



Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
COMENTARIO TEXTO LORCA CASIDA DE LAS PALOMAS OSCURAS
Tipo: Apuntes
1 / 6
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!




Casida de las palomas oscuras Por las ramas del laurel vi dos palomas oscuras. La una era el sol, la otra la luna. “Vecinitas”, les dije, “¿dónde está mi sepultura?” “En mi cola”, dijo el sol. “En mi garganta”, dijo la luna. Y yo que estaba caminando con la tierra por la cintura vi dos águilas de nieve y una muchacha desnuda. La una era la otra y la muchacha era ninguna. “Aguilitas”, les dije, “¿dónde está mi sepultura”? “En mi cola”, dijo el sol. “En mi garganta”, dijo la luna. Por las ramas del laurel vi dos palomas desnudas. La una era la otra y las dos eran ninguna. Laurel:
Poema lleno de misterio que remite a la MUERTE como último misterio por desentrañar. El poeta repite en dos ocasiones el tema , el asunto que tanto le preocupa: la muerte y el lugar exacto de su sepultura: “¿dónde está mi sepultura?”. Hay un halo poético-profético en ese interés de Lorca por saber dónde estará su sepultura o si al menos tendrá sepultura. La estructura paralelística nos dirige dos veces a la misma pregunta: ¿dónde esta mi sepultura? La respuesta, como en los antiguos augurios romanos, la buscará el poeta en las aves que pasan por encima del laurel, símbolo de Apolo, el dios de las profecías que se valía de las Sibilas para comunicar el futuro. La sibila era una profetisa inspirada por Apolo, dios de la poesía y de las profecías. Las sibilas tenían su vivienda en las grutas o cerca de corrientes de agua , lo que las entronca con este poemario granadino ubicado entre jardines, fuentes y acequias Las sibilas se expresaban en hexámetros griegos que se entregaban por escrito. Poesía y profecía unidas, algo que a Lorca le intrigaba mucho.
1.- Resumen del contenido y tema a) Resumen del contenido. El poema muestra la angustia vital ante la muerte que siente tan cercana el poeta. Esta angustia queda resumida en una pregunta: ¿ Dónde está mi sepultura? Lorca inicia la búsqueda de respuestas a través de un augurio clásico: el vuelo de las aves, ayudado por Apolo, el dios de la profecía, y de la poesía, simbolizado por el laurel: Por las ramas del laurel. El poeta escruta el vuelo de dos palomas ( oscuras, primero, cuando lo desconoce todo y desnudas al final cuando el conocimiento le llega tan puro como la mujer desnuda (la tierra) y dos águilas de nieve (blancas como las palomas oscuras). Una mujer desnuda (la tierra) se une para completar la respuesta a su pregunta. b) El tema es la angustia ante la muerte. Esta angustia pretende ser calmada con el conocimiento al menos de dónde y de cuándo. La pregunta sobre el lugar es evidente: ¿ dónde está mi sepultura ?, pero también el cuándo ; pregunta que se hace al augurio, aunque no con tanta claridad, y que también obtendrá respuesta. Estructura El poema se divide en tres partes:
La identificación es muy potente: 2 palomas (sol / luna) = 2 águilas de nieve (sol / luna) La respuesta de las dos águilas coincide con la de las dos palomas: “Durante la noche. La muerte no ha pronunciado aún la sentencia pero está en su garganta, a punto de ser pronunciada”. Falta “ la muchacha desnuda ” que Lorca identificó con la Tierra en la Casida IV: “ Verte desnuda es recordar la Tierra ”. Pero el poeta dice más: “ La muchacha era ninguna ”. El pronombre indefinido llena el verso de ambigüedad:
Lenguaje literario Imprescindibles los paralelismos para descifrar el significado de los símbolos. El significado de las tres partes en las que se divide el poema es accesible a través del paralelismo que identifica y enriquece el significado simbólico conforme avanza el poema. Por las ramas del laurel … Por la ramas del laurel …Por las ramas del laurel Vi dos palomas oscuras …Vi dos águilas de nieve …Vi dos palomas desnudas La una era el sol / la otra era la luna “En mi cola” / dijo el sol. / “En mi garganta”, dijo la luna La una era la otra / y la muchacha era ninguna…La una era la otra / y las dos eran ninguna Vecinitas, les dije … Aguilitas les dije ¿Dónde está mi sepultura? …¿Dónde está mi sepultura? El paralelismo indica el pensamiento obsesivo, reiterativo del poeta en su constante preocupación por la muerte. Los símbolos sobre los que se sustenta el poema: el laurel y las aves, el sol y la luna, (todos símbolos que habitan el cielo y por lo tanto cercanos a los dioses) nos remiten a los augurios de aves del mundo clásico, pero a su vez el laurel, árbol muy cercano al agua, nos remite a las fuentes, ríos y acequias de Granada y se ensambla perfectamente en este libro sobre el amor difícil, desasosegado o imposible que llena el mundo erótico del poeta. El lenguaje cercano y familiar con diminutivos: “Vecinitas”, “Aguilitas” nos indica la cercanía del poeta a los seres celestes y los augurios. Las palomas son “vecinitas” de los jardines del Tamarit. Las águilas, “aguilitas” las hace cercanas para ganarse su benevolencia. Aparentemente es un poema de lenguaje sencillo y cercano. Pero el significado, como el de los oráculos de Delfos, será misterioso y en lenguaje poético.