Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


arte oriental, Apuntes de Historia del Arte

Asignatura: A, Profesor: , Carrera: Historia del Arte, Universidad: USC

Tipo: Apuntes

2014/2015

Subido el 15/01/2015

lucia_glez
lucia_glez 🇪🇸

3.5

(31)

11 documentos

1 / 219

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
INTRODUCCIÓN. LA HISTORIA DEL ARTE EN ASIA ORIENTAL
Hay que determinar el espacio físico del que vamos a estudiar, conocer las
coordenadas del espacio y del tiempo para entender dónde estamos y como nos
vamos a mover. Tenemos que aprender a definir ese espacio físico y
comprender si hablamos de Oriente, de Asia oriental... y por qué se utiliza
un término u otro.
Definición de Oriente/ Occidente y cuales son los límites físicos o de
cualquier otro tipo que podamos encontrar.
Al referirnos en términos de geopolítica contemporánea a Oriente, hablamos
del mundo islámico refiriéndonos a un Oriente Próximo; hay un Lejano
Oriente que es lo que vamos a estudiar. El sinónimo de Lejano Oriente es
Extremo Oriente. Definimos una realidad que no es la nuestra desde nuestra
propia identidad. “Ellos” no se consideran extremo orientales. Las
definiciones de esas terminologías nos imponen una visión muy determinada
sobre el otro, cultural y de espacio.
El mundo de Asia o el mundo americano desplaza el centro en la cartografía
del universo. Esto es importante porque será como las culturas demuestran
la visión que tienen del mundo. En un mapa
mundi, Europa está en el centro, a la izquierda y derecha se expanden los
demás continentes. En la cartografía asiática su territorio se desplaza
hacia el centro y tiene esa misma visión cultocéntrica del universo. Hay
que acostumbrarse a pensar que no todo el mundo mira el mundo de la misma
manera.
Al hablar de cultura orientalista, ¿que es el orientalismo en la tradición
de la Historia del Arte?
En el siglo XIX, con la presencia de las odaliscas, espacios del norte de
Africa, recreación del mito de oriente vinculado culturalmente al
islámico... es el orientalismo.
En el siglo XX hay otra aceptación. Tenemos a Edward Said, intelectual de
origen palestino y educado en cultura inglesa. Desde sus estudios de
lingüística crea una estrategia cultural que él denomina orientalismo y que
supone una ruptura con la visión de las culturas europeas. Es el primero
1
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27
pf28
pf29
pf2a
pf2b
pf2c
pf2d
pf2e
pf2f
pf30
pf31
pf32
pf33
pf34
pf35
pf36
pf37
pf38
pf39
pf3a
pf3b
pf3c
pf3d
pf3e
pf3f
pf40
pf41
pf42
pf43
pf44
pf45
pf46
pf47
pf48
pf49
pf4a
pf4b
pf4c
pf4d
pf4e
pf4f
pf50
pf51
pf52
pf53
pf54
pf55
pf56
pf57
pf58
pf59
pf5a
pf5b
pf5c
pf5d
pf5e
pf5f
pf60
pf61
pf62
pf63
pf64

Vista previa parcial del texto

¡Descarga arte oriental y más Apuntes en PDF de Historia del Arte solo en Docsity!

INTRODUCCIÓN. LA HISTORIA DEL ARTE EN ASIA ORIENTAL

Hay que determinar el espacio físico del que vamos a estudiar, conocer las coordenadas del espacio y del tiempo para entender dónde estamos y como nos vamos a mover. Tenemos que aprender a definir ese espacio físico y comprender si hablamos de Oriente, de Asia oriental... y por qué se utiliza un término u otro.

Definición de Oriente/ Occidente y cuales son los límites físicos o de cualquier otro tipo que podamos encontrar.

Al referirnos en términos de geopolítica contemporánea a Oriente, hablamos del mundo islámico refiriéndonos a un Oriente Próximo; hay un Lejano Oriente que es lo que vamos a estudiar. El sinónimo de Lejano Oriente es Extremo Oriente. Definimos una realidad que no es la nuestra desde nuestra propia identidad. “Ellos” no se consideran extremo orientales. Las definiciones de esas terminologías nos imponen una visión muy determinada sobre el otro, cultural y de espacio.

