Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


PALABRAS INVARIABLES NEGACIÓN, Apuntes de Filología Clásica

Asignatura: Gramatica Latina, Profesor: Felipe Hernández Muñoz, Carrera: Filología Clásica, Universidad: UCM

Tipo: Apuntes

2017/2018

Subido el 29/01/2018

lorena-paredes-roble
lorena-paredes-roble 🇪🇸

4.7

(6)

13 documentos

1 / 2

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
1
PALABRAS INVARIABLES: NEGACIONES,
ADVERBIOS, PREPOSICIONES, PARTÍCULAS
I.- NEGACIONES
Dos negaciones en griego: οὐ, οὐκ, οὐχ / μή, que dan origen a series completas
(οὔτε / μήτε, οὐδέ / μηδέ, etc.) Diferencias entre ambas (como lat. non / ne): οὐ es la
negación objetiva (negación de un juicio) y μή es la negación subjetiva (deseos,
prohibiciones, voluntad).
Colocación: cuando niegan toda la oración, van bien en cabeza (especialmente
μή), bien inmediatamente antes del verbo. En oraciones subordinadas, como es lógico,
les precede la conjunción.
En concreto, la serie de las negaciones objetivas se emplea con indicativo real e
irreal, subjuntivo eventual y optativo potencial. La serie subjetiva μή, por su parte, se
emplea con imperativo, con subjuntivo voluntativo y optativo cupitivo. Μή, además, es
la negación en las prótasis del periodo hipotético de cualquier tipo, de los infinitivos y
participios de valor condicional y de otras oraciones teñidas semánticamente con este
valor.
Encuentro de dos negaciones:
a) Si la primera es simple y la segunda compuesta, se refuerzan: οὐκ ἦλθεν οὐδείς.
b) Si la primera es compuesta y la segunda simple, se anulan: οὐδεὶς οὐκ ἦλθεν.
c) Las negaciones compuestas se refuerzan: οὐδεὶς οὐδέποτε οὐδὲν ἄδικον
ποίησε.
II.- ADVERBIOS
Determinan a un verbo, expresan una circunstancia adyacente de la oración.
Ésta puede ser (y así se clasifican los adverbios) de modo, lugar, tiempo y cantidad:
a) De modo: en su mayoría derivan de adjetivos y participios y toman la
terminación -ως: σοφός σοφῶς, ἀληθής ἀληθῶς, etc. En otros casos es el
acusativo neutro el que se emplea adverbialmente: ἡδύ, ταχύ, etc. En los comparativos
se emplea como adverbio el acusativo singular neutro, y en el superlativo, el acusativo
de plural neutro: σοφώτερον / σοφώτατα, ἥδιον / ἥδιστα.
b) De lugar: terminaciones -ου (en donde) / -οι (adonde) / -θεν (de donde) / -
(por donde), a modo de flexión de estos adverbios: ποῦ / ποῖ / πόθεν / πῇ, αὐτο /
αὐτόσε / αὐτόθεν, etc.
c) De tiempo: terminación -τε (τότε, τε, πτε, οὔποτε) como sufifo de adverbio
temporal, pero también hay otros adverbios (νῦν, αἰεί, τι, δη, etc.)
d) De cantidad, tipo λις, λίαν, ἄγαν, σχεδόν.
III.- PREPOSICIONES
El griego tiene 18 preposiciones. Según su empleo sintáctico, se clasifican en
preposiciones de 1 / 2 / 3 casos. El significado de un sintagma preposicional es el
resultado del valor de la preposición y del sustantivo. Originariamente las
preposiciones eran adverbios que precisaban el valor del caso, pero con el tiempo el
significado pasó a estar fundamentalmente en la preposición.
El valor primero de las preposiciones, como adverbios, fue el de lugar: ἐπ,
‘sobre’; ὑπό, ‘bajo’; παρά, ‘junto a’; πρός, ‘hacia’, etc. Del valor local se derivó el
pf2

Vista previa parcial del texto

¡Descarga PALABRAS INVARIABLES NEGACIÓN y más Apuntes en PDF de Filología Clásica solo en Docsity!

