Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


eutropio textos......, Ejercicios de Idioma Latín

............................................

Tipo: Ejercicios

2020/2021

Subido el 20/04/2026

carmen-asensio
carmen-asensio 🇪🇸

1 documento

1 / 119

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
TEXTOS DE EUTROPIO:
Los fragmentos en azul han sido objeto de examen otros años en las PPAU/ABAU.
Los fragmentos en marrón podrían suprimirse sin que afectara al sentido del texto
correspondiente.
Lo que está en rojo es el análisis sintáctico (el morfológico va en negro. Podéis elegir entre uno u otro).
En verde se indican los fragmentos que fueron objeto de examen en 2021.
1, 1. Romanum imperium, quo neque ab exordio ullum fere minus neque incrementis toto orbe
amplius humana potest memoria recordari, a Romulo exordium habet, qui Reae Silviae, Vestalis
virginis, filius et, quantum putatus est, Martis cum Remo fratre uno partu editus est. Is cum inter
pastores latrocinaretur, decem et octo annos natus urbem exiguam in Palatino monte constituit.
Romanum imperium, quo neque ab exordio ullum fere minus neque incrementis toto orbe amplius
humana potest memoria recordari, a Romulo exordium habet, qui Reae Silviae, Vestalis virginis, filius et,
quantum putatus est, Martis cum Remo fratre uno partu editus est.
El Imperio Romano, ni menor que el cual en su comienzo ni más vasto en su desarrollo en todo el orbe
casi puede ser recordado alguno por la memoria humana, tiene su origen en Rómulo, quien, hijo de Rea
Silvia, virgen Vestal y, cuanto se considera, de Marte, fue alumbrado en un solo parto con su hermano
Remo.
PROPOSICIÓN PRINCIPAL:
Romanum imperium, a Romulo exordium habet.
-SUJETO:
Romanum (Romano) imperium (imperio): N S neutro del adjetivo Romanus-a-um y de imperium-ii,
sustantivo neutro de la 2ª declinación.
-PREDICADO:
A (en Romulo (Rómulo): CC: preposición + Ab S de Romulus-i, nombre propio masculino de la
declinación.
Exordium (origen): OD: Ac S de exordium-ii, sustantivo neutro de la 2ª declinación.
Habet (tiene): núcleo. Es 3ª persona del singular del presente de indicativo activo de habeo, de la2ª
conjugación.
PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA DE RELATIVO:
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27
pf28
pf29
pf2a
pf2b
pf2c
pf2d
pf2e
pf2f
pf30
pf31
pf32
pf33
pf34
pf35
pf36
pf37
pf38
pf39
pf3a
pf3b
pf3c
pf3d
pf3e
pf3f
pf40
pf41
pf42
pf43
pf44
pf45
pf46
pf47
pf48
pf49
pf4a
pf4b
pf4c
pf4d
pf4e
pf4f
pf50
pf51
pf52
pf53
pf54
pf55
pf56
pf57
pf58
pf59
pf5a
pf5b
pf5c
pf5d
pf5e
pf5f
pf60
pf61
pf62
pf63
pf64

Vista previa parcial del texto

¡Descarga eutropio textos...... y más Ejercicios en PDF de Idioma Latín solo en Docsity!

TEXTOS DE EUTROPIO:

Los fragmentos en azul han sido objeto de examen otros años en las PPAU/ABAU. Los fragmentos en marrón podrían suprimirse sin que afectara al sentido del texto correspondiente. Lo que está en rojo es el análisis sintáctico (el morfológico va en negro. Podéis elegir entre uno u otro). En verde se indican los fragmentos que fueron objeto de examen en 2021. 1, 1. Romanum imperium, quo neque ab exordio ullum fere minus neque incrementis toto orbe amplius humana potest memoria recordari, a Romulo exordium habet, qui Reae Silviae, Vestalis virginis, filius et, quantum putatus est, Martis cum Remo fratre uno partu editus est. Is cum inter pastores latrocinaretur, decem et octo annos natus urbem exiguam in Palatino monte constituit. Romanum imperium, quo neque ab exordio ullum fere minus neque incrementis toto orbe amplius humana potest memoria recordari, a Romulo exordium habet, qui Reae Silviae, Vestalis virginis, filius et, quantum putatus est, Martis cum Remo fratre uno partu editus est. El Imperio Romano, ni menor que el cual en su comienzo ni más vasto en su desarrollo en todo el orbe casi puede ser recordado alguno por la memoria humana, tiene su origen en Rómulo, quien, hijo de Rea Silvia, virgen Vestal y, cuanto se considera, de Marte, fue alumbrado en un solo parto con su hermano Remo. PROPOSICIÓN PRINCIPAL: Romanum imperium, a Romulo exordium habet.

