

Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Prepara i tuoi esami
Studia grazie alle numerose risorse presenti su Docsity
Prepara i tuoi esami con i documenti condivisi da studenti come te su Docsity
Trova i documenti specifici per gli esami della tua università
Preparati con lezioni e prove svolte basate sui programmi universitari!
Rispondi a reali domande d’esame e scopri la tua preparazione
Riassumi i tuoi documenti, fagli domande, convertili in quiz e mappe concettuali
Studia con prove svolte, tesine e consigli utili
Togliti ogni dubbio leggendo le risposte alle domande fatte da altri studenti come te
Esplora i documenti più scaricati per gli argomenti di studio più popolari
Ottieni i punti per scaricare
Guadagna punti aiutando altri studenti oppure acquistali con un piano Premium
Differenze di significati dei verbi Ser ed Estar
Tipologia: Appunti
1 / 3
Questa pagina non è visibile nell’anteprima
Non perderti parti importanti!


Il verbo spagnolo SER
Lucas y yo somos amigos muy íntimos = Lucas ed io siamo molto amici Lucía es mi profesora de inglés = Lucia è la mia insegnante di inglese
6. Data, giorno e ora: ¿Qué hora es? – Son las dos de la tarde = Che ora è? – Sono le 14: Hoy es miércoles = Oggi è mercoledì Mañana es 30 de enero = Domani è il 30 gennaio Il verbo spagnolo ESTAR A differenza di SER, il verbo spagnolo ESTAR viene utilizato per indicare: 1. Circostanze o stati momentanei: Hasta el lunes estoy de vacaciones = Sono in vacanza fino a lunedì Amparo está de baja por maternidad = Amparo è in congedo di maternità El gato está tumbado en el sillón = Il gatto è sdraiato sul divano ¡No hagas ruido! Mario está dormido = Non fare rumore! Mario dorme Hoy recibido muy buenas noticias… estoy muy contenta = Ho ricevuto ottime notizie oggi… Sono molto felice 2. Caratteristiche momentanee e condizioni fisiche: El mes pasado estuve enferma = Il mese scorso sono stata malata Estoy muy ocupada ahora; más tarde hablamos = Sono molto impegnata in questo momento; parliamo più tardi Estás muy callada. ¿Qué te pasa? = Sei molto silenziosa. Cos’hai? 3. La posizione: Ayer estuve todo el día en casa = Ieri sono stato a casa tutto il giorno Las plantas de albahaca están en la terraza = Le piante di basilico sono sulla terrazza El cine Metropolis está en el centro de la ciudad = Il cine Metropolis si trova nel centro della città 4. Infine, il verbo spagnolo estar funziona anche come verbo ausiliario nel presente e imperfetto progressivo (ESTAR + gerundio). Vediamo gli esempi qui in basso: Estoy haciendo las tareas de español = Sto facendo i miei compiti di spagnolo Javier estaba durmiendo cuando llamaste por teléfono = Javier stava dormendo quando hai telefonato