El mundo de Asia o el mundo americano desplaza el centro en la cartografía del universo. Esto es importante porque será como las culturas demuestran la visión que tienen del mundo. En un mapa

mundi, Europa está en el centro, a la izquierda y derecha se expanden los demás continentes. En la cartografía asiática su territorio se desplaza hacia el centro y tiene esa misma visión cultocéntrica del universo. Hay que acostumbrarse a pensar que no todo el mundo mira el mundo de la misma manera.

Al hablar de cultura orientalista, ¿que es el orientalismo en la tradición de la Historia del Arte?

En el siglo XIX, con la presencia de las odaliscas, espacios del norte de Africa, recreación del mito de oriente vinculado culturalmente al islámico... es el orientalismo.

En el siglo XX hay otra aceptación. Tenemos a Edward Said, intelectual de origen palestino y educado en cultura inglesa. Desde sus estudios de lingüística crea una estrategia cultural que él denomina orientalismo y que supone una ruptura con la visión de las culturas europeas. Es el primero

que denuncia ese colonialismo cultural que ha imperado desde los orígenes del colonialismo hasta después de 2ª Guerra Mundial sobre la construcción de la historia de la identidad de las culturas no europeas a partir de canon europeo.

Su obra cumbre fue editada en los años 70 Orientalismo , que tuvo una enorme importancia no solo en los estudios lingüísticos sino en estrategias de nuevas perspectivas de estudio que están próximos

a los estudios post-coloniales que se desarrollan prácticamente en el ámbito académico norteamericano después de la 2ª Guerra Mundial. Se establecen analogías en otras disciplinas que abarcan los campos de las humanidades. Como esa visión del ser blanco europeo se ha impuesto sobre los otros y ha provocado todos los desencuentros que hemos vivido anteriormente y que seguimos viviendo. Hay muchas críticas a la obra de Said.

Mapa Mundi (portada de un libro)

Nos tenemos que desplazar para entender otras realidades. Asia en el centro y la masa continentales se han desplazado a la derecha e izquierda.

Asia Oriental

La terminología de Oriente/Occidente no se puede aplicar al responder a realidades históricas que se han ido modificando sustancialmente. Faltaba un conocimiento mutuo y en el proceso de

conocimiento se han producido encuentros y desencuentros que han ido cambiando la manera de llamar a las cosas.

Durante el periodo clásico y mundo medieval, Oriente era sinónimo de islám. No había diferencia entre oriente y occidente (términos muy modernos) sino entre cristianismo e islám que corresponde a un concepto religioso. Desde nuestro punto de vista era como hablar de mundo civilizado y no civilizado. En Oriente se empiezan a construir una serie de símbolos donde comenzaremos a encontrar adjetivos que hemos ido arrastrando a lo largo de los siglos: exotismo, idea de curiosidad, idea de rareza que se extiende a los cultural, humano y físico.

  • Calcuta tenía la importancia de ser la capital en la época de Imperio Británico, trasladándose posteriormente a Delhi.
  • Delhi
  • Bombay: situada en la parte occidental cerca de un estuario. Fue un centro comercial importante pues la ruta de la seda y de las especies lo tenían como punto. Actualmente tiene a Bollywood.

Se sitúan el río Ganges y el río Indo que es el que le da el nombre a la India. Los límites actuales son el Himalaya, Pakistán y Bangladesh. Pakistán existe a partir 1947 (después de la segunda guerra mundial) cuando la India se dividió en tres estados por razones religiosas. El partido islámico obligó a crear un país artificial que hoy llamamos Pakistán y otro territorio llamado Pakistán oriental que se rebautizó posteriormente por Bangladesh.

El origen de la civilización india está en la zona del río Indo y por tanto es una zona muy complicada. Ha estado muy dividido. Su cronología por tanto es muy dispersa.

Sri Lanka, antigua Ceilán importante en el comercio y rutas marítimas. Se le llama la lágrima caída y se ve como sirve de paso hacia la zona del sureste asiático.

China.

Tiene frontera con Mongolia por el norte; por el oeste la zona de Uighures que tiene una etnia minoritaria que se denomina Xinjiang. Gran macizo del Himalaya donde surgen los ríos que irán hacia el mar.

Tres ciudades importantes:

  • Pekín: ciudad situada en el norte, interior. Se escribe Beijing, nombre original del que deriva

Pekín, al irse fonetizando sucesivamente por los extranjeros.