  • SUJETO: Romanum ( Romano ) imperium ( imperio ): N S neutro del adjetivo Romanus-a-um y de imperium-ii , sustantivo neutro de la 2ª declinación.
  • PREDICADO: A ( en Romulo ( Rómulo ): CC: preposición + Ab S de Romulus-i , nombre propio masculino de la 2ª declinación. Exordium ( origen ): OD: Ac S de exordium-ii , sustantivo neutro de la 2ª declinación. Habet ( tiene ): núcleo. Es 3ª persona del singular del presente de indicativo activo de habeo , de la2ª conjugación. PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA DE RELATIVO:

quo neque ab exordio ullum fere minus neque incrementis toto orbe amplius humana potest memoria recordari

  • SUJETO: Quo ( que el cual ) neque ( ni ) ullum ( alguno ) fere ( casi ) minus ( menor ) neque ( ni ) incrementis ( en su desarrollo ) toto ( en todo ) orbe ( el orbe ) amplius ( más vasto ): 2º término de la comparación: ablativo singular neutro del pronombre relativo qui-quae-quod (su antecedente en la proposición principal es Romanum imperium ) + conjunción + N S neutro de ullus-a-um (1er término) + adverbio + N S neutro de minor-us (comparativo de parvus-a-um , 1er término) + conjunción + Ab Pl de incrementum-i , sustantivo neutro de la 2ª declinación + Ab S masculino de totus-a-um con el Ab S de orbis-is, sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema en -i (CCL Ubi?) +N S neutro de amplior-ius.
  • PREDICADO: Ab ( desde ) exordio ( origen ): CC: preposición + Ab S de exordium-ii , sustantivo neutro de la2ª declinación. Humana ( humana ) m)emoria (por la memoria : C. Agente de recordari : Ab S femenino del adjetivo humanus-a-um y de memoria-ae , sustantivo femenino de la 1ª declinación. Potest ( puede ): núcleo: 3ª sg del presente de indicativo de possum. Recordari ( ser recordado ): infinitivo de presente pasivo de recordó , de la 1ª conjugación. PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA DE RELATIVO: qui Reae Silviae, Vestalis virginis, filius et Martis cum Remo fratre uno partu editus est
  • SUJETO: Qui ( que ) Reae Silviae ( de Rea Silvia ), Vestalis ( Vestal ) virginis ( virgen ), filius ( hijo ) et ( y ) Martis ( de Marte ): N S masculino del pronombre relativo qui-quae-quod + G S de Rea-ae y Silvia- ae, nombres propios femeninos de la 1ª declinación ( CN junto con laaposición, integrada por el G S de Vestalis –is y de virgo-virginis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema consonántico) +N S de filius-ii , sustantivo masculino de la 2ª declinación (aposición).
  • PREDICADO: Cum ( con ) Remo ( Remo ) fratre ( hermano ): CC: preposición + Ab S de Remus-i , nombre propio masculino de la 2ª declinación + Ab S de frater-fratris , sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema consonántico.

cum inter pastores latrocinaretur Cum: conjunción (“cum histórico”).

