Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


La Representación y los Sistemas de Signos: Significado, Representación Mental y Códigos -, Apuntes de Semiótica

Este documento aborda el concepto de representación y los sistemas de signos, incluyendo conceptos como significado, representación mental, signos visuales, códigos y diferentes tipos de signos. El texto explica cómo el lenguaje y los sistemas conceptuales funcionan para producir sentido y cómo los códigos fijan las relaciones entre conceptos y signos.

Tipo: Apuntes

2013/2014

Subido el 23/01/2014

paulita15
paulita15 🇪🇸

3.3

(16)

6 documentos

1 / 6

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
3º APARTADO
Representación: significa usar el lenguaje para decir algo con sentido sobre, o para
representar de manera significativa el mundo a otras personas. Es una parte esencial
del proceso mediante el cual se produce el sentido y se intercambia entre los
miembros de una cultura. En una representación tenemos que hablar siempre de lo
representado y de cómo se representa, hay siempre un sujeto que representa algo
para alguien y que lo vea de una determinada manera.
Representación (II): es la producción de sentido a través del lenguaje.
Sistema de representación: consiste, no en conceptos individuales, sino en
diferentes modos de organizar, agrupar, arreglar y clasificar conceptos, y de establecer
relaciones complejas entre ellos.
Sistemas conceptuales: conceptos organizados, arreglados y clasificados dentro de
relaciones complejas.
Sentido: relación entre las cosas en el mundo –gente, objetos y eventos, reales o
ficticios—y el sistema conceptual, que puede operar como representaciones mentales
de los mismos. Es construido por el sistema de representación. Es construido y fijado
por un código, que establece una correlación entre nuestro sistema conceptual y
nuestro sistema de lenguaje. Nuca está fijo de manera definitiva.
Signos visuales: tienen una semejanza estrecha con las cosas a las cuales se
refieren, son signos: portan sentido y por tanto deben ser interpretados. Son signos
icónicos.
Signos icónicos: tienen en su forma cierta semejanza con el objeto, persona o evento
al cual se refieren.
Signos indexicales: signos escritos o hablados, no tienen una relación obvia con las
cosas a que se refieren. La palabra A.R.B.O.L.E.S no tienen ninguna relación con los
árboles en la naturaleza.
Códigos: fijan las relaciones entre conceptos y signos. Hacen posible que hablemos y
escuchemos de manera inteligible, y establezcamos la traducibilidad entre nuestros
conceptos y nuestros lenguajes, lo cual permite que el sentido pase de un hablante a
un oyente, y sea comunicado efectivamente dentro de una cultura.
Enfoque reflectivo: el sentido es pensado como que reposa en el objeto, la persona,
la idea, o el evento del mundo real, y el lenguaje funciona como un espejo, que refleja
el verdadero sentido como él existe en el mundo. El lenguaje actúa por simple reflejo
o imitación de la verdad que ya está como fijada en el mundo es a veces llamada
‘mimética’.
Enfoque intencional: las palabras significan lo que el autor pretende que signifiquen.
Enfoque constructivista: las cosas no significan, somos nosotros los que
construimos el sentido, usando sistemas representacionales –conceptos y signos. Es
una relación compleja y mediada entre las cosas del mundo, nuestros conceptos de
pensamiento y el lenguaje.
pf3
pf4
pf5

Vista previa parcial del texto

¡Descarga La Representación y los Sistemas de Signos: Significado, Representación Mental y Códigos - y más Apuntes en PDF de Semiótica solo en Docsity!

3º APARTADO

Representación: significa usar el lenguaje para decir algo con sentido sobre, o para representar de manera significativa el mundo a otras personas. Es una parte esencial del proceso mediante el cual se produce el sentido y se intercambia entre los miembros de una cultura. En una representación tenemos que hablar siempre de lo representado y de cómo se representa, hay siempre un sujeto que representa algo para alguien y que lo vea de una determinada manera.

Representación (II): es la producción de sentido a través del lenguaje.

Sistema de representación : consiste, no en conceptos individuales, sino en diferentes modos de organizar, agrupar, arreglar y clasificar conceptos, y de establecer relaciones complejas entre ellos.

