Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Subodonnées Finales, Apuntes de Idioma Francés

Asignatura: Lengua francesa 4, Profesor: Laura Pino Serrano, Carrera: Lenguas y Literaturas Modernas, Universidad: USC

Tipo: Apuntes

2015/2016

Subido el 15/06/2016

manra95
manra95 🇪🇸

3.9

(22)

15 documentos

1 / 2

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
LES SUBORDONNÉES FINALES
Sens et place
Ces subordonnées servent à l’expression de la finalité, du but à atteindre. Pourtant
l’idée de but est parfois mêlée à une idée de cause, de conséquence ou de condition etc.
Elles appartiennent au groupe des circonstancielles adjointes parce que leur place est
libre: elles peuvent précéder, couper ou suivre la principale.
Construction
Une caractéristique générale et commune à toutes ces subordonnées est l’emploi du
SUBJONCTIF avec toutes les locutions conjonctives indiquant cette idée.
Exemples: Elle lui a donné un jouet pour qu’il se tienne tranquille.
Finis vite tes devoirs afin que nous puissions sortir.
J’allume le feu de peur que tu n’aies froid …
Marques de subordination
A.- But visé dans une structure affirmative: pour que, afin que, à seule fin que,
à cette fin que
La locution la plus fréquente est pour que, qui exprime une idée de finalité sans
plus. La locution afin que est plus littéraire (langue écrite) , mais on peut dire
qu’elle forme avec pour que les deux tours de finalité les plus utilisés.
Les autres locutions : à seule fin que, à cette fin que, à cette seule fin que
(amalgame des 2) sont plus rares.
Les locutions de sorte que, de façon que, de manière que peuvent aussi
introduire une idée de but, notamment quand elles sont construites avec le
subjonctif: Marchez beaucoup de sorte que vous soyez fatigué. Nous parlerons
doucement de façon que vous puissiez travailler.
B.- But écarté dans une structure négative: de peur que, de crainte que
Ces 2 deux locutions s’emploient lorsqu’il s’agit d’un but qu’on cherche à
éviter. On pourrait dire qu’elles sont équivalentes de pour que...ne pas, afin
que…ne pas: Ils parlaient tout bas de peur qu’on (ne) les entende = pour qu’on
ne les entende pas.
Remarques
Leur place est mobile sauf avec l’impératif: Mettez-vous près de la porte que je
vous voie bien. Viens que je t’embrasse. Dans ce cas, la place est fixe: la
subordonnée se présente toujours postposée.
pf2

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Subodonnées Finales y más Apuntes en PDF de Idioma Francés solo en Docsity!

LES SUBORDONNÉES FINALES

Sens et place

Ces subordonnées servent à l’expression de la finalité, du but à atteindre. Pourtant l’idée de but est parfois mêlée à une idée de cause, de conséquence ou de condition etc.

Elles appartiennent au groupe des circonstancielles adjointes parce que leur place est libre: elles peuvent précéder, couper ou suivre la principale.

Construction

Une caractéristique générale et commune à toutes ces subordonnées est l’emploi du SUBJONCTIF avec toutes les locutions conjonctives indiquant cette idée.

  • Exemples: Elle lui a donné un jouet pour qu’il se tienne tranquille.

Finis vite tes devoirs afin que nous puissions sortir.

J’allume le feu de peur que tu n’aies froid …

Marques de subordination

A.- But visé dans une structure affirmative: pour que, afin que, à seule fin que, à cette fin que

  • La locution la plus fréquente est pour que, qui exprime une idée de finalité sans plus. La locution afin que est plus littéraire (langue écrite) , mais on peut dire qu’elle forme avec pour que les deux tours de finalité les plus utilisés.
  • Les autres locutions : à seule fin que, à cette fin que, à cette seule fin que (amalgame des 2) sont plus rares.
  • Les locutions de sorte que, de façon que, de manière que peuvent aussi introduire une idée de but, notamment quand elles sont construites avec le subjonctif: Marchez beaucoup de sorte que vous soyez fatigué. Nous parlerons doucement de façon que vous puissiez travailler.

B.- But écarté dans une structure négative: de peur que, de crainte que

  • Ces 2 deux locutions s’emploient lorsqu’il s’agit d’un but qu’on cherche à éviter. On pourrait dire qu’elles sont équivalentes de pour que...ne pas, afin que…ne pas: Ils parlaient tout bas de peur qu’on (ne) les entende = pour qu’on ne les entende pas.

Remarques

  • Leur place est mobile sauf avec l’impératif: Mettez-vous près de la porte que je vous voie bien. Viens que je t’embrasse. Dans ce cas, la place est fixe: la subordonnée se présente toujours postposée.

Lorsqu’il y a deux subordonnées, on ne répète pas la conjonction; on la remplace par que: J’ai laissé ma voiture chez le garagiste pour qu’il vérifie les freins et qu’il change les pneus

Modes et temps

  • Le mode employé est toujours le subjonctif, étant donné qu’il s’agit d’un objectif seulement visé.
  • Les règles de concordance des temps fonctionnent normalement. Il faut rappeler que les concordances à l’imparfait et au plus-que-parfait du subjonctif appartiennent à la langue littéraire et soutenue: On avait envoyé la femme de chambre me réveiller pour que j’allasse (j’aille) chercher le docteur.
  • La langue courante se contente d’un système à deux temps (subjonctif présent/ subjonctif passé)
  • Lorsque les deux sous-phrases (propositions) ont le même sujet, il faut recourir à un tour avec l’infinitif: Elle a téléphoné pour prendre rendez-vous

À compléter avec la lecture du chapitre Finale de la grammaire de Denis et Sancier- Chateau 1994 (Poche).