  • Sanghai: situado en mitad sur, es un centro importante para desarrollo del país. Desarrollo en el periodo moderno a partir de la segunda mitad del siglo XIX.
  • Hong Kong
  • Xian: donde están los guerreros de terracota. Situada en el centro y fue la capital de China durante mucho tiempo.

Al referirnos a los nombres sin traducir en lenguas de Asia Oriental vamos a utilizar el sistema fonético más generalizado, y especialmente, en el caso chino porque es donde más complejidad hay

en los fonemas. Después de la revolución, en los años 50, se crea un sistema llamado pinyin (normalización) donde los caracteres no siempre corresponden a un único sonido. Los caracteres de Pekín significan Ciudad del Norte (recinto amurallado). Un carácter se lee de una manera pero ese sonido corresponde a varios caracteres diferentes y por tanto es muy complicado al haber pocos sonidos para muchos significados. La última dinastía china es Quing escrito en pinyin. Al entrar el contacto y hacer traducciones cada grupo fonético europeo y asiático se lo adaptaba a sus propias

fuentes. En el caso europeo la fonética más sajona lo transcribe como Tsing y la mas latina como Ching. Por ello, se hizo la normalización del pinyin. Desde hace 50 años se hace en China y los

estudiosos occidentales no tienen resistencia. En India, donde se utilizan diversas lenguas, también ha habido problemas de transcripciones por la marcación de las sílabas y las palabras, pero se respeta el sistema. En Japón no hay un único sistema pero se utiliza uno de ellos.

Mapa de China , siglo XVII

Es Chino. Vemos como construyen los mapas.

Mapa del mundo

Es el primer mapa que se hizo en

China por el jesuita Mateo Ricci, con los continentes que conocían. Visualiza el mundo y en lugar de seguir el paradigma europeo de situar

a la promoción de unos mercados de economía libre. Estrategia de los neoliberales para poder organizar un cierto sistema económico común.

El estudio de la historia del arte tienen su propia trayectoria. La historia del arte como disciplina se crea en el siglo XVIII con Winckelmann, con los cánones que estableció para su estudio, que tienen un marcado estigma en lo que llamamos arte clásico. La historia del arte se hizo en alemán y luego fue traducida al ingles; también hay vocabulario ingles que domina el arte.

La historia del arte era una historia europea. La cultura europea va a ser dominante y deja ver como ha ido creando esa linea de dominio. La historia del arte como disciplina, la filosofía, la arqueología, la antropología... son creaciones europeas que se van a ir implantando en otros ámbitos culturales de la manera que mejor entendieron, pudieron o pensaron que era más adecuada. En otras

tradiciones culturales podía existir un pensamiento, textos históricos que cuentan la evolución, literatura, obra de arte, etc, pero no existe la disciplina de historia del arte. En China, India, Japón no había historia del arte, ya que son conceptos europeos.

En el siglo XIX, Europa se plantea estas culturas con un pleno dominio político, económico, religioso y cultural. Una campaña que se inicia en el siglo XVI con su máximo apogeo en el siglo XIX. Va a haber una dominación política, - en la India a través de la forma del imperio en el caso británico, - en China, con las luchas de conquista colonial aunque nunca estuvo colonizado, - la adecuación rápida de Japón al modelo europeo.

La recepción de esta cultura europea en Asia oriental no fue la misma porque cada uno tenía su propia especificidad y cada uno se va a ir acomodando de la manara posible. Como colonia han sido la India, Sri Lanka y Birmania.

Hay que pensar en aspectos tan simples como se traducen las palabras a estos idiomas. La forma de acoplar la nomenglatura. Tienen palabras en su propia lengua y van a intentar la conversión que a veces es complicado. La recepción de la cultura europea se hace primero en Japón y luego pasa a

China, produciéndose el hecho de que muchos términos se pasan al japonés y del japonés al chino sin haber traducción directa.

Problemas con los que ha pivotado nuestra historia del arte.

