Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Comunicación y lenguaje, Apuntes de Idiomas

Asignatura: Lengua 1º, Profesor: , Carrera: Periodismo, Universidad: URJC

Tipo: Apuntes

2012/2013

Subido el 09/10/2013

noeliacea23
noeliacea23 🇪🇸

4

(30)

6 documentos

1 / 6

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
TEMA 1: COMUNICACIÓN Y LENGUAJE
Lenguaje: facultad de los seres humanos para comunicarse mediante palabras.
Lengua: es el producto social de la facultad del lenguaje, es decir, el conjunto de
palabras y signos regidos por unas normas que se juntan para formar un
mensaje completo. Es el código.
Habla: es el acto individual de voluntad y de inteligencia, es decir, el empleo que
hacemos de la lengua mediante actos de habla (únicos e irrepetibles)
Lengua Habla
Fenómeno social
Estática*
Potencialidad
Individual
Dinámica
Realización
*La lengua cambia muy lentamente, por lo que se considera estática.
Suassure fue el primero en hablar de estos términos que sus alumnos recopilaron en el
libro ¨Curso de Lingüística avanzada¨
El plano de la lengua y el habla se suponen recíprocamente:
a. Sin actos de habla, la lengua no existiría.
b. Esos actos de habla no servirían para comunicar si no existiera la lengua.
1. EL SIGNO LINGÜÍSTICO
Suassure dijo que ¨todos los términos de comunicación están basados en un signo
lingüístico¨
Chomsky dijo que en el lenguaje había dos estructuras:
Profunda (cerebro)
Superficial ( realización, lengua)
El signo lingüístico consta de:
a. Significante: siendo la sucesión de letras y la representación mental (imagen
acústica) que tenemos de una palabra
b. Significado: concepto que hace alusión a un referente.
El signo lingüístico es inmotivado, es decir, entre la palabra y la realidad a la que
representa hay una arbitrariedad. Sin embargo, las palabras derivadas son
motivadas.
Ej: caserío, caserón…
2. EL PROCESO DE COMUNICACIÓN Y LOS FACTORES QUE
INTERVIENEN EN ÉL
Se entiende por comunicación, el proceso en el que un emisor, en un contexto,
transmite a un receptor, a través de un canal, una información o sentido regido
mediante un código que le es común. Este proceso será completado por el inverso y
simétrico al descodificar el mensaje el receptor.
Comunicar = compartir
Factores:
A. Emisor y receptor. El emisor codifica y el receptor descodifica.
B. Código. Conjunto de signos y reglas que se combinan para configurar
enunciados. Tiene que ser compartido entre el emisor y el receptor
pf3
pf4
pf5

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Comunicación y lenguaje y más Apuntes en PDF de Idiomas solo en Docsity!

TEMA 1: COMUNICACIÓN Y LENGUAJE

Lenguaje: facultad de los seres humanos para comunicarse mediante palabras. Lengua: es el producto social de la facultad del lenguaje, es decir, el conjunto de palabras y signos regidos por unas normas que se juntan para formar un mensaje completo. Es el código. Habla: es el acto individual de voluntad y de inteligencia, es decir, el empleo que hacemos de la lengua mediante actos de habla (únicos e irrepetibles)

Lengua Habla

Fenómeno social Estática* Potencialidad

Individual Dinámica Realización

*La lengua cambia muy lentamente, por lo que se considera estática.

Suassure fue el primero en hablar de estos términos que sus alumnos recopilaron en el libro ¨Curso de Lingüística avanzada¨

El plano de la lengua y el habla se suponen recíprocamente: a. Sin actos de habla, la lengua no existiría. b. Esos actos de habla no servirían para comunicar si no existiera la lengua.

