Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


El giro cultural, Ejercicios de Historia

Asignatura: Tendencias historiográficas II: Del período de entreguerras a la actualidad, Profesor: Manuel Alvarez Marti-Aguilar, Carrera: Historia, Universidad: UMA

Tipo: Ejercicios

2017/2018

Subido el 28/06/2018

doctah22
doctah22 🇪🇸

3.9

(172)

44 documentos

1 / 6

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
1"
TENDENCIAS)HISTORIOGRÁFICAS)II:)DEL)PERÍODO)DE)ENTREGUERRAS)A)LA)ACTUALIDAD)
)
5.)EL)GIRO)CULTURAL))
" La" historia" de" la" cultura" se" concibió" tradicionalmente" como" el" estudio" de" las"
“manifestaciones" del" espíritu" humano”" a" lo" largo" del" tiempo." Hitos" en" el" desarrollo"
historiográfico"de" la"historia" de"la" cultura"fueron" la"publicación" de"La# cultura#del# Renacimiento#
en#Italia"(1860),"de"Jacob"Burkhardt,"o"El#otoño#de#la#Edad#Media"(1919)" de"Johan"Huizinga."No"
obstante," la" historiografía" rankeana" y" la" primacía" de" los" temas" políticos" y" diplomáticos" no"
contribuyeron"al"interés"por"la"histórica"cultural.)
" Tras"la"década"de"los"30"del"siglo"XX"crecieron"los"intentos"por"escribir"una"historia"social"
de"la"cultura,"encabezados"por" marxistas" como" Georg" Lukács" o" su" discípulo"Arnold"Hauser,"o"
por"los"marxistas" culturalistas" que"desarrollaron"sus" trabajos"tras"la" Segunda" Guerra"Mundial."
Es"entonces"cuando" comienza"a"estudiarse" la"llamada"“cultura" popular”," por"parte"de" autores"
como"el"británico"E."P."Thompson,"o"los"representantes"de"la"microhistoria"italiana."
" La" denominada" crisis" de" los" paradigmas," entendida" como" el" cuestionamiento" de" los"
grandes" referentes" de" la" historia" explicativa" de" las" estructuras" y" de" los" grandes" procesos," ha"
desplazado" el" centro" de" interés" hacia" ámbitos" como" el" de" la" historia" cultural" que" adquiere"
sentido" en" sí" misma" y" no" como" categoría" dependiente" de" otros" niveles" de" análisis" (social,"
económico...)."
" En" el" desarrollo" de" la" llamada" “nueva" historia" cultural”" ha" tenido" una" enorme"
ascendencia"la"Antropología."Entre"los"autores"más"influyentes"destaca"Clifford)Geertz,"máximo"
representante" de" la" llamada" antropología" simbólica," y" su" técnica" de" la" “descripción" densa”"
(thick# description)." La" cultura," según" la" define" Geertz" en" su" obra"La# interpretación# de# las#
culturas#(1973),"es:"
…#un#esquema#históricamente#transmitido#de#significaciones#representadas#en#símbolos,#
un#sistema#de#concepciones# heredadas#y#expresadas#en#formas#simbólicas#por#medio#del#
cual# los# hombres# comunican,# perpetúan# y# desarrollan# su# conocimiento# y# sus# actitudes#
frente#a#la#vida.#
" Partiendo" de" la" convicción" de" que" la" comprensión" total" de" los" hechos" sociales" no" es"
posible,"el"papel" de"los"antropólogos"es"intentar"interpretar"los"símbolos"clave"de"cada"cultura:"
esto"sería"la"“descripción"densa”." "Geertz"sostenía"que"para" estudiar"la"cultura"desde"un" punto"
de"vista" antropológico"es"imposible"aplicar"una"ley"o"una"teoría" determinada."La" única"manera"
de"estudiar"las"conductas"humanas"es"dentro"del"contexto"cultural"al" cual"pertenecen,"a"través"
de"la"observación" del" investigador." Las"manifestaciones"de"cada" cultura," según" Geertz,"deben"
ser"estudiadas"“capa"por"capa”,"desde"la"más"externa,"aquella"en"donde"los"símbolos"culturales"
se"manifiestan"de"manera"más"clara,"hasta"la"capa"más"profunda,"donde"se"encuentra"la"matriz"
de" estos" símbolos" cuyo" significado" es" preciso" hallar." El" análisis" de" la" cultura" desde" la"
antropología"no"consistiría" en"“una"ciencia"experimental"en"busca"de"leyes,"sino"en"una"ciencia"
interpretativa"en"busca"de"significaciones”"(Geertz"1992)."
"
" C."Geertz:"
El#concepto#de#cultura#que#propugno#y#cuya#utilidad#procuran#demostrar#los#ensayos#que#
siguen# es# esencialmente# un# concepto# semiótico.# Creyendo# con# Max# Weber# que# el#
hombre# es# un# animal# inserto# en# tramas# de# significación# que# él# mismo# ha# tejido,#
considero#que# la#cultura#es# esa#urdimbre#y# que#el# análisis#de#la# cultura#ha# de#ser#por# lo#
tanto,#no# una#ciencia#experimental#en#busca#de#leyes,#sino#una# ciencia#interpretativa# en#
busca# de# significaciones.# Lo# que# busco# es# la# explicación,# interpretando# expresiones#
sociales#que#son#enigmáticas#en#su#superficie...""
pf3
pf4
pf5

