que sirve como restricción)
Cinturón de Seguridad y/o Arnés de Seguridad
Colisión/ Atropello/ Volcadura
Manipulación de herramientas y objetos varios
Contacto con herramientas y objetos varios
check list de Herramientas Portátiles
Guantes de cuero liviano
Riego de las áreas. Protección Respiratoria
Uso respirador cuando haya presencia de polvo.
Este documento impreso se convertirá en una copia no controlada. Toda persona que requiera imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión. Página^10 de^13
103 Tomeros X Caída al mismo nivel 4 C Bajo
107 Tomeros X Caídas a distinto nivel 2 C Alto 2 D Medio
108 Tomeros X Caídas a distinto nivel 3 C Medio 3 D Bajo
127 Tomeros X 2 C Alto 2 D Medio
134 Tomeros X 2 C Alto 2 D Medio
200 Tomeros X Tránsito vehicular 3 C Medio 3 D Bajo
301 Tomeros X 4 C Bajo
410 Tomeros X Generación de polvo Inhalación de polvo 4 C Bajo
500 Tomeros X 2 C Alto 2 D Medio
908 Tomeros X 3 C Medio 3 D Bajo
1102 Tomeros X Fatiga/ estrés 4 C Bajo
1105 Tomeros X 4 C Bajo
1106 Tomeros X 4 C Bajo
1306 Tomeros X Vientos fuertes 3 C Medio 3 D Bajo
Tomeros X 4 C Bajo
Tomeros X 4 C Bajo
311 Tomeros X Herramientas echizas 4 C Bajo
1200 Tomeros X 4 C Bajo
Servicio de Operación de las Centrales de Generación de Hidroeléctri cas Operación y Mantenimiento Preventivo desde la Bocatoma hasta la Casa de Maquinas
Inspección y Mantenimiento de la Toma de captación, Canal de aducción, Desarenador, Cámara de carga.
Superficies de trabajo en mal estado
Señalización y código de colores. Transitar por accesos definidos, despacio y con precaución por zonas con superficie en mal estado, señalizar condición de la superficie
Guantes de cuero liviano
Desniveles/ Excavaciones/ Zanjas en el lugar de trabajo
Señalización y código de colores. Transitar con precaución por accesos definidos., mantener caminos limpios y ordenados
Guantes de cuero liviano
Uso de escaleras portátiles
Trabajo en Altura Escaleras
Arnés de cuerpo entero, línea de anclaje
Talud inestable / Muro inestable / Suelos inestables
Derrumbe/ Caída de equipo/ caída a distinto nivel / hundimiento de terreno
Mantenerse alejado de los taludes cuando existen lluvias o riesgo de caída de rocas o material de terreno;Desquinchar las rocas suspendidas en el talud.
Guantes de cuero liviano
Embalse / Bocatoma / Camara de carga / Canal de aducción
Caída del personal al agua
Transitar por accesos definidos Mantener distancias del canal de aducción., Uso de Cinturón de Seguridad y/o Arnés de Seguridad para realizar los trabajos (uso como restricción).
Cinturón de Seguridad y/o Arnés de Seguridad
Colisión/ Atropello/ Volcadura
Manipulación de herramientas y objetos varios
Contacto con herramientas y objetos varios
Herramientas Portátiles
Guantes de cuero liviano
Riego de las áreas. Protección Respiratoria
Uso respirador cuando haya presencia de polvo.
Líneas eléctricas/Puntos energizados en Baja Tensión.
Descarga/Contacto con energía eléctrica en baja tensión
Cumplir el art N° 35 Cinco Reglas de Oro de la R.M 111-2013 MEM/DM
Zapato y guantes de seguridad dieléctricos.
Animales silvestres (insectos, arácnidos, mamíferos, reptiles)
Exposición a Picadura/ Mordedura
Cambiar de ruta, coordinar con los propietarios de los animales, mantener la calma, retirarse a un lugar seguro.
Horas de trabajo prolongadas/ excesivas
Reglamento Interno de trabajo del CONSORCIO INGENERCON -AMV Control de turnoss diarias
Turno de trabajo prolongado
Fatiga/estrés/ Alejamiento de la familia
Reglamento Interno de trabajo del CONSORCIO INGENERCON -AMV Control de días de trabajados para el personal
Personas/Conductas agresivas
Agresión física y/o a la propiedad
Coordinar con el área de Vigilancia contratado por Hidrandina Mantener la calma No responder y retirarse a un lugar seguro.
Caída a nivel/Caída a desnivel/ Caída de estructuras u objetos
Las labores se suspenden cuando la velocidad del viento supera los 40 km/h
Trabajo a la intemperie
Exposición a radicación solar/frío intenso
Uso de balaclavas/cortavient o/bloqueador solar
Exposición a radicación solar/frío intenso
Cortavientos, Casaca, boqueador solar Golpes y cortes en manos u otras partes del cuerpo
check list de Herramientas
Ingreso de personas ajenas a la operación
Caídas a mismo nivel / contacto con objetos.