  • SUJETO: sobreentender Romulus.
  • PREDICADO: Inter ( entre ) pastores ( pastores ): CC: preposición Ac Pl de latro-latronis , sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema consonántico. Latrocinaretur ( practicando el latrocinio ): núcleo: 3ª sg del presente de indicativo pasivo del verbo deponente latrocinor. 1, 2. Condita civitate, quam ex nomine suo Romam vocavit, haec fere egit. Multitudinem finitimorum in civitatem recepit, centum ex senioribus legit, quorum consilio omnia ageret, quos senatores nominavit propter senectutem. Tum, cum uxores ipse et populus suus non haberent, invitavit ad spectaculum ludorum vicinas urbi Romae nationes atque earum virgines rapuit. Condita civitate, quam ex nomine suo Romam vocavit, haec fere egit. Una vez fundada la ciudad, que de su nombre llamó Roma, llevó a cabo en general esto:
  • PROPOSICIÓN PRINCIPAL: Condita civitate haec fere egit.
  • SUJETO: sobreentender Romulus.
  • PREDICADO: Condita ( una vez fundada ) civitate ( la ciudad ): CC: ablativo absoluto integrado por: Ab S femenino de conditus-a-um , participio de perfecto pasivo de condo , de la 3ª conjugación (predicado) + Ab S de civitas- civitatis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema consonántico (sujeto). Haec ( esto ): OD: Ac Pl neutro del pronombre demostrativo hic-haec-hoc. Fere ( en general ): adverbio. Egit ( llevó a cabo ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo activo de ago , de la 3ª conjugación.
  • PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA DE RELATIVO: quam ex nomine suo Romam vocavit
  • SUJETO: sobreentender Romulus.
  • PREDICADO:

Quam ( a la que ): OD: Ac S femenino del pronombre relativo qui-quae –quod (el antecedente en la proposición principal es civitate ). Ex ( de ) nomine ( nombre ) su (su)o: CC: preposición de ablativo +`Ab S de nomen-nominis , sustantivo neutro de la 3ª declinación de tema consonántico + Ab S neutro del pronombre-adjetivo posesivo suus-a- um. Romam ( Roma ): C Predicativo: Ac S de Roma-ae , nombre propio femenino de la 1ª declinación. Vocavit ( llamó ): núcleo. 3ª Sg del pretérito perfecto de indicativo activo de voco , de la 1ª conjugación. Multitudinem finitimorum in civitatem recepit, centum ex senioribus legit, quorum consilio omnia ageret, quos senatores nominavit propter senectutem. Recibió a multitud de habitantes de los alrededores en la ciudad, eligió a 100 de los mayores, con cuyo consejo haría todo, a los que llamó senadores a causa de su ancianidad. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 1:

  • SUJETO: elíptico.
  • PREDICADO: Multitudinem ( multitud ) finitimorum ( de habitantes de los alrededores ): OD: Ac S de multitudo- multitudinis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema consonántico + G Pl masculino de finitimus-a-um (CN). In ( en ) civitatem ( la ciudad ): CC: preposición + Ac Sg de civitas-civitatis , sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema consonántico. Recepit ( recibió ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo en voz activa de recipio , de la conjugación mixta. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 2 (yuxtapuesta):
  • SUJETO: sobreentender Romulus.
  • PREDICADO: Centum ( cien ): OD: numeral cardinal indeclinable. Ex ( de ) senioribus ( los mayores ): CC: preposición de ablativo + Ab S masculino de senior-ius , comparativo de senex-is , sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema consonántico. Legit ( eligió ): núcleo : 3ª Sg del pretérito perfecto de indicativo activo de lego , de la 3ª conjugación.

Tum invitavit ad spectaculum ludorum vicinas urbi Romae nationes

  • SUJETO: sobreentender Romulus.
  • PREDICADO: Tum ( entonces ): adverbio. Invitavit ( invitó ): núcleo: 3ª Sg del pretérito perfecto de indicativo activo de invito , de la 1ª declinación. Ad ( al ) spectaculum ( espectáculo ) ludorum ( de los juegos ): CC: preposición de acusativo + Ac S de spectaculun-i , sustantivo neutro de la 2ª declinación + G Pl de ludus-i , sustantivo masculino de la 2ª declinación (CN). Vicinas ( vecinas ) nationes ( a las naciones ): OD: Ac Pl femenino del adjetivo vicinus-a-um + Ac Pl de natío-nationis , sustantivo femenino de la3ª declinación de tema consonántico. Urbi ( a la ciudad ) Romae ( de Roma ): D S de urbs-urbis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema en –i + D S de Roma-ae , nombre propio femenino de la 1ª declinación. Es un dativo de interés.
  • PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADVERBIAL (de “cum histórico”): cum uxores ipse et populus suus non haberent
  • SUJETO: Ipse ( él mismo ) et ( y ) populus ( pueblo ) suus ( su ): N S masculino del pronombre demostrativo ipse-ipsa- ipsum + conjunción + S de populus-i , sustantivo masculino de la 2ª declinación N S masculino del pronombre-adjetivo posesivo sus-a-um.
  • PREDICADO: Cum: conjunción (“cum histórico”). Uxores ( esposas ): OD: Ac Pl de uxor-uxoris , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema consonántico. Non ( no ): adverbio. Haberent ( teniendo ): núcleo: 3ª Pl del pretérito imperfecto de subjuntivo activo. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 2: (coordinada con la proposición principal 1 mediante la conjunción coordinada copulativa atque ): Atque earum virgines rapuit