Vista previa parcial del texto

¡Descarga El giro cultural y más Ejercicios en PDF de Historia solo en Docsity!

TENDENCIAS HISTORIOGRÁFICAS II: DEL PERÍODO DE ENTREGUERRAS A LA ACTUALIDAD

5. EL GIRO CULTURAL

La historia de la cultura se concibió tradicionalmente como el estudio de las “manifestaciones del espíritu humano” a lo largo del tiempo. Hitos en el desarrollo historiográfico de la historia de la cultura fueron la publicación de La cultura del Renacimiento en Italia ( 1860 ), de Jacob Burkhardt, o El otoño de la Edad Media (1919) de Johan Huizinga. No obstante, la historiografía rankeana y la primacía de los temas políticos y diplomáticos no contribuyeron al interés por la histórica cultural. Tras la década de los 30 del siglo XX crecieron los intentos por escribir una historia social de la cultura, encabezados por marxistas como Georg Lukács o su discípulo Arnold Hauser, o por los marxistas culturalistas que desarrollaron sus trabajos tras la Segunda Guerra Mundial. Es entonces cuando comienza a estudiarse la llamada “cultura popular”, por parte de autores como el británico E. P. Thompson, o los representantes de la microhistoria italiana. La denominada crisis de los paradigmas, entendida como el cuestionamiento de los grandes referentes de la historia explicativa de las estructuras y de los grandes procesos, ha desplazado el centro de interés hacia ámbitos como el de la historia cultural que adquiere sentido en sí misma y no como categoría dependiente de otros niveles de análisis (social, económico...). En el desarrollo de la llamada “nueva historia cultural” ha tenido una enorme ascendencia la Antropología. Entre los autores más influyentes destaca Clifford Geertz , máximo representante de la llamada antropología simbólica, y su técnica de la “descripción densa” ( thick description ). La cultura, según la define Geertz en su obra La interpretación de las culturas (1973), es: … un esquema históricamente transmitido de significaciones representadas en símbolos, un sistema de concepciones heredadas y expresadas en formas simbólicas por medio del cual los hombres comunican, perpetúan y desarrollan su conocimiento y sus actitudes frente a la vida. Partiendo de la convicción de que la comprensión total de los hechos sociales no es posible, el papel de los antropólogos es intentar interpretar los símbolos clave de cada cultura: esto sería la “descripción densa”. Geertz sostenía que para estudiar la cultura desde un punto de vista antropológico es imposible aplicar una ley o una teoría determinada. La única manera de estudiar las conductas humanas es dentro del contexto cultural al cual pertenecen, a través de la observación del investigador. Las manifestaciones de cada cultura, según Geertz, deben ser estudiadas “capa por capa”, desde la más externa, aquella en donde los símbolos culturales se manifiestan de manera más clara, hasta la capa más profunda, donde se encuentra la matriz de estos símbolos cuyo significado es preciso hallar. El análisis de la cultura desde la antropología no consistiría en “una ciencia experimental en busca de leyes, sino en una ciencia interpretativa en busca de significaciones” (Geertz 1992). C. Geertz: El concepto de cultura que propugno y cuya utilidad procuran demostrar los ensayos que siguen es esencialmente un concepto semiótico. Creyendo con Max Weber que el hombre es un animal inserto en tramas de significación que él mismo ha tejido, considero que la cultura es esa urdimbre y que el análisis de la cultura ha de ser por lo tanto, no una ciencia experimental en busca de leyes, sino una ciencia interpretativa en busca de significaciones. Lo que busco es la explicación, interpretando expresiones sociales que son enigmáticas en su superficie ...

