












Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Apunts de gramàtica llatina del primer tema "Elements de l'oració". Amb traduccions útils per a classe.
Tipo: Apuntes
1 / 20
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!













1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
1.1.3. Constituents
(1a) Carnes eius cum absinthio ac sale dentium dolorem tollunt (Plin. nat. 1, 20, 8) (1b) quin taces? (Plaut. Merc. 494) (1c) mene incepto desistere uictam! (Verg. Aen. 1, 37) (1d) āh ( ā , ăhă ), ēn , ō , etc.
Definició més simple d’oració independent
Unitat lingüística mínima de comunicació
Predicat + elements dependents
(2a) Dum haec in Hispania geruntur (Caes. civ. 2, 1) (2b) Caesare interfecto (Cic. Phil. 2, 28)
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
1.1.3. Constituents
(Pinkster, 1995: 5)
(3a) En Pere va ajudar en Marc a fer els deures (3b) En Pere ahir va ajudar en Marc a fer els deures (3c) Estranyament , en Pere ahir va ajudar en Marc a fer els deures (3d) Per si t’interessa , estranyament, en Pere ahir va ajudar en Marc a fer els deures
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’EO
b. Nivell interactiu de l’EO
1.1.3. Constituents
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’EO
b. Nivell interactiu de l’EO
1.1.3. Constituents
a. El predicat
b. Els altres constituents
(12) aduentu Caesaris (Caes. civ. 3,8,3) (13) defectione... sociorum... anxius (Liv. 7,25,7)
(12’) Caesar aduenit (13’) angebant … uirum Sicilia Sardiniaque amissae (Liv. 21,1,5)
Normalment el PREDICAT és una forma verbal En predicacions dependents menors que l’oració, el predicat també pot ser un nom o un adjectiu (12) (13)
El PREDICAT és l’element central de la predicació i determina les característiques bàsiques dels constituents obligatoris que han d’acompanyar-lo.
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’estructura oracional
b. Nivell interactiu de l’estructura oracional
1.1.3. Constituents
a. El predicat
b. Els altres constituents
Els CONSTITUENTS associats a un PREDICAT (arguments, adjunts i disjunts) es poden examinar des d’una perspectiva sintàctica semàntica pragmàtica
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’EO
b. Nivell interactiu de l’EO
1.1.3. Constituents
a. El predicat
b. Els altres constituents
1. Els constituents obligatoris (arguments) a. Nivell sintàctic b. Nivell semàntic
El predicat determina
nivell sintàctic
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’EO
b. Nivell interactiu de l’EO
1.1.3. Constituents
a. El predicat
b. Els altres constituents
1. Els constituents obligatoris (arguments) a. Nivell sintàctic b. Nivell semàntic
Entre els Predicats de 2 ARGUMENTS hi ha els anomenats tradicionalment “transitius” , el segon element obligatori dels quals desenvolupa la funció sintàctica d’ Objecte , amb la marca d’Acusatiu.
Tret diferencial dels predicats “transitius”: El 2n Argument Objecte es converteix en 1r Argument Subjecte en la variant passiva de l’oració
(19a) crateram quem dat Sidonia Dido (Verg. Aen. 9, 266) (19b) qui (sc. seruus ) mihi peculiaris datus est (Plaut. Capt. 988) (20) sapienti non nocetur a paupertate, non a dolore, non ab aliis tempestatibus uitae (Sen. epist. 85, 37)
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’EO
b. Nivell interactiu de l’EO
1.1.3. Constituents
a. El predicat
b. Els altres constituents
1. Els constituents obligatoris (arguments) a. Nivell sintàctic b. Nivell semàntic
(17a) Catullus Cornelio librum donat (17b) Caesar urbem moenibus circumdat
(18) Cicero fundum ab Hortensio milibus octo sestertiis emit
Els Sintagmes Preposicionals (SPrep) també poden codificar Arguments:
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’EO
b. Nivell interactiu de l’EO
1.1.3. Constituents
a. El predicat
b. Els altres constituents
Els adjunts
Els arguments i els adjunts comparteixen un sistema de Funcions Semàntiques (Fsem) gramaticalitzades
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’EO
b. Nivell interactiu de l’EO
1.1.3. Constituents
a. El predicat
b. Els altres constituents
Els criteris més rellevants per determinar les FSem que gramaticalitza la llengua llatina són les proves de la coordinació (21) (22) i la pregunta parcial (23)
(21a) non ob crimina quae fingebantur sed angore ... finem uitae sponte an fato impleuit (Tac. ann. 2, 42, 15) (21b) Africae cura erat seu quia ibi summam rerum bellique uerti cernebant seu ut Scipioni gratificarentur (Liv. 30, 3, 1)
(22a) uirgines Vestales cum pueris puellisque aqua e fontibus hausta locum perluere ((Tac. hist. 4, 53, 8) (22b) pro ueteribus Heluetiorum iniuriis populi Romani (Caes. Gall. 1, 30, 2)
(23a) oculi dolent. –cur?. – quia fumus molestust (Plaut. Most. 891) (23b) cur emeris me? – tene ego? ut quod imperetur facias (Plaut. Merc. 504)
L’aplicació d’aquests dos criteris permet establir un nombre de Fsem gramaticalitzades i les marques formals que les realitzen. A partir d’aquests criteris, Torrego i de la Villa (Baños, 2009: 71) proposen un quadre-inventari de les Fsem del llatí més importants amb algunes de les seves marques formals i els elements d’interrogació corresponents, vàlides per als arguments i els adjunts.
