Anteprima parziale del testo
Scarica Sintesi di sintassi latina e più Schemi e mappe concettuali in PDF di Letteratura latina solo su Docsity!
LETTERATURA LATINA – SINTASSI
LETTERATURA LATINA - SINTASSI la consecutio temporum. Si veda il seguento specchietto: Sovraordinata Tempi principali Tempi Storici Subordinata contemporaneità Pres Impî anteriorità Perf Ppf posteriorità Porifrast. Att, + sim. Poriftast. Att. + essem Si veda lo specchietto riassuntivo del periodo ipotetico indipendente: 1) PI1 della OBIETTIVITA': solo rapporto ipotesi > conseguenza, senza giudizio sulla realizzazione: protasi: INDICATIVO apodosi: TUTTI MODI PRINCIPALI (ind., imperativo, cong. prop. princ.) Es. si hoc dicis erras si hoc dixisti errauisti si innocens est quis non absoluat? (cong. dubitativo) si innocens est utinam absoluatur! (cong. desiderativo) si innocens est absoluite 1D PI2 della POSSIBILITA: giudizio di possibilità presente presenle (rispetto al pres.) protasi: CONG. perfetto perfetto (rispetto al pass.) Es. si hoc dicam errem (se dicessi questo [e posso dirla], sbaglierei]) si hoc dixerim errauerim 1) PI 3 della TRREALTA": giudizio di irrealizzabilità imperfetto impî. (irrealtà nel pres.) protasi: CONG apodosi: CONG. più che perfetto ppî. (irrealtà nel passsato) Es. si hoc dicerem errarem (se dicessi questo [e non lo dico], sbaglierei) si hoc dixissem errauissem USO DI FT - ut + INDICATIVO 1) comparativo, come sicut; 2) temporale, ‘non appena che', come ubi primum, simul ac, statim ut... - ut + ELLISSI DEL VERBO In comparative abbreviate con il valore di: 1) “come ad esempio”: quaedam animalia în montibus uiuont, ut caprae; 2) “come è naturale, dato che” (valore dichiarativo): possuni falli, ut Homo (Si intende che gli uomini sono naturalmente soggetti all'errore): 3) ‘per quanto è possibile dato che, “in relazione al fatto che (valore limitalivo): Sp. Maclius, ut illis temporibus, praediues (rice relazione a quei tempi, in cui si immagina che non ci fossero grandi patrimoni) - ur + CONGIUNTIVO 1) sostantivo a) volitivo, come con moneo, suadeo utine; b) coi uerba timendi, dove timeo ut = timeo ne non, “temo che non'; %) coi verbi di avvenimento, come fil, accidit, euenit utlut non; 2) finale; 3) consecutivo; 4) concessivo, con il valore di ‘quand’anche’, “ammesso pure che"; ul haec ita sint, “ammesso pure che queste cose stiano così'