






Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Asignatura: Catala: expresio oral i escrita, Profesor: Joaquim Martí, Carrera: Filologia Catalana, Universidad: UV
Tipo: Apuntes
1 / 11
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!







LLENGUA CATALANA 1er Filologia Catalana
El català procedeix del llatí, però al llarg de la seva història ha rebut diferents influències lingüístiques. Del català deriven els seus dialectes, però no hi ha un límit absolut entre dialectes. El pas d’un dialecte a un altre es fa per mitjà d’àrees de transició, zones on s’encavallen trets de dos dialectes. En algunes zones dialectals hi ha àrees menys delimitades per algun tret particular, inexistent en l’àmbit més general del qual formen part. Aquestes modalitats de parla són els subdialectes.
Els dialectes catalans es poden classificar en constitutius i consecutius:
●Els dialectes constitutius són el resultat de l’evolució del llatí parlat en la zona on s’implantà i hi són presents des del naixement de la llengua.
●Els dialectes consecutius són el resultat d’haver trasplantat la llengua catalana en altres territoris a conseqüència d’una repoblació. Són, en definitiva, el resultat de l’expansió peninsular i mediterrània de la llengua catalana durant els segles XIII-XV.
CATALÀ ORIENTAL CATALÀ OCCIDENTAL
D IFERÈN CIES FONÈTI QUES
Neutralització A/E en posició àtona en [ə] Distinció de A/E en posició àtona
Neutralització O àtona en [u] Conservació de la O àtona
Estructura del vocalisme àton Estructura del vocalisme àton
[ e ]
reduïda davant de verb: em dic, et portaré... (^) me dic, te portaré...
Pèrdua de la N en els plurals dels mots proparoxítons llatins: homes, joves, marges...
Manteniment de la N en els plurals dels mots proparoxítons llatins: hòmens, jóvens, màrgens...
D IFERÈN CIES LÈXIQU ES
poma, avi, llombrígol (=melic), cargol (=caragol), llard (=sagí, saïm), sorra (=arena), mandra (=peresa)...
maçana (=poma), padrí, iaio (=avi), trebol (=sostre), muricec (=ratpenat), espill (=mirall), eixida (=sortida), escurar (=rentar els plats), banyar (=mullat), dacsa o panís (=blat de moro, moresc), xic (=noi), corder (=xai, be), granera (=escombra), entrepussar (=ensopegar), moixó (=ocell), roig (=vermell), romer (=romaní), palometa (=papallona), timó (=farigola)...
EL CATALÀ CENTRAL
És la variant del català que té més parlants, que es troben concentrats a la ciutat de Barcelona i la rodalia. Així, a les comarques del Barcelonès, Baix Llobregat, Vallès Oriental i Occidental, Maresme i Garraf. A més d’aquestes comarques, el català central s’escampa per les de Girona, les de la Catalunya Central i avança cap al sud (Tarragonès...).
Fonètica
Morfosintaxi
En l’àrea del català central es poden distingir altres parlars restringits que tenen característiques pròpies:
●El tarragoní és un parlar de transició entre el català central i el nord-occidental. Presenta característiques dels dos blocs dialectals (oriental i occidental), tot i que des del punt de vista vocàlic és un parlar oriental. Manté la distinció entre b/v i l’article determinat antic lo/los. Conserva la –n- etimològica de mots en plural.
●El barceloní de límits imprecisos i localitzat a Barcelona i rodalia. Es caracteritza per la pronúncia –a de la vocal neutra, per una major obertura de les vocals tòniques e i o, per l’ensordiment de les consonants sonores i per l’abundor de castellanismes tant sintàctics com lèxics.
●El parlar salat , que deu el nom al fet que els seus parlants empren els articles determinats es i sa , es localitza a Cadaqués i al litoral costaner que va des de Begur fins a Blanes. En aquesta zona l’article salat és un tret recessiu, emprat només per gent gran, en contrast amb les Balears on és vivíssim.
●El xipella es localitza en una franja discontínua a l’est de l’àrea central. El seu tret més singular és l’articulació d’una –i final en lloc d’una –e. Aquest tret és totalment regressiu per la pressió dels parlants de les variants més prestigiades.
●El català septentrional de transició constitueix un subdialecte del català central que realitza una transició gradual cap al dialecte septentrional o rossellonès.
Aquest dialecte ocupa les comarques nord-catalanes del Rosselló, el Vallespir, el Conflent i l’Alta Cerdanya. El Capcir es mostra com una àrea de transició entre les llengües catalana i occitana.
Fonètica
Fonètica
Morfosintaxi
Lèxic
noi, noia: al·lot, al·lota gos: ca gat: moix
El dialecte balear té tres subdialectes : mallorquí, menorquí i eivissenc. Entre ells també presenten algunes varietats.
●El mallorquí és el més conservador de tots. Manté la distinció o/u àtones.
●En el camp lèxic, el menorquí presenta nombrosos anglicismes , ja que l'illa de Menorca va estar sota domini britànic durant bona part del segle XVIII.
●L’eivissenc presenta afinitats amb el català que es parla a València a causa de la proximitat geogràfica: pervivència de la –n- dels plurals d’antics esdrúixols, manteniment dels grups –qua/-gua àtons i ús del pretèrit perfet simple.
És el dialecte parlat a la ciutat de l'Alguer, a l'illa de Sardenya, que forma part de la República italiana. Després de conquerir aquesta ciutat, els catalans s’hi van instal·lar (segle XIV). Des d’aleshores, l’alguerès perviu barrejat amb el sard, la llengua pròpia de l'illa, i molt pressionat per l'italià, la llengua oficial.
Fonètica
Morfosintaxi
Lèxic
L'alguerès ha incorporat força mots provinents del sard i de l'italià i, alhora, manté molts arcaismes del segle XIV.
EL NORD-OCCIDENTAL
L’àrea del català nord-occidental comprèn les comarques de la Ribagorça, el Pallars, l’Alt Urgell i la meitat occidental del Solsonès, corresponents a la Catalunya Vella; i la Segarra, l’Urgell, el Pla d’Urgell, el Segrià, les Garrigues, el Priorat i el Baix Cinca, a la Catalunya Nova. Les terres més properes a l’Ebre es consideren una gran àrea de transició entre el català nord-occidental i el valencià. El Principat d’Andorra també forma part del domini dialectal del català nord-occidental i té com a única llengua oficial el català.
Fonètica
divergència de nomenclatura. Des del punt de vista de la ciència, el català, el valencià i el balear són variants d’una única llengua: la llengua catalana.
Fonètica
Morfosintaxi
Lèxic
En l’àrea del valencià es poden distingir altres parlars més restringits que tenen característiques pròpies.
●El valencià apitxat, propi de la zona central, és el subdialecte més diferenciat i característic de tot el valencià. Ensordeix les consonants –s-, -z-, -tz-, g- i –tg-.
●El valencià septentrional perd l’articulació de la –r final, perd la distinció b/v, manté les terminacions d’imperfet de subjuntiu –és, ís...
●El valencià meridional, parlat al sud.