  1. ¿Como categorizamos el arte?¿donde ponemos las fronteras? Lo que más hemos estudiado son las bellas artes , es decir, la arquitectura, escultura, pintura, quedando el resto de producciones artísticas relegadas por no estar interrelacionadas con las otras.
  2. En cuanto a la cronología sigue la histórica: edad antigua, medieval, moderna, contemporánea; también la idea de estilo ha marcado una condición a la hora de analizar nuestra propia producción artística. Las cronologías de Asia Oriental están mas relacionadas con periodos políticos (dinastías, imperios). Tampoco ellos, en su historia se definen por dinastías o imperios sino que es el resultado de un acuerdo por las dos partes para establecer una cronología común. Su calendario no coincide con el nuestro y por tanto, hay que acoplarlo. Llevan un calendario lunar con ciclos de 60 años relacionados con la vida del emperador. Por ello, no es fácil ni para los estudiosos de esta cultura ni para ellos establecer criterios para manejar algo tan desconocido la producción artística.
  3. El artista y su categoría social es muy importante porque ayuda a separar las bellas artes de las otras. A partir de Vasari se adquiere la categoría social del artista. Se crea unas proyecciones de la historia del arte también a través de los genios que no se puede pasar a otros sistemas porque no se adecuan. Como crear una trama mínimamente legible para que nos podemos manejar. Se produce una intersección de disciplinas para regular toda una producción artística con unos cánones y unos condicionantes que se van a ir solventando.

Museos de arte asiático:

2 0 2 3Museo Guimet de París

‣ Cernuschi, París

‣ Museo de los Padres filipinos, Valladolid (pertenece a la Iglesia)

‣ Museo del Monasterio de Santo Tomás, Avila

distintas que no son las mismas que la sucederán al estudiar la Historia del Arte en el caso chino y japonés. Hay algún punto en común pero si se pueden establecer estos focos distintos atendiendo a la colonización o no colonización.

Japón

Lo que se conoce de las obras de arte japonés en Europa tiene su inicio en el siglo XVI, a partir de los contactos directos de portugueses y castellanos que establecen las primeras misiones y colonias comerciales en los puertos del sur de Japón. No es una dominación política ni se plantea estratégicamente como una conquista militar. Son incursiones pacíficas inicialmente en donde la meta principal tiene dos visiones: la religiosa y comercial que no se pueden separar en la estrategia con las distintas compañías que se establecen en Japón.

Las primeras fuentes directas que se establecen en la literatura Europa proceden de la Península Ibérica y cuyos artífices fueron principalmente misioneros de diferentes órdenes y comerciantes que van a realizar embajadas conjuntas donde van a ir estableciendo un principio que fue muy importante y lo sigue siendo en la actualidad: a las embajadas solo iban hombres blancos, que van a demostrar que tienen una fe distinta, unas habilidades comerciales, unos puertos que pueden interesar a Japón.. sino que hace de todo ello un “pack” quiere decir lo mismo la religión cristiana, la superioridad cultural, la superioridad científica y en suma la cualidad de ser superior. Todo ello no tiene distinción sino que van en el mismo mensaje puesto que las expediciones comerciales van religiosos, que serán los primeros que intentan establecer colonias estables donde aparte de comercio quieren poder instruir religiosamente y captar como podía ser aquello para sus fines religiosos. Primero iban apoyando el comercio; no comercian especies (que proceden de la India, del Indo) sino que potencian el comercio de objetos que nosotros llamamos suntuarios, extraños para los europeos de entonces. Estos objetos eran lacas, porcelanas, textiles,.. y que irán en los barcos hacia Europa a cambio de marfiles, objetos de Africa, imágenes religiosas. Se establece, de esta manera, los primeros contactos directos entre dos realidades. Lo “exótico” es la realidad cotidiana de uno y la realidad cotidiana del otro. Se unen dos formas distintas de exotismo. Encuentros que no se establecen en la

corte sino en la zona meridional de Japón. Establecerán contacto con los señores locales o Daimyos para lograr las primeras relaciones religiosas y comerciales. Es una historia de encuentros y desencuentros desde finales del siglo XVI a una fecha en torno a 1632 cuando se produce la expulsión absoluta de los religiosos europeos y comerciantes salvo una pequeña colonia holandesa situada en una pequeña isla y que mantendrá vigente la relación entre ambos. Se dan episodios de matanzas, martirios, destrucción de imágenes, etc. Los holandeses prometen mantener únicamente la relación comercial.

Los españoles van a tener un papel protagonista relativo a través de las islas Filipinas. Hay un personaje importante que es San Francisco Javier a quien se supone que fue el 1º evangelizador de Japón aunque no es cierto. Mas importante fue el padre Valignano que era el superior de la orden en toda la zona y tuvo una estrategia mejor para la evangelización de Japón y posteriormente de China.