Mantener Cerrado las instalaciones de la Central de Generación, vigilante de contratista de ELSE S.A.A. Ingreso de personal autorizado con supervisión
Este documento impreso se convertirá en una copia no controlada. Toda persona que requiera imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión. Página^11 de^13
100 Operadores X Caída al mismo nivel 4 C Bajo
101 Operadores X Objetos en el Suelo Caída al mismo nivel 4 C Bajo
102 Operadores X Líquidos en el Suelo Caída al mismo nivel 4 C Bajo
103 Operadores X Caída al mismo nivel 4 C Bajo
107 Operadores X Caídas a distinto nivel 3 C Medio 3 D Bajo
108 Operadores X Caídas a distinto nivel 3 C Medio 3 D Bajo
301 Operadores X 4 C Bajo
404 Operadores X 3 C Medio Guantes de nitrilo 3 D Bajo
410 Operadores X Generación de polvo Inhalación de polvo 4 C Bajo
500 Operadores X 3 C Medio 3 D Bajo
501 Operadores X 2 C Alto 2 D Medio
512 Operadores X 2 B Alto 2 D Medio
511 Operadores X 3 C Medio 3 D Bajo
800 Operadores X Exposición a ruido 4 C Bajo
802 Operadores X 4 C Bajo
1102 Operadores X Fatiga/ estrés 4 C Bajo
1105 Operadores X 4 C Bajo
Operación y Mantenimiento Preventivo desde la Bocatoma hasta la Casa de Maquinas
Puesta en Servicio de una Central Hidroeléctrica
Suelo en mal estado/ irregular
Señalización y código de colores. Transitar por accesos definidos.
Guantes de cuero liviano
Mantener el área libre de objetos, orden y limpieza en el área de trabajo. Guantes de cuero liviano
Señalización y código de colores. Transitar por accesos definidos, despacio y con precaución por zonas con presencia de líquidos, limpieza de área y dispersar líquidos
Guantes de cuero liviano Guante de neopreno.
Superficies de trabajo en mal estado
Señalización y código de colores. Transitar por accesos definidos, despacio y con precaución por zonas con superficie en mal estado, señalizar condición de la superficie
Guantes de cuero liviano
Desniveles/ Excavaciones/ Zanjas en el lugar de trabajo
Señalización y código de colores. Transitar con precaución por accesos definidos. Guantes de cuero liviano
Uso de escaleras portátiles
Trabajo en Altura Escaleras
Arnés de cuerpo entero, línea de anclaje
Manipulación de herramientas y objetos varios
Contacto con herramientas y objetos varios Herramientas Portátiles
Guantes de cuero liviano
Sustancias irritantes o alergizantes
Contacto químico (por vía: cutánea, respiratoria, digestiva y ocular)
Uso de Materiales Peligrosos Contar con Kit de Emergencias para derrames. Aceite aislante (dieléctrico) Por Ingestión: nauseas, vomito, diarrea. Por Inhalación: irritación por los vapores. En contacto con ojos: enrojecimiento y dolor transitorio. En contacto con la piel: resequedad e irritación debido a la exposición repentina.
Riego de las áreas. Protección Respiratoria
Uso respirador cuando haya presencia de polvo.
Líneas eléctricas/Puntos energizados en Baja Tensión.
Descarga/Contacto con energía eléctrica en baja tensión
Cumplir el art N° 35 Cinco Reglas de Oro de la R.M 111-2013 MEM/DM
Guantes dieléctricos de Baja Tensión (Clase 00 o Clase 0)
Líneas eléctricas/Puntos energizados en Media Tensión.
Descarga/ Contacto con energía eléctrica en media tensión
Cumplir el art N° 35 Cinco Reglas de Oro de R.M 111-2013 MEM/DM Señalización y código de colores.Cumplir con las Distancias Mínimas de Seguridad establecidas en la Sección 23 del Código Nacional de Electricidad de Suministro 2011 (R.M 214-2011 MEM/DM)
Zapato de seguridad dieléctricos.
Manipulacion de energia electrica
Descarga / Contacto con energía eléctrica
Cumplir el art N° 35 Cinco Reglas de Oro de la R.M 111-2013 MEM/DM
Fallas Eléctricas de equipos
Contacto con energía eléctrica/Incendio
No manipular cables eléctricos de los equipos. Cumplir el art N° 35 Cinco Reglas de Oro de R.M 111-2013 MEM/DM
Ruido debido a máquinas o equipos
Protección auditiva. Usar la radio de comunicación a volumen medio.
Tapones auditivos y/o orejeras
Vibración debido a máquinas o equipos
Exposición a vibraciones
Realizar pausas activas de 5 minutos cada 04 horas.
Horas de trabajo prolongadas/ excesivas
Reglamento Interno de trabajo de CONSORCIO INGENERCON -AMV Control de 12 horas diarias
Turno de trabajo prolongado
Fatiga/estrés/ Alejamiento de la familia
Reglamento Interno de trabajo deCONSORCIO INGENERCON -AMV Control de días de trabajados para el personal con régimen de trabajos 14x
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS
DE CONTROL
Versión: 02
Fecha de aprob.: 31/12/