


Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Resumen. Preposiciones de lugar
Tipo: Apuntes
1 / 4
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!



Vemos las más utilizadas :
Estas preposiciones de lugar vienen acompañadas de la palabra DE. Veamos cuáles son las principales: Preposición Traducción Ejemplo à côté de al lado de Je suis passé à côté de lui Pasé al lado de él à gauche de a la izquierda de À gauche de cet immeuble se trouve la porté d’entrée A la izquierda de este edificio está situada la puerta de entrada à droite de a la derecha de La douleur est située à droite de mon estomac El dolor está situado a la derecha de mi estómago en face de en frente de L’église est située en face de la boulangerie La iglesia está situada en frente de la panadería loin de lejos de^ Je travaille loin de chez moi Trabajo lejos de mi casa près de cerca de Je suis près de la catastrophe Pasé cerca de la catástrofe au fond de al fondo de Ton collier est sûrement au fond de la piscine Tu collar está seguramente al fondo de la piscina
El uso de la preposición de lugar en francés “Chez” es algo diferente al español. Chez significa “en/a la casa de”. Por ejemplo : Je vais chez Pierre : Voy a la casa de Pierre Ce soir, je vais chez lui : Esta noche, voy a su casa Il est parti de chez moi il y a une heure : Salió de mi casa hace una hora También puede servir para indicar un lugar donde se ejerce una profesión. Por ejemplo : Demain, j’ai rendez-vous chez le coiffeur : Mañana, tengo cita en el peluquero
Con verbos como VENIR ( venir de, ser de) REVENIR ( volver) Estas reglas sirven para cualquier tipo de lugar. En ninguno de estos casos usaremos un artículo después de la preposición. La elección de la preposición va a depender de: