







Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Encuentra los documentos específicos para los exámenes de tu universidad
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Una introducción al estudio de las lenguas antiguas del Próximo Oriente, con un enfoque particular en el dialecto Paleobabilonio. Se abordan temas como la fonética, la morfología, la sintaxis y la traducción de textos en esta lengua. Además, se proporcionan ejemplos y paradigmas verbales para ilustrar los conceptos teóricos.
Tipo: Resúmenes
1 / 13
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!








1º cuatrimestre 2021 / 22 Dialecto Paleobabilonio
1. Introducción. La lengua Acadia es el primer idioma dentro de las lenguas semíticas, con una evolución y subdivisiones en 3.000 años aprox. La periodización del Acadio es la siguiente: - 2.900 – 2.340 Ac. Acadio presargónico. - 2.340 – 2.100 Ac. Acadio sargónico o Paleoacadio. - 2.100 – 2.000 Ac. Protobabilonio y Protoasirio. - 2.000 – 1.500 Ac. Babilonio Antiguo y Asirio Antiguo. época Hammurabi, tradicionalmente se relaciona como el Acadio clásico. - 1.500 – 1.000 Ac. Babilonio Medio y Asirio Medio. - 1.000 – 600 Ac. Neobabilonio y Neoasirio. - 600 Ac – 75 Dc. Babilonio tardío. 2. Sistema fonético. a) fonemas. El sistema fonético acadio está reducido en comparación a otras lenguas Paleobabilonias, puesto que la escritura no representa laringales, enfáticas y en cierta forma, las semivocales. Las laringales y enfáticas se presentan de la siguiente manera: d > z. t > š. d, t· > s·. - Vocales. 4 fonemas. a, i, u, e (reflejo a/i). Puede haber vocales breves o largas (ā); las vocales largas pueden ser por contracción o por naturaleza. Se vinculan con el caso y función: u = nom. a = ac. i = gen. - Semivocales. 2 fonemas. j, w. - Consonantes. 19 fonemas. Dentales (d, t, t·, n) Labiales (b, p, m) Palatales (g, k, q) Sibilantes (s, s·, š, z) Líquidas (l, r) Laringales (ḫ) Son las que le dan significado a la palabra, careciendo de vocales (menos en el acadio, forzado para ello por su lengua). Las palabras que tengan las mismas consonantes en el mismo lugar, se relacionan en cuanto al significado o vínculo semántico. - S diacrítica (š) pronunciada Sh. - S y T enfáticas (.) pronunciada con énfasis. - ALEF: transliteración se usa el espíritu suave del griego. el sumerio no tiene guturales, pero los acadios sí: al coger su escritura le daba problemas y fenómenos fonéticos. - Hasta la época de Hammurabi, los nombres (verbos incluidos) tenían una mimación , es decir, terminando en -m las palabras, pero se pierde. Se desconoce su función. b) contracción vocálica. Se produce por dos vocales en contacto o separadas por semivocales; desarrollo desde el periodo Paleobabilonio. En la contracción, siempre se mantiene la segunda letra, menos en un caso.
1º cuatrimestre 2021 / 22 Dialecto Paleobabilonio Se identifica por la vocal breve enclítica (^) a + a/ā > â ā + a > â a + i/ī >î ā + i/ī > ê a/ā + u/ ū > û u/ ū + a/ā> â u/ ū + i/ī > î i/ī + a/ā permanece i/ī + u/ ū > û c) elisión vocálica. No puede haber 3 sílabas abiertas, y 2 sílabas abiertas en determinados casos. Lo normal es que la segunda vocal abierta se elida. d) Asimilación. N se asimila a la consonante siguiente Dental o Sibilante + š > ss. Infijo verbal t en perfecto y conjugaciones t/tn se asimila parcialmente a g. Infijo verbal t se asimila en d, t· y sibilantes (excepto š) e) Metátesis. Verbos cuya primera radical es la consonante z, s, s·, d. Verbos cuyo infijo t en las formas sin prefijo personal de las conjugaciones Gt y Gn.
3. Nombre y Adjetivo. La morfología del nombre se basa en género (masculino o femenino), número (singular, plural y dual), caso (nominativo, acusativo y genitivo) y status (rectus, constructus y absolutus). La morfología del adjetivo es idéntica al nombre, pero con algunas limitaciones número (singular y plural), status (rectus y constructus) La estructura sintáctica de cada oración acadia se basa en: Sujeto + CD + otros CC + verbo, y no se usa el término “nominal” o “predicativo” para diferenciar los predicados. a) status rectus. Se produce cuando no le sigue un nombre en genitivo o un sufijo. - Nombre. El nombre se enuncia en nominativo singular, su función es de sujeto. Plural siempre con vocal larga. El acusativo designa CD.
