Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


cronicas de indias, Apuntes de Historia de la Lengua

apuntes resumidos

Tipo: Apuntes

2012/2013

Subido el 28/08/2013

avillamor4
avillamor4 🇪🇸

3.5

(2)

4 documentos

1 / 6

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
le nl i. wor dpr es s.c o m http://lenli.wo rdpres s.co m/2011/05/25 /las- cronicas-de-indias/
Las crónicas de Indias
Por Marina Menéndez
Cuando no recordamos lo que nos pasa,
nos puede suceder la misma cosa.
Son esas mismas cosas que nos marginan,
nos matan la memoria, nos queman las ideas,
nos quitan las palabras.
Lito Nebbia
Los viajes de Colón est uvieron guiado s po r un int erés econó mico: encontrar una rut a
hacia el s ur de Asia. Lo que no sabían en aquella época es que exist ía el o céano
Pacífico, po r eso Colón creyó que estaba en las Indias Orientales cuando llegó a
nues tro continent e. Después de más de dos meses de navegación, Co lón y los 87
tripulantes de las tres naves divisaron t ierra (t engan en cuenta que la velo cidad
pro medio de navegación era de 160 km por a dependiendo de los viento s y que hay
apro ximadamente 6500 km entre Lisboa y las is las Bahamas). El mapa más ant iguo
que s e conserva de est a zo na f ue o bra de Juan de la Co sa, quien acompañó a Co lón
en varios de sus viajes.
El continent e que s e llamaría América era un nuevo y desco nocido territo rio para los
euro peos, po blado por perso nas co n una f iso nomía dif erent e de la de ellos, que
hablaban lenguas diferentes de las de ellos y que tenían una cultura dif erente de las
de ello s. Dif erent e no implica ningún juicio de valor. Lást ima
que lo s co nquistado res no lo entendieron así… y en vez
de respetar las diferencias, intent aron eliminarla. En es a
lucha desigual entre el europeo invas or y el nativo mucho
se perdió: vidas, lenguas, cultura.
Muchos de lo s que llegaron a est as t ierras escribieron
notas sobre lo que enco ntraban, so bre lo que iba
sucediendo; a eso s t exto s s e los llama crón icas de
Indias porque relat an hecho s en orden crono lógico, es
decir, en s ucesió n temporal y porque ellos creían que
habían llegado a las Indias Orientales . Las crónicas son
similares a los diar ios pero estos so n más s ubjetivos
porque el aut or/narrado r es el protago nist a que va
relat ando los hechos a medida que suceden y registrando
las emocio nes. Las cró nicas estuvieron de moda en la
Edad Media y s irviero n de f uente de inf ormació n para la
hist oriograf ía, la ciencia que se ocupa de narrar la hist oria.
La mayoría de los cr onis tas de la épo ca de la co nquis ta y co loniz ación de América eran europeos y, por
tanto, su t est imonio no es neut ral sino que present a una visión e tno céntrica. ¿Qué s ignif ica esto?
Signif ica que miraron lo s hechos desde la perspectiva europea,
occidental y católica; una perspectiva que co nsideraba al euro peo -
blanco -o ccident al-cat ólico como el centro (el ombligo del mundo,
diríamos hoy) y al ot ro cultural y lingüíst ico co mo lo dif erent e, lo raro, lo
marginal. El etnocent rismo implica la creencia en la s uperio ridad y,
consecuentemente, el derecho a do minar al otro . Quien asume una
pf3
pf4
pf5

Vista previa parcial del texto

¡Descarga cronicas de indias y más Apuntes en PDF de Historia de la Lengua solo en Docsity!

le nli.wo rdpre ss.co m http://lenli.wo rdpress.co m/2011/05/25/las-cro nicas-de-indias/