Sistemas conceptuales: conceptos organizados, arreglados y clasificados dentro de relaciones complejas.

Sentido: relación entre las cosas en el mundo –gente, objetos y eventos, reales o ficticios—y el sistema conceptual, que puede operar como representaciones mentales de los mismos. Es construido por el sistema de representación. Es construido y fijado por un código, que establece una correlación entre nuestro sistema conceptual y nuestro sistema de lenguaje. Nuca está fijo de manera definitiva.

Signos visuales : tienen una semejanza estrecha con las cosas a las cuales se refieren, son signos: portan sentido y por tanto deben ser interpretados. Son signos icónicos.

Signos icónicos: tienen en su forma cierta semejanza con el objeto, persona o evento al cual se refieren.

Signos indexicales : signos escritos o hablados, no tienen una relación obvia con las cosas a que se refieren. La palabra A.R.B.O.L.E.S no tienen ninguna relación con los árboles en la naturaleza.

Códigos: fijan las relaciones entre conceptos y signos. Hacen posible que hablemos y escuchemos de manera inteligible, y establezcamos la traducibilidad entre nuestros conceptos y nuestros lenguajes, lo cual permite que el sentido pase de un hablante a un oyente, y sea comunicado efectivamente dentro de una cultura.

Enfoque reflectivo: el sentido es pensado como que reposa en el objeto, la persona, la idea, o el evento del mundo real, y el lenguaje funciona como un espejo, que refleja el verdadero sentido como él existe en el mundo. El lenguaje actúa por simple reflejo o imitación de la verdad que ya está como fijada en el mundo es a veces llamada ‘mimética’.

Enfoque intencional: las palabras significan lo que el autor pretende que signifiquen.

Enfoque constructivista: las cosas no significan, somos nosotros los que construimos el sentido, usando sistemas representacionales –conceptos y signos. Es una relación compleja y mediada entre las cosas del mundo, nuestros conceptos de pensamiento y el lenguaje.

Signo: es la unión de una forma que significa (el significante) y una idea significada (lo significado).

El lenguaje (Saussure): lo dividió en dos partes. La primera consiste en las reglas generales y códigos del sistema lingüísticos, que todos los usuarios deben compartir, si la lengua es usada como un medio de comunicación. La segunda parte consiste en los actos particulares de hablar o de escribir, o de pintar, que –usando la estructura y reglas de la lengua—son producidos por el hablante o escritor actual (el habla).

Denotación : es el nivel simple, básico y descriptivo en donde el consenso es amplio y en donde la mayoría de la gente está de acuerdo con el sentido.

Connotación: son las creencias generales, los marcos conceptuales y los sistemas de valores de la sociedad, es decir, la cultura del intérprete. Un código más amplio que conecta con temas y sentidos más amplios, vinculándolos con lo que podríamos llamar los amplios campos semánticos de nuestra cultura. No es ya un nivel descriptivo de obvia interpretación. Comenzamos ya a interpretar los signos completos de los amplios campos de la ideología social –las creencias generales, los marcos conceptuales y los sistemas de valores de la sociedad.

Mito: constituye un sistema de comunicación, un mensaje. Se trata de un modo de significación, de una forma. Es el doble sentido que tiene el objeto principal.

4º APARTADO

Signo (Peirce): es algo que, para alguien, representa o se refiere a algo en algún aspecto o carácter. Se dirige a alguien, esto es, crea en la mente de esa persona un signo equivalente, o, tal vez, un signo aún más desarrollado. El signo es tanto el enunciado como la interpretación que hace el intérprete, pero el objeto dependería del interpretante.

Objeto inmediato: es el objeto tal como es representado por el signo, a través del interpretante que media entre ellos. El objeto tal y como es representado por el signo.

Objeto dinámico: el objeto “final” que persigue el conocimiento o la interpretación (Peirce decide no hablar de objeto “real”, dado que puede ser también ficcional, puede ser un minotauro en un contexto mitológico, Caperucita en uno de ficción, o la intención que tiene una persona al decir algo, en uno de interacción). Es el objeto que persigue el objeto y la interpretación.