... quiero destacar que la etnografía es descripción densa. Lo que en realidad encara el etnógrafo (salvo cuando está entregado a la más automática de las rutinas que es la recolección de datos) es una multiplicidad de estructuras conceptuales complejas, muchas de las cuales están superpuestas o enlazadas entre sí, estructuras que son al mismo tiempo extrañas, irregulares, no explícitas, y a las cuales el etnógrafo debe ingeniarse de alguna manera, para captarlas primero y para explicarlas después (...) Hacer etnografía es como tratar de leer (en el sentido de "interpretar un texto") un manuscrito extranjero, borroso, plagado de elipsis, de incoherencias, de sospechosas enmiendas y de comentarios tendenciosos y además escrito, no en las grafías convencionales de representación sonora, sino en ejemplos volátiles de conducta modelada. (C. Geertz, La interpretación de las culturas. Barcelona, 1992 ). El ámbito de la “nueva historia cultural” es extraordinariamente amplio, y bajo esta etiqueta cabría abarcar buena parte de las líneas de investigación que se vienen desarrollando hasta el presente. Es difícil concretar una definición unívoca del concepto, pero sí cabe plantear una serie de elementos unificadores.

  • Su objetivo central es la interpretación de la realidad social construida por los sujetos a través de sus prácticas culturales, discursos, acciones simbólicas y representaciones.
  • La cultura es considerada como un sistema coherente de símbolos y significados, que deben ser descifrados por el historiador. Frente a la historia social de la cultura, ahora se pretende realizar una historia cultural de la sociedad.
  • El “retorno al sujeto”: frente a la historia analítica y cuantitativa de las estructuras y de los procesos sociales, interesa la historia de lo singular. Se atiende a las agencias individuales y de pequeños grupos y colectivos, en dependencia del interés por el sentido de la experiencia vivida.
  • Se parte de la convicción de que no existen instituciones o culturas atemporales, ahistóricas. Siempre deben ser estudiadas a la luz de un tiempo y un espacio determinados. Siempre hay que situar los textos, los gestos, las imágenes... en su contexto.
  • Apuesta por el estilo narrativo.
  • Interés en los procesos de construcción de la identidad colectiva, en los intereses compartidos por grupos sociales y las dinámicas del poder y dominación. Entre los representantes más destacados de la nueva historia cultural cabe mencionar al francés Roger Chartier o al británico Peter Burke. Chartier , inscrito en la tradición de la corriente de Annales , se ha especializado en la historia de la cultura escrita en la Europa moderna, tratando de entender cómo los hombres y mujeres del pasado construyeron el sentido de los textos que leyeron o escucharon. Robert Darnton , autor de la influyente La gran matanza de gatos y otros episodios en la historia de la cultura francesa (1987)… “en los años setenta… desde Estados Unidos desplegó su interés por el siglo XVIII francés acerca de su historia cultural, en la época de la Ilustración y la revolución, y su inquietud primera desde la historia de las mentalidades – expresión que cataloga de «francesa» para buscar una traducción aproximada en inglés de «historia cultural»– se fue transformando en un debate entre historia y antropología por influencia de C. Geertz con el que compartía enseñanzas en Princeton. Alejado de la historia intelectual o de la historia tradicional de las ideas, llega a una historia con «espíritu etnográfico», cuyo objetivo principal es el de investigar la forma de pensar en Francia, «no sólo lo que la gente pensaba sino cómo pensaba, cómo construyó su mundo, cómo le dio significado y cómo le infundió emociones», es decir cómo la gente entiende el mundo a través de las fuentes de archivo” (Martínez 2007: 242).

