














Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Asignatura: Introduccion a la lingüistica romanica, Profesor: , Carrera: Filología Hispánica, Universidad: USAL
Tipo: Diapositivas
1 / 22
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!















Di i ió^ di l
t l División dialectal
Catalán^ occidentalCatalán^ occidental Catalán oriental xipella : cierre de [-e] > [-i],
quatri salat : artículo^ es sa ses salat :^ artículo^ es, sa, ses apitxat : /z,^ d, dz/ > /s,^ t , ts/
Hi t ri^ t rHistoria externa ^ matrimonio de Fernando de Aragón con^ matrimonio^ de Fernando de Aragón conIsabel de Castilla en el año 1469 ^ Decadència (ss. XVI-XIX)ecadè^ c a (ss
) ^ política de los Borbones tras la Guerra deSucesión ^ Renaixença (s. XIX) ^ lealtad lingüística^ lealtad lingüística^ ^ burguesía^ ^ iglesia^ ^ campesinado (no tiene acceso al castellano)
Edit d^ R^
L^ i^ XIV 2
ril 1700
Edit^ du Roy Louis XIV, 2 avril 1700 ^ depuis plus de quarante^ ans que NOUS possédonsen pleine Souveraineté lesComtés & Vigueries deR^ ill^ & C^ fl
[^ ]Roussillon & Conflans [...]les Procédures des JusticesSubalternes desdits Païs,les Délibérations desles Délibérations desMagistrats des Villes, lesActes des Notaires &autres Actes publics^ ontautres Actes publics, ontcontinué à y être couchésen Langue Catalane, parun usage que l'habitudeg q seule a autorisé:
P líti^ d^ l^
B rb Política de los Borbones ^ “Lo sexto, se podría prevenir el cuidado de introducir la lenguacastellana en aquel país
La importancia de hacer uniforme la castellana en aquel país. La importancia de hacer uniforme lalengua se ha reconocido siempre por grande, y es un señal de ladominación o superioridad de los príncipes o naciones, ya seaporque la dependencia o adulación quieren complacer o lisonjear,afectando otra naturaleza con la semejanza del idioma, o ya sea
j^ ,^ y porque la sujeción obliga con la fuerza. Los efectos que de estauniformidad se siguen son muy beneficiosos, porque se facilita lacomunicación y el comercio, se unen los espíritus divididos ocontrarios por los genios y se entienden y obedecen mejor lasleyes y órdenesleyes y órdenes. Pero como a cada nación parece que señaló la naturaleza suidioma particular, tiene en esto mucho que vencer el arte y senecesita de algún tiempo para lograrlo, y más cuando el genio dela nación como el de los catalanes es tenaz
altivo y amante de las la nación como el de los catalanes es tenaz, altivo y amante de lascosas de su país, y por eso parece conveniente dar sobre estoinstrucciones y providencias muy templadas y disimuladas, demanera que se consiga el efecto sin que se note el cuidado”(Instrucciones del fiscal José Rodrigo Villalpando a losd^ d^ C^ l^ ñ
l 29 d^ d^
corregidores de Cataluña el 29 de enero de 1716)
N^ Pl^ tNueva Planta ^ “Las causas de la Real^ Audiencia sesubstanciarán enlengua castellana”lengua castellana(art. 5)
R^ p r^ ióRecuperación ^ lengua cooficial durante la II República^ lengua^ cooficial durante la II República(Estatuto de Autonomía 1932) ^ estandarización (Pompeu Fabra)esta^ da^ ac ó
(^ o^ peu^ ab a) ^ represión franquista ^ lengua oficial (Estatuto de Autonomía^ lengua oficial (Estatuto de Autonomía1979) ^ Llei de normalització lingüística
^1983 ^ Llei de normalització lingüística
^1983 ^ Llei de política lingüística
^1998 ^ comparación de las dos leyesp^
y
E t t t^ d^
A t^ í^1932 Estatuto de Autonomía 1932 ^ Art. 2.º El idioma catalán es, como el castellano, lengua oficial enC t l^ ñ^ P^ l^ l^
i^ fi i l^ d^ C t l^ ñ^
l^ t^ d^ E^ ñ Cataluña. Para las relaciones oficiales de Cataluña con el resto de España,así como para la comunicación de las autoridades del Estado con las deCataluña, la lengua oficial será el castellano. Toda disposición o resolución oficial dictada dentro de Cataluña deberá serpublicada en ambos idiomas. La notificación se hará también en la mismaforma, caso de solicitarlo parte interesada. Dentro del territorio catalán, los ciudadanos, cualquiera que sea su lenguamaterna, tendrán derecho a elegir el idioma oficial que prefieran en sus,^