1. EL SIGNO LINGÜÍSTICO

Suassure dijo que ¨todos los términos de comunicación están basados en un signo lingüístico¨ Chomsky dijo que en el lenguaje había dos estructuras:

  • Profunda (cerebro)
  • Superficial ( realización, lengua) El signo lingüístico consta de: a. Significante: siendo la sucesión de letras y la representación mental (imagen acústica) que tenemos de una palabra b. Significado: concepto que hace alusión a un referente. El signo lingüístico es inmotivado, es decir, entre la palabra y la realidad a la que representa hay una arbitrariedad. Sin embargo, las palabras derivadas sí son motivadas. Ej: caserío, caserón…

2. EL PROCESO DE COMUNICACIÓN Y LOS FACTORES QUE

INTERVIENEN EN ÉL

Se entiende por comunicación, el proceso en el que un emisor, en un contexto, transmite a un receptor, a través de un canal, una información o sentido regido mediante un código que le es común. Este proceso será completado por el inverso y simétrico al descodificar el mensaje el receptor. Comunicar = compartir

Factores: A. Emisor y receptor. El emisor codifica y el receptor descodifica. B. Código. Conjunto de signos y reglas que se combinan para configurar enunciados. Tiene que ser compartido entre el emisor y el receptor

C. Canal: medio físico a través del cual se transmite la dimensión sensible del mensaje D. Contexto. Fundamental para interpretar un mensaje. Está constituido por las coordenadas espacio-temporales, el conocimiento previo, aspectos económicos ideológicos… E. Mensaje. Información codificada que el emisor envía al receptor. Cualquier mensaje es un sentid, y es información si se transmite algo nuevo. F. Ruido. Cualquier elemento que perturbe e impide que la comunicación sea eficaz. G. Retroalimentación. Conocimiento de la repercusión que ha tenido nuestro mensaje. Sistemas de comunicación no verbal (no es estrictamente lingüístico): a. Kinésico: estudia los gestos (dinámico), las posturas (mantenido) y las maneras. b. Paralingüístico: lo integran todos aquellos elementos vocales que tienen que ver con la comunicación pero que no son estrictamente lingüísticos. Intensidad, tono, timbre, reacciones fisiológicas… c. Proxémico: consiste en la estructuración que las personas hacemos del espacio durante la interacción ( A mayor confianza, menor distancia de interacción) d. Cronémico. Organización que los seres humanos hacemos del tiempo durante la interacción. e. Sistemas físicos: I. Químico. Lágrimas, sudor… II. Dérmico. Piel de gallina, palidez, sonrojo. III. Térmico. Ana María cestero llama a la kinésica, paralingüística y a la proxémica, triple estructura básica de la comunicación humana La comunicación no verbal puede o no ser voluntaria y al igual que puede contradecirla, cpuede complementarla o sustituirla.

Proceso comunicativo humano global= comunicación verbal + comunicación no verbal.

3. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE

Finalidades del lenguaje y el habla. Manifestar sentimientos, datos informativos, hablar de la propia lengua, darle a la lengua una forma bella… esto son las funciones del lenguaje. Se pueden dar más de una función del lenguaje en un mismo acto de habl, pero siempre siendo una la predominante. Las funciones del lenguaje se centran cada una en un elemento del acto de la comunicación.

  • Función expresiva o emotiva. Concierne al emisor. Aparece al mostrar o manifestar algún aspecto o rasgo de nuestro mundo anímico. Dolor, sorpresa, alegría…Esta es la función de la subjetividad. Los recursos que se utilizan son expresiones exclamativas, desiderativas; y afijos apreciativos: diminutivos (abuelita), despectivos (casucha), superlativos (requetebién). Se utiliza en un contexto coloquial (ámbito informal, sin encorsetamiento) o lírico. Emilio Lorenzo dice que la lengua coloquial es la lengua que fluye natural, espontáneamente.
  • Orales (las lenguas son, ante todo, orales: la escritura es una manifestación secundaria, un código que puede no existir)
  • Lineales (los mensajes lingüísticos se ordenan en secuencia),
  • Extrínsecos (utilizan signos)
  • Doblemente articulados.

En semiología que un mensaje esta articulado significa que:

  • Es analizable en elementos menores (Constantes).
    • (^) ese mensaje podemos separarlo en diferentes elementos y utilizarlos para construir otros mensajes. Sufrimos; sufrirás;

La unidad base de la primera articulación es el morfema o el monema: Morfemas. Unidades más pequeñas con significante y significado.

La segunda articulación es el fonema. Tiene significante pero no tiene significado. Por ejemplo, en la secuencia fónica mesa aislamos cuatro unidades que pueden ser empleadas en la constitución de otros significantes de la lengua. Estas unidades solo tienen función distintiva: Paso/peso

LENGUA ORAL Y LENGUA ESCRITA.