Funcions Semàntiques Marques Interrogació
Companyia Abl./+hum., milit .-adj/ cum, sine + Abl. /+hum./ quocum?
uirtutes omnes certant... cum uitiis omnibus (Cic. Catil. 2,25)
Instrument ( cum +) Abl./-hum./ per + Ac. quo?
uates canebant... nunc extis , nunc per aues consulti (Liv. 2,42,10)
Causa – Fi Abl., propter, ob + Ac., Gen.+ causa, gratia etc. quapropter, cur, etc.
ut prae laetitia lacrimae prosiliunt mihi! (Plaut. Stich. 466)
Mode Adv. – e / -ter / -im , Abl., cum / sine +Abl., etc.
quomodo, quo pacto? etc.
inconsulte ac ueluti per dementiam cuncta simul agebant (Sall. Catil. 42,2)
Circumstància Abl. cum, in + Abl., etc. qua in re?
[Manilius] in insidias praecipitat multaque cum caede suorum aegre in apertos campos emersit (Liv. 21,25,9)
Resultat Abl. in + Ac., etc. in quid?
quamuis in cinerem corpus mutauerit ignis (Ov. trist. 3,3,83)
Funcions Semàntiques Marques Interrogació
Referència de + Abl. de quo?
actum de imperio Marcelli in circo Flaminio est (Liv. 27,21,1)
Preu Genit. / Abl. quanti?
publicae litterae sunt deportatum Mercurium esse Messanam sumptu publico ; dicunt quanti (Cic. Verr. 2,4,92)
Grau paulo, multo , quanto?
paulo infra quam insitum est (Varro rust. 1,41,3)
Direcció Ac. /lloc menor etc./ in, ad, sub + Ac., etc. quo?
in Hispaniam legatos ac litteras misit (Cic. Manil. 9)
Origen (o Procedència) Abl. /lloc menor etc./ ab, de, ex + Abl. unde?
quaecumque nauis ex Asia ..., quae Tyro , quae Alexandria uenerat (Cic. Verr. 2,5,145)
Via (o Lloc per on) Abl /+instrum. de pas/, per praeter inter + Ac. qua?
dum ipse terrestri , per Hispaniam Galliasque , itinere Italiam peteret (Liv. 21,21,10)
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’EO
b. Nivell interactiu de l’EO
1.1.3. Constituents
a. El predicat
b. Els altres constituents
Les FSem dels adjunts estan subjectes als condicionants imposats per la semàntica de les PNc a les quals s’adjunten.
No totes les FSem que realitzen els adjunts poden anar amb tota mena de predicacions. Per exemple: FSem Preu ha d’anar amb predicacions que puguin implicar “transacció comercial” FSem espacials requereixen predicacions que signifiquin moviment o absència de moviment (situacions estàtiques) FSem Instrument o Fi apareixen amb predicacions amb un Subjecte capaç d’emprendre o d’aturar la situació predicada (control) La FSem Agent/Força es troba amb la versió passiva de les predicacions
1.1. L’oració independent
1.1.1. Concepte
1.1.2. Estructura
a. Nivell representatiu de l’EO
b. Nivell interactiu de l’EO
1.1.3. Constituents
a. El predicat
b. Els altres constituents
Les formes que poden adoptar els disjunts són, en general, les mateixes que les dels arguments i adjunts. Els disjunts també comparteixen, en general, el sistema de FSem dels arguments i dels adjunts. Els disjunts, més enllà del contingut semàntic que expressin, es poden agrupar segons la seva funció comunicativa:
i. Aportar el punt de vista del parlant o emissor (7) ii. Indicar l’actitud o valoració de l’emissor en relació amb la situació (11) iii. Aportar una evidència o justificació de l’enunciat (24) iv. Referir-se a “l’estil” amb què s’emetrà l’enunciat (25) v. Referir-se a la finalitat del propi acte de parla (9) (10) (26)
(7) Quinctia formosa est multis (Catull. 86,1) (9) ut iam ad illa summa ueniamus , quae uis alia potuit... homines congregare? (Cic. de orat. 1,33) (10) ut uerum tibi dicam , pater, ea res me male habet (Plaut. Asin. 843) (11) male reprehenderunt (Cic. Tusc. 3,34)
(24) Quae dea est? Bonam ese dea oportet, quoniam quidem est abs te consecrata (Cic. dom. 110) (25) ut breuiter includam quod sentido, …tam intemperantes in ipsis miseriis sunt quam ante illas (Sen. epist. 98, 8) (26) nam, ne uos falsa opinio teneat, iniussu meo Albani subiere ad montes (Liv. 1, 28, 5)