Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad


Apuntes francés, Apuntes de Idioma Francés

Asignatura: Frances (maior nivel bajo), Profesor: Almudena Gonzalez, Carrera: Lenguas Modernas y sus Literaturas, Universidad: UCM

Tipo: Apuntes

2011/2012

Subido el 01/03/2012

el_pibito
el_pibito 🇪🇸

4.1

(95)

10 documentos

1 / 26

Toggle sidebar

Esta página no es visible en la vista previa

¡No te pierdas las partes importantes!

bg1
FRANCÉS
UCM, Lengu
as Moder
nas y sus
Literaturas, 2011-2012
Mireia Reneses
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a

Vista previa parcial del texto

¡Descarga Apuntes francés y más Apuntes en PDF de Idioma Francés solo en Docsity!

FRANCÉS

UCM, Lengu

as Moder

nas y sus

Literaturas, 2011-

Mireia Reneses

FONÉTICA:

1. CONSONNES:

[b] = bébé [z] = girafe [d] = David [ñ] = gn [f] = fort/photo [r] = r, rr [z] = zero/maison [s] = chocolat

2. VOYELLES:

GRAMÁTICA:

1. SALUTATIONS:

FORMELIER FAMILIÈRE

Bonjour! Ça va? Bonsoir! Salut! À demain! Au revoir! À tout à l’heure Tchao! Bonne nuit! À plus!

2. LE FÉMENIN ET MASCULIN

a) Fémenin :

  • Norma general: consonne + -e (un candidat-une candidate)
  • Excepciones: · Er -> -ère (boulanger-boulangère) · Eur -> -euse (chanteur-chanteuse) · Teur -> -trice (acteur-actrice)

· P -> -ve (loup-louve) · F -> -ve (veuf-veuve) · X -> -se (epoux-épouse) · En -> -enne (chien-chienne) · Ion -> -ionne (lione-lionne) · T -> -tte (chat-chatte) · On -> onne (bon-bonne)

-tion/sion : une solution, une décision, une télévision… -té : la réalité, la société, la beauté… -ure : la culture, la peinture… -ette : une bicyclette, une disquette -ence/ance : la différence, la référence, la connaissance…

Beaucoup de noms en –eur son fémenins : la fleur, la couleur, la peur, la valeur…

b) Masculin -ment : un gouvernement, un médicament… -phone : un téléphone, un interphone… -scope : un magnétoscope, un camescope… -eau : un bureau, un couteau… -teur : un aspirateur, un ordinateur… -age : un garage, un fromage… (menos une image, une plage, une page…)

Beaucoup de noms en –e son masculins : le système, le problème, le programme, le modèle, le groupe, le sourire…

3. LE PLURIEL :

  • Con “combien” y “quelle” no se utiliza “est-ce que”.

6. LES PRÉPOSITIONS:

- À:

· Devant un nom de ville. · 4 moyen de transport -> à velo (à bicyclette); à cheval, à pied. · Devant a nom de pays masculins qui ne commencent pas avec voyelle ou singulier. · Pour “le printems”.

  • En: · Moyens de transport moins à velo (à bicylette), à chval, à pied. · Pays fémenins et masculins qui commencent avec voyelle. · Saisons: en été, en automme, en hiver.
  • Sur (sobre) -> sous (debajo)
  • Devant (delante) -> derrière (detrás)
  • Pres dè (cerca de) -> loin de (lejos de)
  • À cotê de (al lado de)
  • Dans (en)
  • Entre (entre)
  • Au bout de (al final de)
  • En face de (enfrente de)
  • Au coin de (en la esquina de)
  • À + le = au
  • À + les = aux
  • De + le = du
  • De + les = des
  • Il y a + un article indeterminé de quantité: Ejemplo: Il y a un gare/Il y a des enfants. Il n’y a pas de gare/Il n’y a pas d’enfants.

7. LE PLURIEL:

  • Regla general: + s
  • Excepciones: · -au, -eua, -eu -> + x (un tableau-des tableaux). · -ou -> -s, -x menos caillou, hibou, joujou, pou. · al -> -aux (journal-journaux), -s menos festival, carnival, chacal, naval, bal. · Madame -> Mesdames · Monsieur -> Messieurs · Un oeil -> Des yeux

8. ADJETIFS POSSESSIFS:

UN POSSESSEUR:

  • Singular

Fémenin Masculin Je Ma, mon Mon Tu Ta, tan Ton Ils/elles Sa, son Son

  • Plural:

-> Il est trois heures et cinq -> Il est trois heures et quart -> Il est trois heures et demie -> Il est trois heures moins cinq -> Il est trois heures moins le quart -> Il est trois heures pile.

· Il est midi dix/Il est minuit moins dix · Il est minuit dix/Il est minuit moins dix

  • Horas de las comidad : · Le petit-dejeuner : Desayuno · La dejauner: Comida

· Le diner: Cena

11. LES RÉPONSES :

  • Je fais de……. Moi aussi/Pas moi
  • Je ne fais pas de…… Moi si/Moi non plus

· Una pregunta negativa se responde siempre con SI, no con oui.

12. LES ADVERBES:

  • Puis/ensuite: después
  • D’abord/pour commencer/au debuit: para empezar
  • Après: para continuar
  • Et: y
  • Pour finir/pour terminer/en conclusión: para finalizar
  • Bref: en conclusión/en resumen
  • Depuis: desde

13. LES NUMÉROS ORDINAUX:

  • Un: premièr/première
  • Deux: -ième, second(e)
  • Trois/quatre: -ième
  • Cinq: -uième
  • Six/sept/huit: -ième
  • Neuf: -vième
  • Dix: -ième
  • Vingtième, trentiène…

- DEMANDER LE PRIX:

· Ça/il coûte combien? · Quel est le prix de…? · C’est combien?