  • 1 –

PALABRAS INVARIABLES: NEGACIONES,

ADVERBIOS, PREPOSICIONES, PARTÍCULAS

I.- NEGACIONES

 Dos negaciones en griego: οὐ, οὐκ, οὐχ / μή, que dan origen a series completas (οὔτε / μήτε, οὐδέ / μηδέ, etc.) Diferencias entre ambas (como lat. non / ne ): οὐ es la negación objetiva (negación de un juicio) y μή es la negación subjetiva (deseos, prohibiciones, voluntad).  Colocación: cuando niegan toda la oración, van bien en cabeza (especialmente μή), bien inmediatamente antes del verbo. En oraciones subordinadas, como es lógico, les precede la conjunción.  En concreto, la serie de las negaciones objetivas se emplea con indicativo real e irreal, subjuntivo eventual y optativo potencial. La serie subjetiva μή, por su parte, se emplea con imperativo, con subjuntivo voluntativo y optativo cupitivo. Μή, además, es la negación en las prótasis del periodo hipotético de cualquier tipo, de los infinitivos y participios de valor condicional y de otras oraciones teñidas semánticamente con este valor.  Encuentro de dos negaciones: a) Si la primera es simple y la segunda compuesta, se refuerzan: οὐκ ἦλθεν οὐδείς. b) Si la primera es compuesta y la segunda simple, se anulan: οὐδεὶς οὐκ ἦλθεν. c) Las negaciones compuestas se refuerzan: οὐδεὶς οὐδέποτε οὐδὲν ἄδικον ἐποίησε.

II.- ADVERBIOS  Determinan a un verbo, expresan una circunstancia adyacente de la oración. Ésta puede ser (y así se clasifican los adverbios) de modo, lugar, tiempo y cantidad:

a) De modo: en su mayoría derivan de adjetivos y participios y toman la terminación -ως: σοφός  σοφῶς, ἀληθής  ἀληθῶς, etc. En otros casos es el acusativo neutro el que se emplea adverbialmente: ἡδύ, ταχύ, etc. En los comparativos se emplea como adverbio el acusativo singular neutro, y en el superlativo, el acusativo de plural neutro: σοφώτερον / σοφώτατα, ἥδιον / ἥδιστα. b) De lugar: terminaciones -ου (en donde) / -οι (adonde) / -θεν (de donde) / -ῃ (por donde), a modo de flexión de estos adverbios: ποῦ / ποῖ / πόθεν / πῇ, αὐτοῦ / αὐτόσε / αὐτόθεν, etc. c) De tiempo: terminación -τε (τότε, ὅτε, πότε, οὔποτε) como sufifo de adverbio temporal, pero también hay otros adverbios (νῦν, αἰεί, ἔτι, ἤδη, etc.) d) De cantidad, tipo ἅλις, λίαν, ἄγαν, σχεδόν. III.- PREPOSICIONES  El griego tiene 18 preposiciones. Según su empleo sintáctico, se clasifican en preposiciones de 1 / 2 / 3 casos. El significado de un sintagma preposicional es el resultado del valor de la preposición y del sustantivo. Originariamente las preposiciones eran adverbios que precisaban el valor del caso, pero con el tiempo el significado pasó a estar fundamentalmente en la preposición.  El valor primero de las preposiciones, como adverbios, fue el de lugar: ἐπί, ‘sobre’; ὑπό, ‘bajo’; παρά, ‘junto a’; πρός, ‘hacia’, etc. Del valor local se derivó el

  • 2 –

temporal y, en ocasiones, otros valores llamados “figurados”: e.g. ἀνά, ‘hacia arriba’: ἀνὰ τὸν ποταμόν, ‘río arriba’; ἀνὰ πᾶσαν τὴν ἡμέραν, ‘durante todo el día’; ἀνὰ κράτος, ‘por la fuerza’, ‘con toda la fuerza’ a) Preposiciones de 1 caso: ἐν, σύν + dativo; εἰς, ἀνά + acusativo; ἐκ / ἐξ, ἀπό, ἀντί, πρό + genitivo. b) Preposiciones de 2 casos: διά, κατά, μετά, ὑπέρ + acusativo y genitivo. c) Preposiciones de 3 casos: ἀμφί, ἐπί, παρά, περί, πρός, ὑπό. IV.- PARTÍCULAS  Clase de palabras específicamente griega, que comprende palabras sin equivalente semántico concreto, pero que dan al verbo de la frase un valor de prosibilidad, irrealidad, eventualidad, aseveración, etc.  Su abundancia en griego (a veces intraducible) se vincula a la naturaleza melódica del acento griego, no espiratoria: cuando el acento se transforma en época tardía, desaparece la profusión de partículas.  Típica partícula es ἄν, con valor variable según la forma verbal a la que acompaña: irreal con indicativo, eventual con subjuntivo, potencial con optativo y potencial o irreal con infinitivo o participio. Otras partículas: γε, ‘al menos, ciertamente’; δή (con valor aseverativo: ‘precisamente’; o ilativo: ‘así, pues’); μέντοι (valor aseverativo: ‘ciertamente’; o adversativo: ‘sin embargo’); οὖν (valor afirmativo: ‘en verdad, verdaderamente’; o ilativo: ‘y así...’)