Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


aleman1, Apuntes de Idioma Alemán

Asignatura: ALEMAN I (SEGUNDA LENGUA), Profesor: , Carrera: Filología Inglesa, Universidad: USAL

Tipo: Apuntes

2014/2015

Subido el 04/10/2015

foskizombie
foskizombie 🇪🇸

1 documento

1 / 11

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
Sprichst du Deutsch?¿Hablas alemán?
Was kennst du? ¿Qué conoces ya?
• Städte - ciudades
• Essen und Trinken – comida y bebida
• Menschen - gente
• Länder países
Wo spricht man Deutsch?¿Dónde se habla alemán?
• Deutschland – Alemania
• Österreich – Austria
• Schweiz – Suiza
• Luxemburg
• Liechtenstein
• Italien
• Belgien
Algunas palabras/ expresiones
• Was ist das?
• Wie heißt du?
• Woher kommst du?
• Entschuldigung
• Gesundheit!
• wunderbar
• Hallo;
Guten Tag;
Guten Morgen;
Guten Abend,
Gute Nacht
Hallo! Wie heißt du? - ¿Cómo te llamas?
• Hallo! Ich bin Renate. Und wer bist du?
• Hallo, ich bin...
Internationalismen: Wie heißt …. auf Deutsch? ¿Qué significa … en alemán?
Hallo! Wie heißt du? - ¿Cómo te llamas?
• Ich heiße Renate. Und du? Wie heißt du? – Me llamo... ¿Y tú? ¿Cómo te llamas?
• Ich bin Renate. Wer bist du? – Soy... ¿Quién eres?
1
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa

Vista previa parcial del texto

¡Descarga aleman1 y más Apuntes en PDF de Idioma Alemán solo en Docsity!

Sprichst du Deutsch?¿Hablas alemán? Was kennst du? ¿Qué conoces ya?

  • Städte - ciudades
  • Essen und Trinken – comida y bebida
  • Menschen - gente
  • Länder países Wo spricht man Deutsch?¿Dónde se habla alemán?
  • Deutschland – Alemania
  • Österreich – Austria
  • Schweiz – Suiza
  • Luxemburg
  • Liechtenstein
  • Italien
  • Belgien

Algunas palabras/ expresiones

  • Was ist das?
  • Wie heißt du?
  • Woher kommst du?
  • Entschuldigung
  • Gesundheit!
  • wunderbar
  • Hallo; Guten Tag; Guten Morgen; Guten Abend, Gute Nacht Hallo! Wie heißt du? - ¿Cómo te llamas?
  • Hallo! Ich bin Renate. Und wer bist du?
  • Hallo, ich bin... Internationalismen: Wie heißt …. auf Deutsch? ¿Qué significa … en alemán? Hallo! Wie heißt du? - ¿Cómo te llamas?
  • Ich heiße Renate. Und du? Wie heißt du? – Me llamo... ¿Y tú? ¿Cómo te llamas?
  • Ich bin Renate. Wer bist du? – Soy... ¿Quién eres?
  • Heißt du Ana? ¿Te llamas Ana?
    • Ja. Ich heiße Ana. Si. Me llamo Ana.
  • Nein. Ich heiße María. No. Me llamo María.

Ich komme aus…/ Soy de…

  • Hallo. Ich heiße Renate. Ich komme aus Deutschland.
  • Ich komme aus Würzburg. Das ist in Deutschland.
  • Woher kommst du?
  • Hallo. Ich heiße Katharina. Ich komme aus Deutschland.
  • Ich komme aus Wuppertal. Das ist in Deutschland.
  • Woher kommst du?

Woher kommst du? ¿De dónde eres?

  • Woher kommst du? • ¿De dónde eres?
  • Ich komme aus Deutschland. • Soy de Alemania.
  • Kommst du aus Spanien? • ¿Eres de España?
  • Ja, ich komme aus Spanien. • Sí, soy de España.
  • Nein, ich komme aus Deutschland. • No, soy de Alemania.

Gramática Woher komm- _ st _ du? Ich komm- e _ aus Mexiko. Woher kommt Paco? Er komm t aus Mexiko. Woher komm t Nicole? Sie kommt aus Österreich. proveniencia/ Herkunft: aus Deutschland/ Spanien/ Wien/ Salamanca aus der Schweiz/ aus der Türkei/ aus dem Iran

Konjugation (1., 2 + 3. Person Singular )

Wie geht es dir?/ Qué tal?