g^ q^ p relaciones con los Tribunales, autoridades y funcionarios de todas clases,tanto de la Generalidad como de la República. A todo escrito o documento judicial que se presente ante los Tribunales deJusticia redactado en lengua catalana, deberá acompañarse su correspon-Justicia redactado en lengua catalana, deberá acompañarse su correspondiente traducción castellana, si así lo solicita alguna de las partes. Los documentos públicos autorizados por los fedatarios en Cataluñapodrán redactarse indistintamente en castellano o en catalán, yobligadamente en una u otra lengua
a petición de parte interesada
En obligadamente en una u otra lengua, a petición de parte interesada. Entodos los casos, los respectivos fedatarios públicos expedirán en castellanolas copias que hubieren de surtir efecto fuera del territorio catalán. (http://es.wikisource.org/wiki/Estatuto_de_autonom%C3%ADa_de_Catalu%C3%B1a_(1932))
Ll i d^
lit^ ió li^ üí ti
Llei de normalització lingüística
^ Article 1 ^ 1 La present Llei té per objecte el desenvolupamentde l'article 3 de l'Estatut d'Autonomia de Catalunyaper tal de dur a terme la normalització de l'ús de laper tal de dur a terme la normalització de l ús de lallengua catalana en tots els àmbits i de garantir l'úsnormal i oficial del català i del castellà.2 Atesa la situació lingüística de Catalunya
són ^2 Atesa la situació lingüística de Catalunya, són,doncs, objectius d'aquesta Llei: a) Emparar i fomentarl'ús del català per tots els ciutadans. b) Donarf^ ti it t^ l'ú^
fi i^ l d l^ t^ là^ ) N
lit^ l'ú efectivitat a l'ús oficial del català. c) Normalitzar l'úsdel català en tots els mitjans de comunicació social. d)Assegurar l'extensió del coneixement del català. (http://www.bibiloni.net/legislacio/LNLC.htm)
Ll i d p líti^
li^ üí ti^^1998 Llei de política lingüística
^ Article 1. L'objecte d'aquesta llei ^ 1. L'objecte d'aquesta llei és el desenvolupament de l'article 3 del'Estatut d'Autonomia de Catalunya, per tal d'emparar, fomentar inormalitzar l'ús de la llengua catalana en tots els àmbits, i l'ús del'aranès a la Vall d'Aran, i de garantir l'ús normal i oficial del català il aranès a la Vall d Aran, i de garantir l ús normal i oficial del català idel castellà. ^ 2. Els objectius principals d'aquesta llei són: a) Emparar i fomentarl'ús del català per tots els ciutadans i ciutadanes. b) Donar efectivitata l'ús oficial del català i del castellà
sense cap disc iminació pe
als a l'ús oficial del català i del castellà, sense cap discriminació per alsciutadans i ciutadanes. c) Normalitzar i fomentar l'ús del català enl'Administració, l'ensenyament, els mitjans de comunicació social, lesindústries culturals i el món socioeconòmic. d) Assegurar l'extensiódel coneixement del català a tots els ciutadans i ciutadanes. 3. Es també un objectiu d'aquesta llei assolir la igualtat pel que fa alsdrets i els deures lingüístics dels ciutadans i ciutadanes, amb lapromoció de les accions necessàries i la remoció dels obstacles quepromoció de les accions necessàries i la remoció dels obstacles queavui la dificulten. (http://www.bibiloni.net/legislacio/LPL.htm)
E t t t^ d^
A t^ í^ 2006 (2) Estatuto de Autonomía 2006 (2) ^ La Generalitat i l'Estat han d'emprendre les accionsnecessàries per al reconeixement de l'oficialitat del català ala Unió Europea i la presència i la utilització del català enels organismes internacionals i en els tractats internacionalsd^ i^ l^
l^ li^ üí^ ide contingut cultural o lingüístic. ^ La Generalitat ha de promoure la comunicació i lacooperació amb les altres comunitats i els altres territorist i^
t i^ i li^ üí ti^ b C^ t l^ A que comparteixen patrimoni lingüístic amb Catalunya. Aaquests efectes, la Generalitat i l'Estat, segons quecorrespongui, poden subscriure convenis, tractats i altresmecanismes de col laboració per a la promoció i la difusiómecanismes de col·laboració per a la promoció i la difusióexterior del català. La llengua occitana, denominada aranès a l'Aran, és lallengua pròpia d'aquest territori i és oficial a Catalunyallengua pròpia d aquest territori i és oficial a Catalunya,d'acord amb el que estableixen aquest Estatut i les lleis denormalització lingüística.
Fr^ t^ ió ?¿Fragmentación? ^ catalán^ catalán ^ valenciano ^ balear^ balear
H^ ili^ d’Or
à (f 6r) Homilies d’Organyà (f 6r)
R^ l^ d^
i^ r^ bl^
Regles de esquivar vocables (1) ^ ca 1492^ ca^1492