proceder de manera sistemática utilizando como material los textos clásicos. Creo que hay respuestas válidas para estas objeciones, pero no deseo convertir esta introducción en un discurso del método. Más bien deseo invitar al lector a leer mi texto. Quizá no se sentirá muy convencido, pero tengo la esperanza de que disfrutará este viaje”. (Robert Darnton, La gran matanza de gatos y otros episodios en la historia de la cultura francesa , México: Fondo de Cultura Económica, 2006). Peter Burke , en un panorama dominado por los estudios socio-económicos, hizo una apuesta por una nueva forma de historia cultural que destacara los préstamos más que las hegemonías. Entre su enorme producción destacan La cultura popular en la Europa moderna (1990), El Renacimiento italiano: cultura y sociedad en Italia (1993); Formas de historia cultural (2000) o Hibridismo cultural (2010). Su obra se caracteriza por intentar abarcar de manera total y coherente la cultura europea, en tanto que conjunto de conexiones, fusiones y sincretismos entre diferentes tradiciones y dimensiones culturales. Burke incide en la diversidad y pluralidad de las formas culturales y en sus dinámicas de encuentro y desencuentro, tanto en el seno de las propias sociedades europeas como en los procesos de contacto con otros mundos y culturas. P. Burke: El propósito de este libro es describir e interpretar la cultura popular en la Europa moderna. ‘Cultura’ es un término impreciso que tiene muchas definiciones contradictorias; nuestra definición es la de un ‘sistema de significados, actitudes y valores compartidos, así como de formas simbólicas a través de las cuales se expresa o se encarna’. La cultura es, en este sentido, parte de un modo de vida, pero no es plenamente identificable con él. Con respecto a la cultura popular, parece preferible definirla inicialmente en sentido negativo, como cultura no oficial, la cultura de los grupos que no formaban parte de la élite, las ‘clases subordinadas’ tal como las definió Gramsci. En el caso de la Europa moderna, estas clases estaban formadas por una multitud de grupos sociales más o menos definidos, de los que los más notables eran los artesanos y los campesinos. Es por esta razón por la que usaremos la expresión ‘artesanos o campesinos’ (o ‘pueblo ordinario’) para indicar de forma abreviada al conjunto de grupos que no formaban parte de la élite, incluyendo a mujeres, niños, pastores, marineros, mendigos u otros (en el capítulo segundo se discuten las variaciones culturales dentro de estos grupos). Para descubrir las actitudes y los valores de artesanos y campesinos es necesario que modifiquemos el tipo de aproximación tradicional a la historia cultural, desarrollada por autores como Jacob Burckhardt, Aby Warburg y Johan Huizinga, al tiempo que tomamos prestados conceptos y métodos propios de otras disciplinas. De todas ellas, aquella a la que es más natural – en nuestro caso – pedir prestados tales conceptos es al folclore, en la medida que las preocupaciones centrales de los folcloristas son el ‘pueblo’, las tradiciones orales y los rituales. (…) A pesar de las diferencias obvias entre las culturas del azande o el bororo, o entre los artesanos de Florencia y los campesinos del Languedoc, los historiadores de la Europa preindustrial pueden aprender mucho de los antropólogos sociales. En primer lugar, a éstos les preocupa comprender la totalidad de una sociedad extraña en sus propios términos, mientras que los historiadores han tendido, hasta hace muy poco, a centrar su interés en las clases dirigentes. En segundo lugar, los antropólogos no se limitan a descubrir el punto de vista del autor en cuanto a su propia acción, sino que también analizan las funciones sociales de los mitos, las