Hay un cambio de información en estos primeros periodos, no de crítica, describen lo que ven con sus opiniones y sabemos así, lo que les interesaba en esa época para tener después otros intereses proyectados en lo político, económico y religioso. Lo que se exporta son objetos que forman parte de las artes decorativas.

Panel de un Biombo, Fragmento.

Es el arte mas característico de Japón entre 1630-50, de cara al europeo. Por primera vez se realiza una producción artística que se distingue de la propia. Hay una que es para exportación y otra para

dar gusto a esos nuevos clientes que se incorporan a una tradición de comercio en Asia Oriental según piensan que a su gusto. Obras de imbricación donde las técnicas son locales, como la laca y los modelos son los acontecimientos que se asocian a estos “bárbaros del sur”. Estas manifestaciones se llaman en japonés Nampan (bárbaros del sur) porque los puntos de enclave están en el sur de Japón.

En la parte inferior se muestran los objetos con los que se comercia porcelanas, cajas de laca, de piedra, etc. Gran parte de los regalos y los intercambios que hacen unos con otros.

Se comienzan a realizar intercambios de igual a igual. Comprenden los japoneses que frente a estos nuevos poderes tienen que adoptar una actitud que definen como tecnología occidental pero sabiduría oriental. Reconocen una superioridad pero realmente el conocimiento es suyo.

Comodoro Perry. Foto jerárquica (occidental) foto oriental.

Imagen hecha desde dos puntos de vista.

Imagen

Veremos como la industrialización de Japón será inmediata con la construcción del ferrocarril, carreteras, siguiendo modelos occidentales, intentando mantener la esencia que les define como pueblo. Desde el poder imperial y la gente que lo rodea todos están de acuerdo.

Zola

Nos interesa como se comienza a ver esta producción artística.

Hay que tener en cuenta que si un país como Japón decide abrazar la tecnología y cultura occidental como medio para avanzar, alguien le tendrá que enseñar. Hace llamadas internacionales para que vayan expertos a enseñarles y creen las instituciones académicas, asentando las bases de lo que luego será su desarrollo económico y cultural.

Al mismo tiempo tienen la necesidad de darse a conocer en el mundo europeo y americano, y participar, como una nación más en las exposiciones universales que ya no solo se celebran en Europa y EEUU, pues años después de la apertura, Japón tendrá su pabellón donde enseñará su producción cultural. Traerán lo que piensan que nos va a gustar que no siempre está vinculado con lo que piensan que es lo mejor o les gusta más a ellos.

Han sido educados considerando su cultura como la mejor. Pensaban que los occidentales podían ser más técnicos, industriales..pero en el pensamiento espiritual no les superábamos y por tanto, no entendíamos sus obras de arte. Por ello nos envían cromos: estampas japonesas, porcelanas o lacas muy decoradas y, materiales como laca aplicada a sus cajas, a paneles que consideramos exóticos o bien textiles.

A partir de las exposiciones universales se infiltra en Europa el gusto por lo japonés en un sentido muy cotidiano (pai pai, etc) que influye en el desarrollo de las artes decorativas (Art Nuveau, Modernismo).

Además habrá otra forma de recepción por los grabados denominados Ukiyo-e que llamarán la atención de artistas o personas relacionadas con entornos artísticos.

Ukiyo-e

Estas imágenes pueden tener distintos formatos: mitad de un folio o folio. Están hechas en hojas muy finas. Grabados en madera y policromadas en colores vivos. Su producción es muy barata y su transporte fácil y económico. En estas estampas lo que se puede ver y enseñar es como vive la gente en Japón; no todas las esferas sociales están reflejadas, sino los medios urbanos como Tokio, Kioto, Hiroshima... y que representa a la gente común o chonin (pequeña o mediana empresa). Estos chonin han creado barrios de placer donde entretenerse. Se permitía gran libertad de expresión. Se mostraban también para ver el desarrollo.

Los pintores y otros intelectuales lo consideraban el sumun del arte japonés, y a través de ellos, tienen una mirada reflexiva por si debe de considerarse una Historia del Arte. Se comienzan a escribir crónicas en la prensa. Habrá alguno que insiste en que hay una tradición artística. Se pretende ver lo que hay que clasificar según “nuestros ojos”. Hay países que ocupan un lugar importante como son Francia y EEUU. Tienen intereses económico fuerte y habrá personas que le interese la cultura. Se trabaja sobre estos grabados.