Atque: conjunción coordinada copulativa.

  • SUJETO: sobreentender Romulus.
  • PREDICADO: Earum ( sus ) virgines ( vírgenes ): OD: G Pl femenino de is-ea-id (CN) + Ac Pl de virgo-virginis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema consonántico. Rapuit ( raptó ): núcleo: 3ª S del pretérito perfecto de indicativo activo de rapio. 1, 3. Postea Numa Pompilius rex creatus est, qui bellum quidem nullum gessit, sed non minus civitati quam Romulus profuit. Nam et leges Romanis moresque constituit, qui consuetudine proeliorum iam latrones ac semibarbari putabantur, et annum descripsit in decem menses prius sine aliqua supputatione confusum, et infinita Romae sacra ac templa constituit. Morbo decessit quadragesimo et tertio imperii anno. Postea Numa Pompilius rex creatus est, qui bellum quidem nullum gessit, sed non minus civitati quam Romulus profuit. Podría suprimirse: sed nom minus civitati quam Romulus profuit. Después fue nombrado rey Numa Pompilio, que ciertamente no llevó a cabo ninguna guerra, pero no fue de menos provecho para la ciudad que Rómulo. PROPOSICIÓN PRINCIPAL: Postea Numa Pompilius rex creatus est
  • SUJETO: Numa ( Numa ) Pompilius ( Pompilio ): N S de Numa-ae , nombre propio masculino de la 1ª declinación y de Pompilius-ii , nombre propio masculino de la 2ª declinación.
  • PREDICADO: Postea: adverbio. Rex ( rey ): Atributo: N S de rex-regis , sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema consonántico. Creatus est ( fue nombrado ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo pasivo de creo , de la 1ª conjugación.

Pues no sólo instituyó leyes y costumbres para los Romanos, que por el hábito de los combates eran considerados ladrones y semibárbaros, sino que también dividió el año, antes confuso sin cómputo alguno, en diez meses, y además estableció en Roma infinidad de ceremonias religiosas y templos. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 1: Nam et leges Romanis moresque constituit SUJETO: sobreentender Numa Pompilius.

  • PREDICADO: Nam ( pues ): conjunción. Et ( no solo ): conjunción. Leges ( leyes ) moresque ( y costumbres ): OD: Ac Pl de lex-legis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema consonántico + Ac Pl de mos-moris, sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema consonántico, unido a leges mediante la conjunción enclítica – que. Romanis ( para los Romanos ): OI: D Pl de Romani-orum , nombre propio masculino plural de la 2ª declinación. Constituit ( instituyó ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo activo de constituo , de la 3ª conjugación.
  • PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA DE RELATIVO: qui consuetudine proeliorum iam latrones ac semibarbari putabantur
  • SUJETO: Qui ( que ): N Pl masculino del pronombre relativo qui-quae-quod (el antecedente en la proposición principal es Romanis ).
  • PREDICADO: Consuetudine ( por el hábito ) proeliorum ( de los combates ): CC: Ab S de consuetudo-consuetudinis , sustantivo femenino de la 3ª conjugación de tema consonántico + G Pl de proelium-ii , sustantivo neutro de la 2ª declinación (CN). Iam ( ya ): adverbio.

Latrones ( ladrones ) ac ( y ) semibarbari ( semibárbaros ): Atributo: N Pl de latro-latronis , sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema consonántico conjunción + N Pl masculino del adjetivo semibarbarus-a-um. Putabantur ( eran considerados ): núcleo: 3ª pl del pretérito imperfecto de indicativo activo de puto , de la 1ª conjugación. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 2 (unida a la proposición principal 1 mediante la conjunción coordinada copulativa et ). et annum descripsit in decem menses prius sine aliqua supputatione confusum Et ( sino también ): conjunción coordinada copulativa.