Las crónicas de Indias

Por Marina Menéndez Cuando no recordamos lo que nos pasa, nos puede suceder la misma cosa. Son esas mismas cosas que nos marginan, nos matan la memoria, nos queman las ideas, nos quitan las palabras. Lito Nebbia Los viajes de Colón estuvieron guiados por un interés económico: encontrar una ruta hacia el sur de Asia. Lo que no sabían en aquella época es que existía el océano Pacíf ico, por eso Colón creyó que estaba en las Indias Orientales cuando llegó a nuestro continente. Después de más de dos meses de navegación, Colón y los 87 tripulantes de las tres naves divisaron tierra (tengan en cuenta que la velocidad promedio de navegación era de 160 km por día dependiendo de los vientos y que hay aproximadamente 6500 km entre Lisboa y las islas Bahamas). El mapa más antiguo que se conserva de esta zona f ue obra de Juan de la Cosa, quien acompañó a Colón en varios de sus viajes. El continente que se llamaría América era un nuevo y desconocido territorio para los europeos, poblado por personas con una f isonomía dif erente de la de ellos, que hablaban lenguas dif erentes de las de ellos y que tenían una cultura dif erente de las de ellos. Dif erente no implica ningún juicio de valor. Lástima que los conquistadores no lo entendieron así… y en vez de respetar las dif erencias, intentaron eliminarla. En esa lucha desigual entre el europeo invasor y el nativo mucho se perdió: vidas, lenguas, cultura. Muchos de los que llegaron a estas tierras escribieron notas sobre lo que encontraban, sobre lo que iba sucediendo; a esos textos se los llama crónicas de Indias porque relatan hechos en orden cronológico, es decir, en sucesión temporal y porque ellos creían que habían llegado a las Indias Orientales. Las crónicas son similares a los diarios pero estos son más subjetivos porque el autor/narrador es el protagonista que va relatando los hechos a medida que suceden y registrando las emociones. Las crónicas estuvieron de moda en la Edad Media y sirvieron de f uente de inf ormación para la historiograf ía, la ciencia que se ocupa de narrar la historia. La mayoría de los cronistas de la época de la conquista y colonización de América eran europeos y, por tanto, su testimonio no es neutral sino que presenta una visión etnocéntrica. ¿Qué signif ica esto? Signif ica que miraron los hechos desde la perspectiva europea, occidental y católica; una perspectiva que consideraba al europeo- blanco-occidental-católico como el centro ( el ombligo del mundo , diríamos hoy) y al otro cultural y lingüístico como lo dif erente, lo raro, lo marginal. El etnocentrismo implica la creencia en la superioridad y, consecuentemente, el derecho a dominar al otro. Quien asume una

postura etnocéntrica no es capaz de ponerse en el lugar del otro. ¿Las crónicas de Indias son textos literarios o textos históricos? Esta es una pregunta que puede tener varias respuestas aceptables. Para empezar, tendríamos que def inir qué es la literatura. Si consideramos que la literatura se def ine por su caracter ficcional , es decir, por ser un ámbito en el que los conceptos de real/verdadero y falso/mentira no son aplicables porque el autor no tiene una pretensión de verdad , entonces las crónicas no serían literatura ya que los cronistas pretenden dar testimonio de los hechos. Sin embargo, las crónicas de Indias presentan muchas características que son propias de la literatura como el estilo , que imita al de las novelas de caballería de la Edad Media. Pensemos que los cronistas se deben de haber sentido aventureros descubriendo esta nueva tierra exótica, siendo participantes de un hecho histórico tan importante como el descubrimiento de un continente… ¿no creen que se habrán sentido como los personajes de las épicas y novelas que leían? ¿No creen que se habrán asombrado y les habrá parecido fantástico todo lo que encontraron aquí: animales, plantas, paisajes y costumbres que alimentaron su imaginación? No es raro, entonces, que el estilo de sus crónicas se parezca al de los textos literarios que circulaban en aquella época. Después de todo, la historia es un largo relato que nos cuentan, que nos creemos y que, a veces, descubrimos que ha sido un cuento del tío. Por suerte, los historiadores se encargan de investigar y de mostrarnos la “verdad”. Nicolás Shumway es un historiador que nos dice: El pasado es un caos, repleto de datos, documentos, anécdotas, pareceres, pasiones y cosas olvidadas ahora que serán esenciales más adelante. [...] La historia intenta ordenar ese caos. Una parte de la tarea historiográfica consiste en buscar y verificar datos usando criterios que podrían llamarse científicos. Pero otra parte de esta tarea es hacer una narración; identificar a protagonistas y antagonistas, establecer causas y efectos, asignar motivos, privilegiar algún dato sobre otros, generalizar, juzgar, nombrar y olvidar. Fuente: “Hacia el verdadero Mitre: Las f icciones de la historia,” Suplemento de cultura de Página/12. Buenos Aires. Marzo, 1992, pp. 8-9. Los textos dialogan entre sí, muchos autores toman textos de otros autores y los incorporan (implícita o explícitamente) en sus propias obras. A ese diálogo, a ese entrecruzamiento de textos le llamamos intertextualidad. Además, un mismo texto puede estar construido con varios géneros discursivos, es decir, puede incorporar diversos tipos de textos (poesías, cartas, noticias periodísticas, crónicas, letra de canciones, registros de diálogos cotidianos, entrevistas, ensayos, relatos históricos, etc.). A esos textos que combinan diversos géneros discursivos les llamamos híbridos. ¿Y entonces? ¿Literatura o historia? Ni una ni otra, quizás. Entre la literatura y la historia hay un tercer espacio (1), una zona de contacto y superposición en la que los límites son borrosos. En esa zona de conf luencia, ni la literatura ni la historia tienen soberanía absoluta.Las diversas disciplinas (literatura, música, historia, f ilosof ía, f ísica, política, etc.) son parcelas de un amplio territorio que el ser humano divide para poder estudiar (y conocer) mejor pero esas f ronteras que establece el hombre no siempre existen en la realidad. El primer texto literario de la cultura occidental relata un hecho histórico: la guerra de Troya/Ilión. El gran poema épico español relata la vida de Ruy Díaz de Vivar, el Cid. “El Matadero” de Esteban Echeverría, texto f undante de la narrativa argentina, oscila entre el relato f iccional y la crítica explícita a la situación política y social de la década de 1830. Facundo de Sarmiento también se ubica en ese tercer espacio entre la literatura y el ensayo. Algunos textos de Eduardo Galeano nos regalan espinosas instantáneas sobre la

