Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


nuestros errores, Apuntes de Filología hispánica

Asignatura: historia de la lengua I, Profesor: José Luis Herrero Ingelmo, Carrera: Filología Hispánica, Universidad: USAL

Tipo: Apuntes

2016/2017

Subido el 26/12/2017

usuario desconocido
usuario desconocido 🇪🇸

17 documentos

1 / 1

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
DEPARTAMENTO DE LENGUA ESPAÑOLA
HISTORIA DE LA LENGUA I
NUESTROS ERRORES, VUESTROS ERRORES, SUS ERRORES (2014).
AGLUTINACIÓN
mu (muy)
to (todo, toma)
na (nada)
REDUCCIÓN DEL DIPTONGO
florescente (fluorescente)
ventidós (veintidós)
METÁTESIS
metereología (meteorología)
colaca (cloaca)
zalquetines (calcetines)
axfisia (asfixia)
murciégalo (murciélago)
daleado (ladeado)
CONFUSIÓN /x/ /g/
pontinge (potingue)
conyugue (cónyuge)
NO DRAE
arrascar
voy a dar un voltio [vuelta]
furrular (funcionar)
ANALOGÍA
apreto (aprieto) [apretamos]
cierrajero (cerrajero) [cierra]
discursión (discusión) [discurso]
endredón (edredón) (en-)
escurecer (oscurecer) [es-]
inapto (inepto) [apto]
monotomía (monotonía) [¿mía?]
ovispa (avispa) [¿obispo?]
retonda (rotonda) [¿redonda?]
retulador (rotulador) [re-]
segundario (secundario) [segundo]
CONJUNCIONES
A la que iba [cuando, mientras] subiendo la cuesta, me encontré…
Se los [lo] dije a mis amigos.
Vos [os] vais a caer.
Mi amigo que sus [cuyos] padres son profesores
NUMERALES
La veinteava [vigesimoprimera o vigésimo primera] edición del concurso.
EQUIVALENCIA ACÚSTICA
pistina (piscina)
esbrújula (esdrújula)
trompa de agua (tromba)
FONÉTICA SINTÁCTICA
el lule (el hule)
la cera (la acera)
un novelisco (un obelisco)
la zotea (la azotea)
DISIMILACIÓN
rebundancia (redundancia)
penícula (película)
IMPERATIVO
venir (venid)
ASIMILACIÓN
calandario (calendario)
PARONIMIA
apoquinar / acoquinar
ciencia difusa (infusa)
confesionario (concesionario)
intimidar / intimar
ratificar / rectificar
REANÁLISIS
transgivesar (tergiversar)
DEFORMACIÓN
ocalistro (eucalipto)
EXPRESIONES LATINAS
homus [homo] erectus
mutandis mutatis (mutatis mutandis)
per secula seculae (per saecula saeculorum)
voz (vox) populi
Tráeme la chaqueta, amante.
(Abuelo, al nieto)
(DRAE. 4. querido).
Se puso como un obelisco (basilisco).
Es más viejo que Jerusalén (Matusalén)
Estoy entre la espalda (espada) y la pared.
Dar una de sal (cal) y otra de arena.
Te has quedado, delgadísima, como una sífilis (sílfide)
¡Madre del amor verdoso (hermoso)!
Hacer mutis por el forro (foro).
Meterse en camisa de once balas (varas).

Vista previa parcial del texto

¡Descarga nuestros errores y más Apuntes en PDF de Filología hispánica solo en Docsity!

DEPARTAMENTO DE LENGUA ESPAÑOLA

HISTORIA DE LA LENGUA I

NUESTROS ERRORES, VUESTROS ERRORES, SUS ERRORES (2014).

AGLUTINACIÓN

mu (muy) to (todo, toma) na (nada)

REDUCCIÓN DEL DIPTONGO

fl o rescente (fluorescente) v e ntidós (veintidós)

METÁTESIS

mete reo logía (met eo rología) colaca (cloaca) zalquetines (calcetines) axfisia (asfixia) murciégalo (murciélago)

daleado (ladeado )

CONFUSIÓN /x/ /g/

pontinge (potingue) conyugue (cónyuge)

NO DRAE

arrascar voy a dar un voltio [vuelta] furrular (funcionar)

ANALOGÍA

apr e to (aprieto) [apretamos] c ie rrajero (cerrajero) [cierra] disc urs ión (discusión) [discurso] e n dredón (edredón) (en-) es curecer (oscurecer) [es-] inapto (inepto) [apto] monoto m ía (monotonía) [¿mía?] o vispa (avispa) [¿obispo?] re tonda (rotonda) [¿redonda?] re tulador (rotulador) [re-] se g undario (secundario) [segundo]

CONJUNCIONES

A la que iba [cuando, mientras] subiendo la cuesta, me encontré…

PRONOMBRES

Se los [lo] dije a mis amigos. Vos [os] vais a caer. Mi amigo que sus [cuyos] padres son profesores… ¿ Qué [cuánto] vale?

NUMERALES

La veinteava [vigesimoprimera o vigésimo primera] edición del concurso.

EQUIVALENCIA ACÚSTICA

pis ti na (piscina) es br újula (esdrújula) tro mp a de agua (tromba)

FONÉTICA SINTÁCTICA

el lule (el hule) la cera (la acera) un novelisco (un obelisco) la zotea (la azotea)

DISIMILACIÓN

re b undancia (redundancia) pe n ícula (película)

IMPERATIVO

venir (venid)

ASIMILACIÓN

cal a ndario (calendario)

PARONIMIA

apoquinar / acoquinar ciencia difusa (infusa) confesionario (concesionario) intimidar / intimar ratificar / rectificar

REANÁLISIS

transgivesar (tergiversar)

DEFORMACIÓN

ocalistro (eucalipto)

EXPRESIONES LATINAS

homus [homo] erectus

mutandis mutatis (mutatis mutandis)

per secula seculae (per saecula saeculorum)

voz (vox) populi

Tráeme la chaqueta, amante.

(Abuelo, al nieto)

(DRAE. 4. querido).

Se puso como un obelisco (basilisco). Es más viejo que Jerusalén (Matusalén) Estoy entre la espalda (espada) y la pared. Dar una de sal (cal) y otra de arena. Te has quedado, delgadísima, como una sífilis (sílfide) ¡Madre del amor verdoso (hermoso)! Hacer mutis por el forro (foro). Meterse en camisa de once balas (varas).