  • DONER LE PRIX: · Il est à… · Il coûte… · C’est…
  • INFORMER SUR LE DÉCISION D’ACHAT · Bon, d’accord, je prende…

17. ARTICLES PARTITIFS:

Se utilizan cuando no se sabe la cantidad de la que se está hablando.

  • Femenino: Je voudais de la bière -> Quisier cervez Je voudrais de l’eau -> Quisiera agua
  • Masculino: Je voudrais (de + le= du) du pain -> Quisiera pan Je voudrais (de + le = du) du fruits -> Quisiera fruta
  • Negativo: Je ne veux pas d’ eau/ de pain/ de fruits (el negativo siempre es sólo con de)

18. PRONOMBS COD:

Siempre van delante del verbo. Responden a la pregunta “Quoi?”

  • Je vois le film -> Je le vois -> Je ne le vois pas
  • Je achète des cadeaux -> Je les achète -> Je ne les achète pas

19. LES MOTS POUR AGIR:

  • Comment on dit ______ en français?
  • Comment ça s’escrit?
  • _____, qu’est-ce que ça veut dire?

20. TUTOYER/VOUVOYER:

  • Est-ce que tu …? -> tutoyer -> tutear
  • Est-ce que vous…? -> vouvoyer -> llamar de usted

21. LES ADJETIFS DE NATIONALITÉ:

  • Masculin terminé por une cosonne -> fémenin : -e Fançais – Française
  • Maculin terminé en –ien -> fémenin : -ienne Italien/canddien -> italienne/canadienne
  • Masculin terminé en –e -> ne change pas Suisse/belge -> suisse/belge

26. INFORMER SUR L’HEURE, LE MOMENT, LA FRÉQUENCE:

  • Quelle heure est-il? Il est…
  • À quelle heure…? À…
  • Combien de fois par jour/semaine/mois…? ….. fois par…..
  • Tu vais souvent…? Oui, le…/Non, jamais.

27. PARLER DU TEMPS QU’IL FAIT:

  • Il fait (très) beau : Hace bueno
  • Il pleut : Llueve
  • Il fait (très) froid : Hace frío
  • Il fait (très) chaud : Hace calor
  • Il neige : Nieva

28. LE MOIS DE L’ANNÉE:

  • Janvier - Mai - Septembre
  • Février - Juin - Octobre
  • Mars - Juillet - Novembre
  • Avril - Août - Décembre

29. LES SAISONS:

  • Le printemps : Au printemps
  • L’été : En été
  • L’automne : En automne
  • L’hiver : En hiver

30. ALIMENTAIRES :

  • La viande : Carne -> J’achète de la viande
  • L’eau : Agua -> Je achète de l’eau
  • Le poisson : Pescado -> Je achète du poisson
  • Les fruits : Fruta -> J’achète des fruits
  • La farine -> J’achète de la farine/un kilo de farine

On utilise du, de la, des, devant les quantités non exprimées ou non comptables :

  • Je mange du riz
  • Vous avez du feu?
  • Elle a de la patience et du courage
  • Il y a du soleil et du vent

Para afirmar se dice : Je mange de la viande/Je mange des pâtes Para negar se dice : Je mange la viande/Je mange pâtes

31. PRONOMBS TONIQUES :

a) Pour identifier une personne, on peut utiliser : c’est + un pronom tonique : C’est : C’est : Moi Nous Toi Vous Lui Eux Elle Elles

b) Après une préposition, on utilise un pronom tonique :

cuarentacincuenta quarantecinquante sesentasetenta soixantesoixante-dix setenta y uno Soixante- onze setenta y sieteochenta Soixante- dix-septQuatre-vingt noventacien Quatre-vingt-dixcent ciento uno cent et un milmil uno millemille et un diez milun millón dix milleun million 1994 mil neuf cents quatrevingt 23 229 quatorzevingt trois milles deux

Ejemplo : 41 : Quarante et un 42 : Quarante-deux 71 : Soixante et onze 72 : soixante-douze Siempre es así.

33. MARQUEURS TEMPORELS DU PASSÉ :

  • En 1984…
  • À 18 ans…
  • Depuis le XIX siècre/juin/1999 … : Desde
  • De 2006 à 2009…
  • Pendant les vacances : Durante
  • Dans les années 40 : En los años
  • Hier, avant-hier : Ayer, antes de ayer
  • La samaine dernière: La semana pasada
  • Il y a 3 ans : Hace 3 años

34. LA FAMILLE:

  • Grand-père : Abuelo - Épouse/femme : Esposa/mujer
  • Grand-mère : Abuela - Fiancé : Novio
  • Grands-parents : Abuelos - Fianceé : Novia
  • Fil : Hijo - Belle-mère: Suegra
  • Fille : Hija - Beau-père: Suegro
  • Frère : Hermano - Belle-fille: Nuera
  • Soeur: Hermana - Beau-fil : Yerno
  • Enfants: Hijos - Beau-frère : Cuñado
  • Cousins/cousines: Primos/primas - Belle-sœur : Cuñada
  • Neveu: Sobrino - Oncle : Tío
  • Époux/mari: Esposo/marido