  • SUJETO: sobreentender Numa Pompilius.
  • PREDICADO: Annum ( año ) confusum ( confuso ): OD: Ac S de annus-i , sustantivo masculino de la 2ª declinación + Ac S masculino del confusus-a-um , participio de perfecto pasivo de confundo en construcción concertada. Descipsit ( dividió ): núcleo. 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo activo de describo , de la 3ª conjugación. In ( en ) decem ( diez ) menses ( meses ): CC: preposición + numeral cardinal indeclinable Ac S de mensis-is , sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema en –i. Prius ( antes ): adverbio. Sine ( sin ) aliqua ( algún ) supputatione ( cómputo ): CC: preposición + Ab S del pronombre-adjetivo indefinido aliquis-a-id + Ab S de supputatio-supputationis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema consonántico. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 3 (unida a la anterior mediante la conjunción coordinada copulativa et). et infinita Romae sacra ac templa constituit. Et ( y ): conjunción coordinada copulativa.
  • SUJETO: sobreentender Numa Pompilius.
  • PREDICADO: Infinita ( infinidad de ) sacra ( ceremonias religiosas ) ac (y) templa templos ): OD: Ac P neutro del adjetivo infinitus-a-um + Ac P neutro del adjetivo sacer-sacra-sacrum (sustantivado) + conjunción coordinada copulativa + Ac Pl de templum-i , sustantivo neutro de la 2ª declinación.

Hic bella reparavit, Albanos vicit, qui ab urbe Roma duodecimo miliario sunt, Veientes et Fidenates, quorum alii sexto miliario absunt ab urbe Roma, alii octavo decimo, bello superavit, urbem ampliavit adiecto Caelio monte. Éste reemprendió las guerras, venció a los Albanos, que están a doce millas de la ciudad de Roma, a los Fidenates y a los de Veyes, de los cuales unos están alejados de Roma seis millas, los otros dieciocho, los venció en una guerra, amplió la urbe, tras añadir el monte Celio. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 1: Hic bella reparavit

  • SUJETO: Hic ( este ): N S masculino del pronombre demostrativo hic-haec-hoc.
  • PREDICADO: Bella ( las guerras ): OD: Ac Pl de bellum-i , sustantivo neutro de la 2ª declinación. Reparavit ( reemprendió ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo de reparo , de la 1ª conjugación. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 2 (yuxtapuesta a la anterior): Albanos vicit
  • SUJETO: sobreentender Tullus Hostilius.
  • PREDICADO: Albanos ( a los Albanos ): OD: Ac Pl de Albani-orum , nombre propio masculino plural de la 2ª declinación. Vicit ( venció ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo activo de vinco , de la 3ª conjugación.
  • PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA DE RELATIVO: qui ab urbe Roma duodecimo miliario sunt
  • SUJETO: Qui( que ): N Pl masculino del pronombre relativo qui-quae-quod (el antecedente en la proposición principal es Albanos ).
  • PREDICADO:

Ab ( de ) urbe ( la ciudad ) Roma ( de Roma ): CCL Unde?: preposición + Ab S de urbs-urbis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema en –i + Ab S de Roma-ae , nombre propio femenino de la 1ª declinación. Duodecimo ( a doce ) miliario ( millas ): CCL Ubi?: Ab S neutro del numeral ordinal duodecimus-a-um + Ab S de miliarium-ii , sustantivo neutro de la 2ª declinación. Sunt ( están ): núcleo: 3ª pl del presente de indicativo de sum. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 3: Veientes et Fidenates bello superavit