Hay otra serie de cosas que se desconocen como la expresión artística derivada de la performance de la “ceremonia del te”, la caligrafía, el budismo, etc.

Se inicia la búsqueda de categorías intelectuales y las universidades japonesas llaman a académicos foráneos. En los inicios son importantes personas como Edward S. Morse (1838- 1925) que son los que ayudan a escribir la historia del arte sobre nuestro parámetros.

luego realizará proyectos más profundos que descubrirá a los japoneses una historia real en un tiempo concreto.

Ernest Fenollosa (1853- 1908) es otro de estos hombres de Boston que se van a Oriente. De origen hispano aunque bostoniano, era economista. Su padre era músico y tuvo un nivel cultural alto, más que sus compañeros.

Se fue a enseñar economía a la élite japonesa. Le gustaba mucho la pintura y se encuentra que en Japón hay apoyo institucional y comercial de nuevas técnicas artísticas (óleo, paisajes, desnudos...) que nada tenían que ver con la tradición nipona que se encontraba totalmente relegada. Se interesaría por la pintura de tradición autóctona.

Okakura Kakuzo (1863- 1913)

Provenía de una ciudad portuaria de Japón y por tanto, hablaba inglés y conocía algo de su pensamiento. Era el interprete lingüístico cuando estos intelectuales realizaban los viajes por Japón.

Los intereses culturales de estos hombres hacen que se establezcan lazos personales entre ellos iniciando viajes por Japón para conocer los antiguos templos, pinturas y esculturas... Morse compraba toda la cerámica que podía y Fenollosa hacía lo mismo en cuanto a pintura y escultura. Se van formando sus colecciones que posteriormente terminan en los museos americanos.

Okakura veía como poco a poco se iría desmantelando el patrimonio sino se establecían unas leyes de protección. Dió el aviso al ministerio de educación y cultura para crear unas instituciones que

catalogasen todas las obras que se encontraban. De esto se van a encargar Morse y Fenollosa que han catalogado y clasificado piezas, algunas de las cuales hoy no se conservan. No se hizo de todas porque había que priorizar. Esta catalogación y clasificación se hizo bajo el canon europeo.

Se les solicitó que hiciesen planes de museo que dará lugar al Museo Nacional de Tokio. Aportarán el valor de la cerámica dinástica, caligrafía y pintura. Serán los que escribirán la primera historia de arte japonesa y los que abrirán el camino de una visión a otra.

Kakuzo ha publicado La cultura del Té , libro de estética japonesa. escrito en ingles para mentes no japonesas. Fenollosa escribe Historia del Arte chino y japonés.

Fenollosa y sus amigos siguen descubriendo piezas que enviarán a sus lugares de origen. Se van acumulando en el Museo de Boston que será el primero que tenga una exposición de arte asiático en EEUU. Será el conservador de este museo.

Como las obras están en inglés no existen en lengua japonesa por lo que hay que buscar una traducción fonética o conceptual que haga que las conclusiones sean reduccionistas.

Que ocurre hasta la actualidad? tendrá incidencia en la Historia del Arte. Hay focos importantes como el de París. Tendrá importancia no solo por las estampas. Habrá viajeros franceses que recorrerán Extremo Oriente. Además de su actividad comercial, es gente con curiosidad que irán creando colecciones que darán peso a la documentación, catalogación, etc.

Aparece la fotografía y en las últimas décadas del siglo XIX, se van a crear los primeros estudios de foto, donde se enseñará la técnica para crear nuevas vistas de lo japonés, para dar una idea de modernidad que es igual a todo lo que hay al otro lado en cuanto ha moda, tecnología,etc.

Guimet inaugurará en Paris su museo, que es el gran museo de artes asiáticas de Francia, el Museo Nacional de Artes Asiáticas Guimet.

Toda esta introducción de las nuevas modas tendrán sus criticas y detractores en Japón ya que se destruye la cultura tradicional respecto al pasado, que se basa en el respeto al pasado. Una de las voces disonantes será Junichiro Tanizaki (1866-1965), que por el conocimiento de los movimientos en Europa (paralelo al movimiento de Arts&Craft), inicia una recuperación de las tradiciones artesanales más simples y cotidianas en la vida japonesa (modo de vestirse, telas, mantener la estética japonesa en la vida japonesa, ve válida la estructura social, democratizar las formas artísticas).

en la India DHYANA , en China se llamara CHANNA y en Japón ZEN, y según va pasando de un país se ira modificando.