  • Wie geht‘s? Sehr gut, danke!
  • Wie geht es dir? Gut, danke.
  • Wie geht es Ihnen? Auch gut. Es geht. Nicht so gut. Schlecht. Gut. Und dir? F 0 E 0Auch gut. Nicht so gut. Und Ihnen? Guten Tag! Grüß Gott! Begrüßung
  • Guten Tag el día entero
  • Guten Morgen antes de comer
  • Guten Abend a partir de las 17/18 horas más o menos Abschied
  • Gute Nacht sólo para despedirse
  • Tschüs
  • Auf Wiedersehen
  • Bis bald
  • Bis Donnerstag

Conjugación del verbo - parte

Atención con mayúsculas/ minúsculas: sie: pronombre feminino + verbo en tercera singular Sie: forma de cortesía (se usa para una o más personas) + siempre verbo en tercera pers pl

La posición del verbo en diferentes tipos de oraciones La oracion enunciativa/ der Aussagesatz.

    1. La i es larga también cuando va seguida de e ie= i larga
  • ejemplo: Liebe (amor)
    1. Si tenemos una duplicación de consonantes en una palabra (por ejemplo tt), la vocal precedente es corta.
  • ejemplo: Mutter (madre)
  • ejemplo: Zucker (azúcar) F 0 E 0aquí la ck equivale a doble kk Ver en el glosario: Seite 46
  • Además tenemos las vocales con diéresis: ä, ö, ü
  • Se llaman Umlaute en alemán y pueden ser largas o breves también
    • ä spät
  • ö Köln
  • ü müde, früh

Die Aussprache/ la pronunciación Las principales diferencias entre el alemán y el español: 1.vocales/ Vokale: [ 0 2 5 1:] Wal vs. [a] tal [a] alle [a.u.] Haus vs. [a.u.] baúl [a.u.] aula

[ 0 2 5 B] Echo vs. [e] eco [e:] Weg [ 0 2 5 9] Rose [a 0 2 6 A]0 3 2 F Eis vs. [e 0 2 6 A] reina0 3 2 F (como en esp. hay) [e.i] reír [ 0 2 5 40 2 6 A] Europa0 3 2 F (como en esp. hoy) [i:] Liebe vs. [i] vida [ 0 2 6 A] bitte [o:] Oper vs. [o] opera [ 0 2 5 4] kosten [u:] gut vs. [u] uno [ 0 2 8 A] und

Las principales diferencias entre el alemán y el español: [y:] Typ vs. [j] ya [Y] Symbol [i] y <ä> [ 0 2 5 B:] Käse [ 0 2 5 B] älter <ü> [y:] Süden vs. [u] pingüíno [Y] München <ö> [ø:] schön [œ] Köln [ts] Centrum (Zentrum) vs. [k] casa [s] Center [θ] cero [ç] ich vs. [t 0 2 8 3] fecha [x] acht

[h] Haus vs. [-] haber [-] después de Vokal: ihr [j] Juli vs. [x] julio [l] voll vs. [λ] pollo [kv] Plusquamperfekt [k] querido [ 0 2 8 1] Rose vs. [r] pera [ 0 2 5 0] Winter [r ] rosa0 3 0 4 [ 0 2 8 1] schnurren vs. [r ] perro0 3 0 4 [s] was, Wasser vs. [s] sol [z] Sonne [z] mismo [ 0 2 8 3] Spinat [v] Vase vs. [b] vaso [f] Vater [v] wir [ts] Zone vs. [θ] zona <ß> (Eszett) [s] Fußball [ 0 2 8 3] waschen

Particularidades del alemán

Ich bin…

  • der Lehrer/ die Lehrerin
  • der Student/ die Studentin
  • der Arzt/ die Ärztin
  • der Journalist/ die Journalistin
  • der Kellner/ die Kellnerin
  • Der Krankenpfleger/ die Krankenschwester La forma femenina de la mayoría de palabras que indican profesiones se forma añadiendo la sílaba –in a la forma masculina.

Was machen Sie beruflich? Was sind Sie von Beruf? ¿A qué te dedicas? Was machen Sie beruflich? Was machst du beruflich? Was sind Sie von Beruf?/ Was bist du von Beruf? Ich bin Journalistin. Als was arbeiten Sie? - Ich arbeite als Journalistin. arbeiten als + profesión (trabajo como...) Bei wem arbeiten Sie? - Ich arbeite bei X-Media. arbeiten bei + patrón/empresario/empresa Wo arbeiten Sie? - Ich arbeite in Köln. Ich mache ein Praktikum bei Mert & Co. (prácticas) Ich mache eine Ausbildung bei Nextron. (formación profesional) Ich habe einen Job als Kellner. (trabajo) Ich habe eine Stelle bei Vodafone. (puesto de trabajo)

Gramática: Conjugación del Verbo

raíz del verbo acaba en –d/-t F 0 E 0se intercala una -e- (arbeit F 0 E 0du arbeit-e-st por razones fonéticas