  • SUJETO: sobreentender Tullus Hostilius.
  • PREDICADO: Veientes ( los de Veyes ) et ( y ) Fidenates ( los Fidenates ) : OD: Ac Pl de Veientes-ium y de Fidenates-ium , nombres propios masculinos de la 3ª declinación de tema en –i, unidos por conjunción coordinada copulativa. Bello ( en una guerra ): CC: Ab S de bellum-i , sustantivo neutro de la 2ª declinación. Superavit ( venció ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo en voz activa de supero , de la 1ª conjugación. PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA DE RELATIVO 1: quorum alii sexto miliario absunt ab urbe Roma
  • SUJETO: Quorum ( de los cuales ) alii ( unos ): G Pl masculino del pronombre relativo qui-quae-quod (el antecedente en la proposición principal es Veientes el Fidenates ) en función de CN + N Pl masculino de alius-alia- aliud.
  • PREDICADO: Sexto ( seis ) miliario ( millas ): CCL Ubi?: Ab S neutro del numeral ordinal sextus-a-um + Ab S de miliarium-ii , sustantivo neutro de la 2ª declinación. Absunt ( están alejados ): núcleo: 3ª Pl del presente de indicativo de absum. Ab ( de ) urbe ( la ciudad ) Roma ( de Roma ): CCL Unde?: Preposición + Ab S de urbs-urbis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema en –i + Ab S de Roma-ae , nombre propio femenino de la 1ª declinación.

Triginta ( treinta ) et ( y ) duos ( dos ) annos ( años ): CCT Quamdiu?: numeral cardinal indeclinable + conjunción coordinada copulativa + Ac P masculino del numeral cardinal duo-duae-duo + Ac P de annus- i , sustantivo masculino de la 2ª declinación. Regnasset (regnavisset: habiendo reinado ): núcleo: 3ª sg del pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo en voz activa. PROPOSICIÓN PRINCIPAL: fulmine ictus cum domo sua arsit

  • SUJETO: Fulmine ( por un rayo ) ictus ( golpeado ): Ab S de fulmen-fulminis , sustantivo neutro de la 3ª declinación de tema en –i (Complemento Agente) N S masculino del participio de perfecto pasivo ictus-a-um en construcción concertada (concuerda con Tullus Hostilius , que hay que sobreentender).
  • PREDICADO: Cum ( con ) domo ( casa ) sua ( su ): CC: Preposición + Ab S de domus-us , sustantivo femenino de la 4ª declinación (aunque, como en este caso, presenta algunas formas de la 2ª). Arsit (ardió): núcleo: 3ª S del pretérito perfecto de indicativo activo de ardeo , de la 2ª conjugación. 1, 5. Post hunc Ancus Marcius, Numae ex filia nepos, suscepit imperium. Contra Latinos dimicavit, Aventinum montem civitati adiecit et Ianiculum, apud ostium Tiberis civitatem supra mare sexto decimo miliario ab urbe Roma condidit. Vicesimo et quarto anno imperii morbo periit. Post hunc Ancus Marcius, Numae ex filia nepos, suscepit imperium. Tras este asumió el mando Anco Marcio, nieto de Numa de parte de una hija.

- SUJETO:

Ancus ( Anco ) Marcius ( Marcio ), Numae ( de Numa ) ex ( de parte de ) filia ( una hija ) nepos ( nieto ): N S asumi de Ancus-i y Marcius-ii , nombres propios maculinos de la 2ª declinación + aposición integrada por: G S de Numa-ae , nombre propio masculino de la 1ª declinación en función de CN + CC (preposición + Ab S de filia-ae , sustantivo femenino de la 1ª declinación ) NS de nepos-nepotis , sustantivo de la 3ª declinación de tema consonántico.

  • PREDICADO: Post ( tras ) hunc ( este ): CC: preposición Ac S masculino del pronombre demostrativo hic-haec-hoc. Suscepit ( asumió ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo activo de suscipio , de la conjugación mixta.

Imperium ( el mando ): OD: Ac S de imperium-ii , sustantivo neutro de la 2ª declinación. Contra Latinos dimicavit, Aventinum montem civitati adiecit et Ianiculum, apud ostium Tiberis civitatem supra mare sexto decimo miliario ab urbe Roma condidit. Luchó contra los Latinos, añadió a la ciudad el monte Palatino y el Janículo, junto a la desembocadura del Tíber fundó una ciudad cerca del mar a dieciséis millas de la ciudad de Roma. PROPOSICIÓN 1: Contra Latinos dimicavit