¿Hay un arte Zen?¿Es minimal? Hay un escritor Susuki que es el primero que explica que es el Zen a los occidentales. Sus libros “El arte Zen” fueron la “biblia” de los movimientos culturales en EEUU con reflejo en Europa en

  1. No hay un arte Zen, porque no se puede establecer ese rango de categoría.

Vimos como en la recepción de las diferentes disciplinas que van a configurar la Historia del Arte en las diferentes culturas del Asia Oriental se produce en los inicios una serie de intersecciones entre ellas. En el caso de Japón, vimos como la arqueología tenía una papel protagonista absoluto con carácter científico que impregnaban los biólogos y geólogos que se desplazan desde Boston y que serán apoyadas más tarde por otras miradas como en el caso de Fenollosa y Kakuzo. Con ellos se inicia esa primera escritura de la Hª del Arte en Japón y en inglés. Se escribe para el público occidental. Contemporáneas a estas primeras escrituras se produce la creación de colecciones que servirán para asentar esos principios estéticos y estilísticos que seguirán un canon europeo y no local. Dos son las colecciones de más renombre que tienen planteamientos muy distintos:

  • Museo de Bellas Artes de Boston. Es una construcción en un nuevo país sobre artes de otras culturas. No es lo mismo el caso europeo donde ya hay una tradición de coleccionismo a principios del siglo XX, creación de museos, catalogación a través de nuestra cultura, que en EEUU, país nuevo donde va a primar un interés mayor que en Europa por la creación de colecciones de este arte de otras culturas, en este caso de Asia Oriental. El resultado ha sido la existencia de miles de museos en EEUU de Arte asiático frente a los centenares de Europa. Va a haber dos zonas en EEUU:

‣ la zona este con San Francisco con una gran colonia china y japonesa que serán los que construyan el ferrocarril. Esta presencia “menos intelectual” va a ser la que provoque el coleccionismo.

‣ la zona oeste con Boston. Esta presencia de todos estos científicos que se desplazan a Japón va a tener como consecuencia la traída de piezas,

colecciones con el interés de crear los nuevos museos. También Washington y Nueva York - Colecciones de Guimet, París.

En estos periodos China y Japón no se diferenciaba mucho para los euroamericanos.

En las colecciones del museo de Bellas artes es interesante el crear o re- inventar la historia del arte sobre una cultura determinada, que es lo que hacían en esos momentos. Quien va a tener especial protagonismo va a ser Kakutzo (que escribió el libro del té ) y también Coomaraswamy. Ambos van a coincidir como conservadores del museo de Bellas Artes de Boston. Kakutzo va a ser asesor, consejero de grandes coleccionistas de la costa este; reaviva el comercio con Japón y crea colecciones.

En Europa el proceso no es el mismo pero es parte del mismo contenido que son las piezas. Los orígenes son muy distintos y las colecciones y la tradición japonóloga y chinóloga que se forman.

Serán con unas características muy propias. A Japón serán muchos los que viajen en ese periodo con fines intelectuales pero muchos con fines comerciales como Guimet, empresario que gracias a su fortuna puede viajar. Una de las pasiones que va a descubrir y desarrollar va a ser Japón, donde tendrá ocasión de viajar en repetidas ocasiones y adquirir obras de arte, así como favorecer los estudios sobre arte japonés. Es el eslabón siguiente al coleccionista de las estampas japonesas.

Guimet favorecerá la publicación de artículos y libros, las pequeñas conferencias que establecen un nuevo concepto que es el de definir esos objetos insertados en una historia propia y no como objetos exóticos. Junto con las piezas japonesas va a tener otras colecciones y el museo se ha ido enriqueciendo a partir de sus donaciones. Es un centro de estudios de los más importantes que ha

habido en Europa sobre Asia Oriental en el siglo XX, herederos de lo que se llama la Escuela francesa de Extremo Oriente, cuya base física estaba en Indochina, actualmente Camboya y Vietnam y que realizarán en el caso europeo estos estudios chinológicos y japonólogos.

Guimet nos sirve para enlazar con el caso chino porqué su museo adquirirá grandes colecciones por un proceso muy similar al visto en Japón.