imágenes o los rituales. (Peter Burke, La cultura popular en la Europa moderna. Madrid: Alianza, 1990). Al estudiar la cultura popular en la Europa moderna, Burke interpreta la cultura como una construcción social, resultado de un proceso histórico dinámico y cambiante, caracterizado por la interpretación y reinterpretación que los individuos hacen del sistema de significados, actitudes y valores. Plantea que en la Europa moderna existieron distintas tradiciones culturales. La “gran tradición” cultural era el sistema de prácticas, significados y valores en el cual se movían los miembros de la elite minoritaria, caracterizada por la práctica de la lectura y la escritura, y el uso del latín. Escuelas y universidades eran sus lugares de conservación y transmisión. Por su parte, la “pequeña tradición”, desvinculada de lo escrito, era fundamentalmente oral y visual, y se transmitía en las prácticas de la vida cotidiana, a través de mecanismos informales como fiestas, espectáculos, imágenes religiosas, etc.; en lugares públicos y abiertos, como plazas, iglesias, tabernas.... A su vez, en este segundo ámbito podría distinguirse tradiciones culturales urbanas o rurales, e integrar tantas subculturas como grupos conformaban las clases populares. La élite cultivada no sólo participaría de la gran tradición sino que también compartían símbolos y significados de la pequeña tradición, mientras que a los grupos populares les era imposible acceder a aquélla. Ambas tradiciones interactuaban y se influían constantemente, lo que posibilitaba el proceso de modificación y transformación de los significados, de los valores y de las actitudes. Entrevistador.- Usted señala que uno de los problemas que presenta la historia cultural es el de definir su objeto de estudio. Al respecto habla de definiciones de cultura que tienden a crecer. ¿Cuál definición prefiere usted? Peter Burke.- Si tuviera que dar una definición sería en términos de los elementos simbólicos y de los lugares donde los encuentras, es decir, si los encuentras en la vida diaria o en lo que llamamos obras de arte. Quiero evitar una definición en la que todo es cultura, porque si todo es cultura, la palabra está de más y el término no cumple función alguna. Si incluimos la vida diaria en esta acepción, hay que tener en cuenta que una comida ordinaria tiene menos que ver con la cultura que una comida especial en la que alguien celebra algo, porque esta última está más ritualizada. Esto también es relativo porque, por ejemplo, si viajas a otro país, lo que es ordinario parecerá fuera de lo común y viceversa. Cuando algo está más ritualizado, tiene un mayor contenido simbólico. Quiero mantener una multiplicidad de perspectivas y creo que el terreno común de un historiador cultural puede describirse como lo simbólico y su interpretación... E.- ¿Por qué hablar de una nueva historia cultural? PB.- Este término, Nueva Historia Cultural, es útil porque apunta a un cambio importante en la práctica de historia que hace una generación, cuando algunos historiadores, incluyéndome, empezamos a seguir antropólogos, y otros al usar el término ‘cultura’ en un sentido amplio, para incluir las prácticas del día a día de personas ordinarias... E.- ¿Por qué es importante hacer una traducción cultural entre el pasado y el presente? P.B.- ¡Por el mismo motivo que tenemos que hacer traducciones entre idiomas! Como le gusta decir a los historiadores angloparlantes, citando una novela inglesa de los años cincuenta, “the past is a foreign country because they do things differently there”. Darle clases a estudiantes de 18 años durante cuarenta años me ayudó a volverme más consciente de esta distancia cultural y encontrar formas de superarla. El ejemplo del