Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Apuntes sobre Reported Speech, Apuntes de Literatura inglesa

Apuntes de Inglés de la Universidad de Guadalajara sobre Reported Speech, Direct Speech.

Tipo: Apuntes

2012/2013

Subido el 17/12/2013

mis_tacos
mis_tacos 🇲🇽

3.7

(11)

591 documentos

1 / 1

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
REPORTED SPEECH
Cuando queremos comunicar o informar de lo que otra persona ha dicho, hay dos maneras de hacerlo:
utilizando el estilo directo o el estilo indirecto.
Direct Speech (El estilo directo)
Cuando queremos informar exactamente de lo que otra persona ha dicho, utilizamos el estilo directo. Con este
estilo lo que la persona ha dicho se coloca entre comillas ("...") y deberá ser palabra por palabra.
Ejemplos:
I am going to London next week, she said.
"I am going to London next week," she said. ("Voy a Londres la semana que viene," ella dijo.)
Do you have a pen I could borrow, he asked.
"Do you have a pen I could borrow," he asked. ("Tienes un bolígrafo que puedas prestarme," él
preguntó.)
Chris asked, Would you like to have dinner with me tomorrow night?
Chris asked, "Would you like to have dinner with me tomorrow night?"(Chris preguntó, "Te gustaría
cenar conmigo mañana por la noche?")
Reported Speech (El estilo indirecto)
El estilo indirecto, a diferencia del estilo directo, no utiliza las comillas y no necesita ser palabra por palabra.
En general, cuando se usa el estilo indirecto, el tiempo verbal cambia. A continuación tienes un explicación de
los cambios que sufren los tiempos verbales.
A veces se usa "that" en las frases afirmativas y negativas para introducir lo que ha dicho la otra persona. Por
otro lado, en las frases interrogativas se puede usar "if" o "whether".
Cabe destacar aquí que el pronombre relativo that a veces puede omitirse, especialmente en lenguaje más
informal. Como regla muy general, úsalo cuando escribes y omítelo cuando hablas.
}
"Women are safer because they're more cautious", said the inspector.
("Las mujeres son más seguras porque son más cuidadosas", dijo el inspector)
2) Puedes relatar o comentar lo que alguien dice en forma indirecta:
The inspector thinks that the sex of the driver was irrelevant.
(El inspector piensa que el sexo del conductor no tenía importancia)
Esta dos oraciones son ejemplos de reported speech (voz o lenguaje indirecto). El verbo comunicador (thinks,
believes) va seguido del pronombre relativo that (que) y una cláusula.
docsity.com

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Apuntes sobre Reported Speech y más Apuntes en PDF de Literatura inglesa solo en Docsity!

REPORTED SPEECH

Cuando queremos comunicar o informar de lo que otra persona ha dicho, hay dos maneras de hacerlo: utilizando el estilo directo o el estilo indirecto.

Direct Speech (El estilo directo) Cuando queremos informar exactamente de lo que otra persona ha dicho, utilizamos el estilo directo. Con este estilo lo que la persona ha dicho se coloca entre comillas ("...") y deberá ser palabra por palabra.  Ejemplos:  I am going to London next week, she said. "I am going to London next week," she said. ("Voy a Londres la semana que viene," ella dijo.)  Do you have a pen I could borrow, he asked. "Do you have a pen I could borrow," he asked. ("Tienes un bolígrafo que puedas prestarme," él preguntó.)  Chris asked, Would you like to have dinner with me tomorrow night? Chris asked, "Would you like to have dinner with me tomorrow night?"(Chris preguntó, "Te gustaría cenar conmigo mañana por la noche?")

Reported Speech (El estilo indirecto) El estilo indirecto, a diferencia del estilo directo, no utiliza las comillas y no necesita ser palabra por palabra. En general, cuando se usa el estilo indirecto, el tiempo verbal cambia. A continuación tienes un explicación de los cambios que sufren los tiempos verbales. A veces se usa "that" en las frases afirmativas y negativas para introducir lo que ha dicho la otra persona. Por otro lado, en las frases interrogativas se puede usar "if" o "whether". Cabe destacar aquí que el pronombre relativo that a veces puede omitirse, especialmente en lenguaje más informal. Como regla muy general, úsalo cuando escribes y omítelo cuando hablas. }

"Women are safer because they're more cautious", said the inspector. ("Las mujeres son más seguras porque son más cuidadosas", dijo el inspector)

  1. Puedes relatar o comentar lo que alguien dice en forma indirecta: The inspector thinks that the sex of the driver was irrelevant. (El inspector piensa que el sexo del conductor no tenía importancia)

Esta dos oraciones son ejemplos de reported speech (voz o lenguaje indirecto). El verbo comunicador (thinks,

believes) va seguido del pronombre relativo that (que) y una cláusula.

docsity.com