Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


TEORIA - article definit, Apuntes de Traducción

Asignatura: Traducció A-A, Profesor: Ma Elena (Lena) Carné, Carrera: Traducció i Interpretació, Universidad: UAB

Tipo: Apuntes

Antes del 2010

Subido el 07/10/2009

loxias
loxias 🇪🇸

3.8

(62)

10 documentos

1 / 2

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
TEORIA – ARTICLE DEFINIT
Expressions d’article definit del castellà que no s’utilitza en català.
Cuando se pone así, lo mejor es no abrir la boca.
Quan es posa així, val més no badar boca.
millor no obrir boca.
Se pasa todo el santo día jugando a las cartas.
Passa tot el sant dia jugant a cartes.
Mientras les sacaban los trapos sucios, se puso de todos los colores.
Mentre li lleguen la cartilla, va tornar-se de tots colors.
li deixaven verd,
li deien de tot,
li retreien les vergonyes,
Se recrea en la estética de la contradicción: siempre va contra la corriente.
Es recrea en l’estètica de la contradicció: sempre va (a) contra corrent.
Pon la mesa mientras termino de hacer la comida.
Para taula mentre acabo de fer el menjar.
Venga, sentaos a la mesa, que vamos a cenar.
Vinga, seieu-vos a taula, que anem a sopar.
Apa, asseieu-vos
Va,
Es como volver de la muerte a la vida.
És com tornar de mort a vida.
passar de mort a nèixer.
Me ha caído la cuchara al suelo.
M’ha caigut la cullera a terra.
pf2

Vista previa parcial del texto

¡Descarga TEORIA - article definit y más Apuntes en PDF de Traducción solo en Docsity!

TEORIA – ARTICLE DEFINIT

Expressions d’article definit del castellà que no s’utilitza en català.

  • (^) Cuando se pone así, lo mejor es no abrir la boca. Quan es posa així, val més no badar boca. millor no obrir boca.
  • Se pasa todo el santo día jugando a las cartas. Passa tot el sant dia jugant a cartes.
  • Mientras les sacaban los trapos sucios, se puso de todos los colores. Mentre li lleguen la cartilla, va tornar-se de tots colors. li deixaven verd, li deien de tot, li retreien les vergonyes,
  • Se recrea en la estética de la contradicción: siempre va contra la corriente. Es recrea en l’estètica de la contradicció: sempre va (a) contra corrent.
  • Pon la mesa mientras termino de hacer la comida. Para taula mentre acabo de fer el menjar.
  • Venga, sentaos a la mesa, que vamos a cenar. Vinga, seieu-vos a taula, que anem a sopar. Apa, asseieu-vos Va,
  • Es como volver de la muerte a la vida. És com tornar de mort a vida. passar de mort a nèixer.
  • Me ha caído la cuchara al suelo. M’ha caigut la cullera a terra.

Expressions d’article definit del català que no s’utilitza en castellà.

  • Le hacen tantos encargos, que no da abasto. Li fan tants encàrrecs, que no dóna l’abast.
  • Está visto que a buenas no se le puede hacer trabajar. Està vist que a les bones no se’l pot fer treballar. Pel que es veu
  • Aunque no hagas caso de mis palabras, te he de advertir que no vas por buen camino. Encara que no facis cas de les meves paraules, t’haig d’advertir que no vas pel bon camí.
  • Es mejor que no lo digas si no lo sabes de cierto. És millor que no ho diguis si no ho saps del cert. de bona tinta/font. a ciència certa. del tot cert.
  • Prefiero no entrar en detalles. M’estimo més no entrar en els detalls.
  • Al morir el padre, la hacienda pasó a manos de los hijos. Quan va morir el pare, la hisenda va passar a les mans dels fills. mas/finca/propietat
  • Iba a tientas, sin ver absolutamente nada. Anava a les palpentes, sense veure-hi absolutament res. gens ni mica. res de res. ni fava. tres en un burro.