  • SUJETO: sobrentender Ancus Marcius.
  • PREDICADO: Contra ( contra ) Latinos ( los Latinos ): CC: preposición + Ac Pl de Latini-orum , nombre propio masculino plural de la 2ª declinación. Dimicavit ( luchó ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo activo de dimico , de la 1ª conjugación. PROPOSICIÓN 2 (yuxtapuesta): Aventinum montem civitati adiecit et Ianiculum
  • SUJETO: sobreentender Ancus Marcius.
  • PREDICADO: Aventinum ( Aventino ) montem ( monte ) et ( y ) Ianiculum ( el Janículo ): OD: Ac sg de Aventinus-i , nombre propio masculino de la 2ª declinación + Ac S de mons-montis , sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema en –i + Ac S de Ianiculus-i , nombre propio masculino de la 2ª declinación. Civitati ( a la ciudad ): OI: D S de civitas-civitatis , sustantivo femenino de la 3ª declinación de tema consonántico. Adiecit ( añadió ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo activo de adicio , de la 3ª conjugación. PROPOSICIÓN 3 (yuxtapuesta):
  • SUJETO: sobreentender Ancus Marcius.
  • PREDICADO: apud ostium Tiberis civitatem supra mare sexto decimo miliario ab urbe Roma condidit.

A continuación recibió el reinado Tarquinio Prisco.

  • SUJETO: Priscus ( Prisco ) Tarquinius ( Tarquinio ): N S de Tarquinius-ii y Priscus-i , nombres propios masculinos de la 2ª declinación.
  • PREDICADO: Deinde ( a continuación ): adverbio. Regnum ( reinado ): OD: Ac S de regnum-i , sustantivo neutro de la 2ª declinación. Accepit ( recibió ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo activo de accipio , de la conjugación mixta. Hic numerum senatorum duplicavit, circum Romae aedificavit, ludos Romanos instituit, qui ad nostram memoriam permanent. Éste duplicó el número de senadores, construyó un circo en Roma, instituyó los juegos Romanos, que permanecen hasta nuestros días. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 1: Hic numerum senatorum duplicavit
  • SUJETO: Hic ( este ): NS masculino del pronombre demostrativo hic-haec-hoc.
  • PREDICADO: Numerum ( número ) senatorum ( de senadores ): OD: Ac S de numerus-i , sustantivo masculino de la 2ª declinación + G Pl de senator-senatoris , sustantivo masculino de la 3ª declinación de tema consonántico (CN). Duplicavit ( duplicó ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo activo de duplico , de la 1ª conjugación. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 2 (yuxtapuesta): circum Romae aedificavit
  • SUJETO: sobreentender Priscus Tarquinius.
  • PREDICADO: Circum ( un circo ): OD: Ac sg de circus-i , sustantivo masculino de la 2ª declinación.

Romae ( en Roma ): CCL Ubi?: Locativo singular de Roma-ae , nombre propio femenino de la 1ª declinación. Aedificavit ( construyó ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo de aedifico , de la 1ª conjugación. PROPOSICIÓN PRINCIPAL 3 (yuxtapuesta): ludos Romanos instituit

  • SUJETO: sobreentender Priscus Tarquinius.
  • PREDICADO: Ludos ( Juegos ) Romanos ( Romanos ): OD: Ac Pl de ludus-i , sustantivo masculino de la 2ª declinación + Ac Pl masculino del adjetivo Romanus-a-um. Instituit ( instituyó ): núcleo: 3ª sg del pretérito perfecto de indicativo en voz activa de instituo , de la 3ª conjugación. PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA DE RELATIVO: qui ad nostram memoriam permanent.
  • SUJETO: Qui ( que ): N Pl del pronombre relativo qui-quae-quod (el antecedente en la proposición principal es ludos Romanos ).
  • PREDICADO: Ad ( hasta ) nostram ( nuestros ) memoriam ( días ): CC: preposición Ac S femenino del posesivo noster- nostra-nostrum + Ac S de memoria-ae , sustantivo femenino de la 1ª declinación. Permanent ( permanecen ): núcleo: 3ª sg del presente de indicativo activo de permaneo , de la 2ª conjugación. Vicit idem etiam Sabinos et non parum agrorum sublatum isdem urbis Romae territorio iunxit, primusque triumphans urbem intravit. El mismo venció incluso a los Sabinos y unió al territorio de la ciudad de Roma no poca cantidad de los campos arrebatada a los susodichos, y entró el primero triunfante en la ciudad. PROPOSICIÓN 1: Vicit idem etiam Sabinos