Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Prácticas ortográficas: Corregir errores comunes en la escritura de palabras en español - , Apuntes de Lingüística

Este documento contiene una lista de ejercicios para corregir errores comunes en la escritura de palabras en español, incluyendo la corrección de errores relacionados con las letras ch, ll, la tilde, las conjunciones, extranjerismos y latinismos.

Tipo: Apuntes

2013/2014

Subido el 02/01/2014

niokyrene
niokyrene 🇪🇸

3.3

(3)

3 documentos

1 / 1

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
NOMBRE Y APELLIDOS:
__________________________________________________________
Marque con una X la opción correcta:
1. Ya no existen las letras ch y ll en el abecedario del español
V F
2. Las palabras del tipo de quorum o quasar deben escribirse en español
con ‘c’ (cuórum, cuásar)
V F
3. Así deben escribirse las palabras guión, liéis, truhán
V F
4. Debe usarse la tilde con la palabra solo en frases que pueden
resultar ambiguas (como Quiero un café sólo) cuando dicha palabra
equivale a solamente
V F
5. Debe escribirse con tilde la conjunción o cuando va entre cifras (por
ejemplo, 4 ó 5 personas)
V F
6. Es correcto el guión en la palabra anti-maa (por ejemplo, en la
expresión Unidad anti-maa de la policía italiana)
V F
7. Es preferible miniUSB a mini-USB
V F
8. Son correctos el exatleta y el expresidente (y no el ex atleta o el ex
presidente)
V F
9. Es incorrecto el ex relaciones públicas de la empresa (lo correcto es
el exrelaciones públicas)
V F
10 . Los extranjerismos no adaptados deben escribirse en cursiva (por
ejemplo, sandwich)
V F
11 . Los extranjerismos adaptados (por ejemplo, carné, del fr. carnet)
deben escribirse en cursiva
V F
12 . Los latinismos (como motu proprio o grosso modo) no deben
escribirse en cursiva, porque son expresiones propias de una lengua
clásica.
V F

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Prácticas ortográficas: Corregir errores comunes en la escritura de palabras en español - y más Apuntes en PDF de Lingüística solo en Docsity!

NOMBRE Y APELLIDOS:

__________________________________________________________

Marque con una X la opción correcta:

  1. Ya no existen las letras ch y ll en el abecedario del español

V □ F □

  1. Las palabras del tipo de quorum o quasar deben escribirse en español con ‘c’ ( cuórum, cuásar )

V □ F □

  1. Así deben escribirse las palabras guión , liéis , truhán

V □ F □

  1. Debe usarse la tilde con la palabra solo en frases que pueden resultar ambiguas (como Quiero un café sólo ) cuando dicha palabra equivale a solamente

V □ F □

  1. Debe escribirse con tilde la conjunción o cuando va entre cifras (por ejemplo, 4 ó 5 personas )

V □ F □

  1. Es correcto el guión en la palabra anti-mafia (por ejemplo, en la expresión Unidad anti-mafia de la policía italiana )

V □ F □

  1. Es preferible miniUSB a mini-USB

V □ F □

  1. Son correctos el exatleta y el expresidente (y no el ex atleta o el ex presidente )

V □ F □

  1. Es incorrecto el ex relaciones públicas de la empresa (lo correcto es el exrelaciones públicas )

V □ F □

  1. (^) Los extranjerismos no adaptados deben escribirse en cursiva (por ejemplo, sandwich )

V □ F □

  1. Los extranjerismos adaptados (por ejemplo, carné , del fr. carnet ) deben escribirse en cursiva

V □ F □

  1. Los latinismos (como motu proprio o grosso modo ) no deben escribirse en cursiva, porque son expresiones propias de una lengua clásica.

V □ F □