TEMA 2: LINGÜÍSTICA, LENGUA ESPAÑOLA Y

GRAMÁTICA

La lingüística es el estudio científico del lenguaje. La creación de la lingüística como ciencia fue gracias a Saussure y sus alumnos que escribieron en 1916 Curso de Lingüística General.

A. CIENCIAS DE LA LINGÜÍSTICA

Semántica: estudio del significado de las unidades léxicas (palabras). Lexicología: estudio científico del léxico. Lexicografía: técnica de componer el diccionario. Ciencias Morfología: estudia la forma de las palabras y como se combina sus Especulativas elementos internos. Sintaxis: estudia cómo las unidades significativas se agrupan para formar otras unidades superiores. Pragmática: estudia el significado auténtico de un enunciado.

Fonética: estudia los sonidos (en el plano del habla). Ciencias Fonología: estudia los fonemas (en el plano de la lengua).

Experimentales Ortografía: estudia las letras. Pragmática: interpreta

B. LINGÜÍSTICA SINCRÓNICA Y DIACRÓNICA

  • LINGÜÍSTICA SINCRÓNICA : ‘Carácter estático’. Estudio de la lengua en un momento concreto del tiempo preciso.
  • LINGÜÍSTICA DIACRÓNICA (evolución en el tiempo): ‘Carácter evolutivo’. Estudio de la lengua de sus aspectos lingüísticos, en evolución en un marco de tiempo concreto.

C. LINGÜÍSTICA Y GRAMÁTICA La gramática de la lengua debe seleccionar los usos más habituales y someterlos a normas, recomendando los correctos y desecando los incorrectos. Todo ello de una misma lengua, no comparándola con otros. ( INSTRUMENTA DIDÁCTICA, PAGS. 37-38)

FORMAS DE ENTENDER LA GRAMÁTICA:

  • GRAMÁTICA NORMATIVA. Es restrictiva. Describe (los usos), prescribe (sí se puede) y proscribe (no se puede). El objetivo de la gramática normativa es la regulación del uso de la lengua. En este sentido, tradicionalmente ha sido definida como el arte de hablar y escribir correctamente. El punto de referencia para determinar lo que es lo correcto han sido los hablantes cultos y los textos literarios. El modelo más representativo de este tipo de gramática ha sido la Gramática de la Lengua Castellana (Española desde 1924), de la Real Academia Española, que por la Ley de Instrucción Pública de 9 de septiembre de 1857, en su artículo 88, fue impuesta como ‘texto obligatorio’ en la enseñanza pública. En ella se utilizaban expresiones como ‘defecto que importa corregir’, ‘incurren en este defecto’. ‘es inelegante el empleo de’, a pesar de lo cual no se puede afirmar que esté totalmente exenta de preocupaciones especulativas. En la Nueva Gramática de la Lengua Española (2009), preparada por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española, cuyo ponente fue I.Bosque, además de hacerse recomendaciones de uso que refuerzan la unidad de la lengua culta común, se describen los usos particulares de las áreas dialectales, de los niveles de lengua y de los registros, presentándose una especial atención a las principales variedades del español de América.
  • GRAMÁTICA DESCRIPTIVA : tiene por objetivo la descripción del sistema de la lengua en una fase determinada de su evolución con un criterio morfofuncional, estudia las estructuras de la lengua, sus elementos y las relaciones que estos contraen dentro del conjunto. Así, pues, el término descriptiva se opone, por un lado, a diacrónica, ya que es sincrónica, y, por otro, a normativa, dado que no se pronuncia sobre cuestiones de corrección idiomática. La gramática descriptiva es una gramática de corpus, una gramática que se elabora a partir de un corpus y da cuenta de los fenómenos que se observan en él. En esta modalidad de gramática se evitan las definiciones de índole intuitiva y esencialista, y se emplean expresiones como ‘es frecuente’, ‘funciona como’, ‘ se utiliza para’, ‘es propio del lenguaje…’, ‘puede aparecer en…’. Su modelo más representativo es el estructuralismo clásico.
  • GRAMÁTICA APLICADA: tiene una aplicación práctica. Se usa para aprender, por ejemplo, una lengua extranjera. La gramática aplicada se distingue, ante todo, por tener una finalidad práctica. Al utilizarse sus conocimientos con frecuencia