Icono: que exhibe una similaridad o analogía con el objeto del discurso. Es un signo que tiene una relación de semejanza con su objeto. Interpretamos un signo como icono de algo cuando percibimos que tiene algunas cualidades similares a las de ese objeto.

Índice: que como un pronombre demostrativo o relativo fuerza la atención al objeto particular sin describirlo. Tiene una relación espacio-temporal con el objeto, está conectado o afectado por él. Siempre indica, dirige la atención, y su objeto siempre es individual, una singularidad (o un colectivo singular) situada en un espacio-tiempo particular.

traducible

. un sistema simbólico es digital ………

(vs analógico)

… código de la circulación

Índices deícticos: con referencia a la situación en la que se habla.

  • (^) Persona: yo, tú, nosotros, mi, vuestro, contigo,…
  • Espacio: aquí, ahí, este, a mi (a tu) izquierda/derecha, encima de mi (de ti) / debajo de mi (de ti) …
  • Tiempo: hoy, ayer, mañana, la semana que viene, dentro de tres días, hace cuatro años … Tiempos verbales: Presente, Pretérito Perfecto, Futuro.

Índices anafóricos: sin referencia a la situación de enunciación.

  • Persona: él, ellos, su, Juan López,…
  • Espacio: allí, ese, en ese lugar, a 50 km, al Oeste de Madrid,…
  • Tiempo: entonces, una semana después, cuatro meses antes, el 3 de febrero de 2008,… Tiempos verbales: Pretérito indefinido, pluscuamperfecto, perifrástico del futuro.

Enunciador: es el sujeto responsable de todas las operaciones de sentido inscritas en el texto.

Enunciatario: es el destinatario previsto por el texto.

Narrador: es un personaje representado en el texto como quien asume la función de comunicar.

Narratario: es un personaje representado en el texto a quien se dirige la comunicación.

Digital: traducir originales a unidades discretas: dígitos o números netamente separados, de modo que ha de elegirse uno u otro y formar una secuencia lineal en la que cada unidad ocupa una posición precisa.

Analógico: continuo, se expresan en grados, son aproximadas, del tipo más o menos.

Principio del pragmatismo peirceano: el significado de un texto no está en el texto mismo, sino en la suma (indefinidamente posponible) de los efectos que el texto produce o podría producir en alguien.

Naturalización: es entender algo construido e ideológico como si fuera natural.

RESUMEN POWERPOINT RESUMEN:

Signo: cuando se asocia con algo, es decir, se mezcla con otros elementos de un sistema de sentido. Un signo está formado por la asociación entre un significante y un significado (Saussure).

Significante: es la faz perceptible por los sentidos y el significado es el aspecto no perceptible que se asocia al significante.

Significante: está formado por las letras (visual), el olor (olfativo), etc. y tiene que estar asociado a un significado.

Lengua: sistema social compuesto por signos y reglas.

Habla: realización individual de la lengua.

Sistema : conjunto de elementos diferentes pertenecientes a un mismo plano (expresión o contenido).

Sistema (II): conjunto de diferencias que oponen elementos de la misma naturaleza, es decir, ningún signo existe sólo, aislado de otros signos que formen con él un conjunto de relaciones de significación. Contiene al menos dos elementos:

  • Sistema Significante en el código de circulación : rojo/ verde

en el código de la grifería : rojo/azul

  • (^) Sistema significado en el código de circulación : pare / pase

en el código de la grifería : caliente / frío

Código : regla de asociación entre los elementos de dos sistemas tomados como expresión y contenido. Cada asociación es un signo.

Código (II): consiste en la asociación entre significante (pauta perceptible o imagen acústica) y significado (concepto), y nos proporciona la clave o la regla que nos permite entender otra cosa y por ello poder utilizar signos en vez de cosas.

Sintagma: la asociación de elementos presentes o actualizados en el texto. Las relaciones sintagmáticas se sitúan en el eje horizontal, el de la combinación en la linealidad del enunciado verbal, y se suman unas a otras, son adjuntivas (del tipo y, y : mi + madre + quiere…). Conexiones presentes, actualizadas en el enunciado o texto (sintagma).