inmundas, las botas hervidas cuyo cuero chuparon desesperadamente.[...] El hambre le nubla el cerebro y le hace desvariar. Ahora culpa a los jefes de la situación. ¡El hambre!, ¡el hambre!, ¡ay!; ¡clavar los dientes en un trozo de carne! Pero no lo hay… no lo hay… [...] Derrotero de Schmid l: [...] La gente no tenía qué comer y se moría de hambre y padecía gran escasez, al extremo que los caballos no podían utilizarse. Fue tal la pena y el desastre del hambre que no bastaron ni ratas ni ratones, víboras ni otras sabandijas; hasta los zapatos y cueros, todo hubo de ser comido. También ocurrió entonces que un español se comió a su propio hermano que había muerto. [...] El entenado de Saer : [...] el origen humano de esa carne desaparecía, gradual, a medida que la cocción avanzaba; [...] los pies y las manos, [...] apenas si tenían un parentesco remoto con las extremidades humanas. Historia verdadera de Díaz del Castillo : Hallóse toda la ciudad como arada y sacadas las raíces de las hierbas que habían comido, y cocidas hasta las cortezas de algunos árboles. Agua dulce no les hallamos ninguna, sino salada. No comían las carnes de sus mejicanos, si no eran de los nuestros y amigos tlascaltecas que apañaban. No se ha hallado generación en muchos tiempos que tanto sufriese el hambre y sed y continuas guerras como ésta. Cap. XII de La Argentina de Díaz de Guzmá n: [...] hambre que sobrevino estaba la gente muy triste y desconsolada; llegando a tanto extremo la falta de comida que había, que solo se daba ración de seis onzas de harina, y esa podrida y mal pesada; que lo uno y otro causó tan gran pestilencia, que corrompidos morían muchos de ellos [...]. Carta de Isabel de Guevara : [...] Y como la armada llegase al Puerto de Buenos Aires con mil e quinientos hombres y les faltase el bastimento, fué tamaña la hambre, que a cabo de tres meses murieron los mil. Esta hambre fué tamaña, que ni la de Jerusalén se le puede igualar ni con otra ninguna se puede comparar. [...] Y, para ir f inalizando, escuchemos la letra de Huelga de amores por Divididos:

Actividad sugerida :

  1. Lean los textos citados y determinen similitudes y/o dif erencias en la presentación de los hechos: predominio de la descripción o de la narración, construcción de la voz narradora, punto de vista del narrador, estilo, marcas de subjetividad, etc.
  2. Seleccionen al menos tres textos de la lista de lecturas sugeridas y escriban un análisis personal en el que integren las ideas expuestas por los diversos autores.
  3. Busquen ejemplos de manif estaciones de etnocentrismo europeo. Puede ser un texto, una imagen, una película, un video, etc. Escriban un análisis crítico sobre el material seleccionado.
  4. Busquen inf ormación sobre el origen del mapamundi tal como estamos acostumbrados a verlo y averigüen qué inexactitudes presenta. Comparenlo con el siguiente mapamundi: Fuente de la imagen: T he upsidedown map page. (1) A los prof esores, les recomiendo la lectura de Tercer espacio, literatura y duelo en América Latina de Alberto Moreiras. Disponible online aquí. Lecturas complementarias : Sobre las crónicas de Indias: “Noticia, crónica y literatura” por Benhur Sánchez Suárez “La crónica, un género del periodismo literario equidistante entre la inf ormación y la interpretación” por Raf ael Yanez Mesa. “En el cruce entre literatura, historia y f ilosof ía: la crónica ¿un género eminente?” por Norma Edith Crotti. De cronistas y contados, en el blog Gabriela. Diarios, memorias, crónicas y weblogs , en el blog de Norma. “Crónica de Indias“, poema de José Emilio Pacheco. Sobre la invasión española en nuestro continente y el etnocentrismo: “12 de octubre, el “descubrimiento” de américa y la historia of icial” por Eduardo Galeano. Disponible online en: http://nauparimaq.blogspot.com/