Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


lengua española- las preposiciones, Apuntes de Idioma Español

Asignatura: Lengua Española, Profesor: Juan Manuel García Platero, Carrera: Lengua y Literatura Alemanas, Universidad: US

Tipo: Apuntes

2016/2017

Subido el 05/06/2017

gloria_martin_de_la_hinojosa_nogues
gloria_martin_de_la_hinojosa_nogues 🇪🇸

1 documento

1 / 3

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
XVI. UNIDADES DE RELACIÓN: LAS PREPOSICIONES
Preposiciones y locuciones
Las preposiciones son unidades dependientes que incrementan a los sustantivos,
adjetivos o adverbios como índices explícitos de las funciones que tales palabras
cumplen bien la oración, bien en el grupo unitario nominal.
La preposición por sí sola no cumple función alguna especial dentro del enunciado, y
solo sirve como índice del papel que desempeña el segmento en que está integrada. No
obstante, hay funciones en que pueden aparecer preposiciones diferentes, y entonces
son estas las que establecen distintas referencias a la realidad. Lo cual indica que las
preposiciones, aparte de su función, están dotadas de un significado más o menos
explícito según los contextos. De otro modo: las preposiciones, además de ser índices
funcionales, comportan un valor léxico.
Este rasgo explica el hecho frecuente de sustituir la preposición por un segmento
complejo que parece traducir su sentido, escindiendo su referencia léxica y su papel
funcional.
Existen dos tipos de locuciones prepositivas: unas, como en el ejemplo encima de la
mesa, contienen un adverbio capaz de funcionar por sí solo; otras, como en a causa de
una tontería, requieren siempre un adyacente especificador. Locuciones de este
segundo tipo son acerca de, con arreglo a, en virtud de, con objeto de, gracias a, por
culpa de, etc., cuyos componentes iniciales no pueden funcionar por sí solos en papeles
adverbiales. En las locuciones del primer tipo, por el contrario, el elemento inicial es
adverbio o cumple su oficio.
Ese proceso sustitutorio hace comprender la desaparición de algunas preposiciones, hoy
reemplazadas por locuciones analíticas.
Otras preposiciones, utilizadas con naturalidad en la lengua escrita o cuidada, son raras
en el uso coloquial, desplazadas por nuevas locuciones. En lugar de ante aparece el
adverbio delante especificado con un adyacente.
Unidades convertidas en preposiciones
La función adverbial, asignada en general por la preposición al segmento en que se
inserta, se corresponde a la inversa con el hecho de que ciertos adverbios se hayan
convertido en índices funcionales como aquella.
Algunos adjetivos, inmovilizados en su significante masculino singular, han llegado a
emplearse en la lengua de hoy como meras marcas del oficio circunstancial
desempeñado por el sustantivo al que se anteponen. Tal como ocurre con durante y
mediante.
pf3

Vista previa parcial del texto

¡Descarga lengua española- las preposiciones y más Apuntes en PDF de Idioma Español solo en Docsity!

XVI. UNIDADES DE RELACIÓN: LAS PREPOSICIONES

Preposiciones y locuciones

Las preposiciones son unidades dependientes que incrementan a los sustantivos, adjetivos o adverbios como índices explícitos de las funciones que tales palabras cumplen bien la oración, bien en el grupo unitario nominal.

La preposición por sí sola no cumple función alguna especial dentro del enunciado, y solo sirve como índice del papel que desempeña el segmento en que está integrada. No obstante, hay funciones en que pueden aparecer preposiciones diferentes, y entonces son estas las que establecen distintas referencias a la realidad. Lo cual indica que las preposiciones, aparte de su función, están dotadas de un significado más o menos explícito según los contextos. De otro modo: las preposiciones, además de ser índices funcionales, comportan un valor léxico.

Este rasgo explica el hecho frecuente de sustituir la preposición por un segmento complejo que parece traducir su sentido, escindiendo su referencia léxica y su papel funcional.

Existen dos tipos de locuciones prepositivas: unas, como en el ejemplo encima de la mesa, contienen un adverbio capaz de funcionar por sí solo; otras, como en a causa de una tontería, requieren siempre un adyacente especificador. Locuciones de este segundo tipo son acerca de, con arreglo a, en virtud de, con objeto de, gracias a, por culpa de, etc., cuyos componentes iniciales no pueden funcionar por sí solos en papeles adverbiales. En las locuciones del primer tipo, por el contrario, el elemento inicial es adverbio o cumple su oficio.

Ese proceso sustitutorio hace comprender la desaparición de algunas preposiciones, hoy reemplazadas por locuciones analíticas.

Otras preposiciones, utilizadas con naturalidad en la lengua escrita o cuidada, son raras en el uso coloquial, desplazadas por nuevas locuciones. En lugar de ante aparece el adverbio delante especificado con un adyacente.

Unidades convertidas en preposiciones

La función adverbial, asignada en general por la preposición al segmento en que se inserta, se corresponde a la inversa con el hecho de que ciertos adverbios se hayan convertido en índices funcionales como aquella.

Algunos adjetivos, inmovilizados en su significante masculino singular, han llegado a emplearse en la lengua de hoy como meras marcas del oficio circunstancial desempeñado por el sustantivo al que se anteponen. Tal como ocurre con durante y mediante.

Más dudoso es el carácter de ciertos adjetivos, también inmovilizados en masculino singular, como excepto, salvo, incluso, y los cuantificadores más y menos. Si bien adoptan la atonicidad propia de las preposiciones y constituyen con el sustantivo a que acompañan un adyacente circunstancial, no son propiamente preposiciones.

Inventario y particularidades

Deben destacarse algunas unidades que en él se incluyen a veces. Una es pro: se trata de un cultismo de uso limitado a ciertas fórmulas como cupón pro ciegos, manifestación pro amnistía, y difícil de separar del prefijo pro: Don Roque se alegra porque es pro italiano y partidario de Mussolini.

Tampoco son usuales, salvo en lo escrito, las locuciones allende y aquende. De igual modo, el empleo como preposición del sustantivo vía está reducido al estilo administrativo de las comunicaciones: Tren con destino a Orense vía Zamora, Las imágenes se recibirán vía satélite.

Tras lo expuesto, el inventario de las preposiciones más o menos vivas en el uso se reduce a las siguientes: a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, por, sin, sobre, tras. Se excluye según, porque es unidad tónica y puede aparecer aislada. Puede combinarse directamente con verbos.

Peculiaridades de entre y hasta

La referencia léxica de entre exige que el segmento a que se antepone comporte un sentido de pluralidad, bien expresado por el morfema de plural, bien por la coordinación de dos o más singulares, bien por el valor colectivo, bien por el carácter no contable del signo léxico, bien por tratarse de unidades invariables en número.

La preposición hasta marca adyacentes circunstanciales que denotan límite en el tiempo o el espacio: No vuelve hasta el jueves.

Pero sin perder su carácter átono, se presenta con valor adverbial denotando límite ponderativo. A ella se lo debía todo, hasta el no haber ido a presidio.

Preposiciones obligatorias

Hay casos en que una sola preposición es exigida como índice funcional oportuno, y otros en que pueden alternar distintas preposiciones. Lo primero ocurre en la función de objeto indirecto, que obligatoriamente debe ir señalado por a:

Pasan revista a las familias del pueblo.

De igual modo, la preposición de enlaza un adyacente con el sustantivo nuclear de un grupo nominal, sin que sean pertinentes sus valores léxicos; es un simple índice de la