1º cuatrimestre 2021 / 22 Dialecto Paleobabilonio Nominativo Qāt - ān Sep - ān In – ān Acusativo Qāt - īn Sep - īn In – īn Genitivo Qāt - īn Sep - īn In – īn b) Contracción vocálica. La contracción vocálica se da entre dos vocales, dando una vocal larga con acento circunflejo (â). Desde época de Hammurabi. Se da tanto en nombres como en adjetivos Tiene una regla: la vocal resultante siempre es la segunda vocal, excepto si es una “ā” seguida de “i/ī” da “ê”, por lo que es importante saber cuales son las vocales que se contraen. Muchas contracciones surgen por la caída de “>”, pues tiende a desaparecer. c) Status Constructus.
- con genitivo. Es común en todas las lenguas semíticas, y es el aspecto más difícil de la lengua Acadia; tiene varias reglas, pero se pueden obviar si se conoce el vocabulario. Hablamos de regen (nombre) rectum (CN). Se produce cuando un nombre está seguido por un genitivo o un pronombre posesivo (CN). El SC adopta la forma más sencilla de la palabra, eliminando las vocales breves, mimación y nunación de las desinencias. Todas las vocales largas y las vocales breves de la raíz se mantienen. Entre el nombre y su complemento se desarrolla una unión indivisible, por lo que el complemento siempre aparecerá detrás del nombre; si el complemento tiene un adjetivo, este aparecerá detrás del complemento, y el adjetivo del nombre será la palabra que cierra. Detrás de un SC puede aparecer otro SC. En cuanto a los masculinos, en singular, cuando caen las vocales, -n y -m, se tiene el mismo resultado para el nominativo, acusativo y genitivo, por lo que dependemos del contexto para saberlo. En los plurales, si tiene vocales largas, será igual que en SR, por lo que dependemos del contexto para saberlo. Ej. El hombre fuerte de la casa. *awīlum bītim dannum. Singular Plural Nominativo awīl bītim dannum awīlū bītim dannum Acusativo awīl bītim dannum awīlī bītim dannum Genitivo itti awīl bītim dannum itti awīlī bītim dannum En cuanto a los femeninos, en singular, cuando caen las vocales, -n y -m, se tiene el mismo resultado para el nominativo, acusativo y genitivo, por lo que dependemos del contexto para saberlo. En los plurales, ocurre lo mismo, los diferenciamos del singular por la vocal larga de la desinencia.
1º cuatrimestre 2021 / 22 Dialecto Paleobabilonio Ej. La reina del país.
- Vocales de apoyo, reduplica la vocal de la raíz, todos los nombres con consonantes diferentes añaden vocal, se puede añadir tanto a final de palabra, como entre las dos consonantes. - Elimina una de las dos consonantes; esto se ve en palabras que tengan la misma consonante. En algunos casos es imposible reconocer la sintaxis de las oraciones en SC, habiendo dos interpretaciones posibles, para estos casos se añade el pronombre determinativo “ša” entre las palabras que entren en conflicto. De esta manera se rompe el SC, pasando a ser SR. Esta partícula no es habitual usarla, solo en casos donde sea totalmente imposible reconocer la sintaxis de la oración, se suele usar cuando hay varios genitivos en la oración o coincide casi totalmente en género, número y caso. Este pronombre se declina: šu, ša, ši. En cuanto al Dual, al tener terminaciones con vocales largas no suelen cambiar, pero si sufren la nunación y mimación. Las dos manos del hombre.
1º cuatrimestre 2021 / 22 Dialecto Paleobabilonio “presente” o durativo. Abarca más tiempos que el concepto de presente indoeuropeo. pretérito o puntual. perfecto. imperativo. estativo. infinitivo. Declinable al ser un adjetivo verbal. participio. adjetivo verbal. Para el estudio del verbo acadio, este se enuncia en infinitivo y su vocal temática, pero se desconoce como se enunciaría el verbo en acadio. Ej. tener = parāsum (a/u). En acadio se usa una vocal temática para formar el verbo, colocando una vocal entre la segunda y la tercera consonante, tanto en presente como en pretérito; si se tiene una sola vocal, esta se usa para ambas formas, pero si se tienen dos, la primera identifica al presente, y la segunda, al pretérito. Se denomina “clase del verbo”: a, i, u, a/u. No hay reglas, se identifica por el diccionario, aunque los verbos de estado suelen ser con “a” o “i”, los verbos intransitivos suelen ser con “u”, y los transitivos, con “a/u”. a) “presente” o durativo. Identifica una acción no terminada, en proceso de llevarse a cabo, pudiendo traducirse como un presente, imperfecto, futuro simple o verbo estar + gerundio. En presente la segunda consonante siempre se reduplica y la primera vocal siempre es “a”. En oración, suele tener un adverbio que matice el momento. Los marcadores de persona se desarrollan como sufijos o infijos. Singular Plural 3º masculino i - i ū 3º femenino i - i ā 2º masculino ta - ta ā 2º femenino ta ī ta ā 1º a - ni - Paradigma verbo parāsum (a/u) [prs] 3º masculino iparras / iparrasū 3º femenino iparras / aparrasā 2º masculino taparras / tapparasā 2º femenino taparrasī / tapparasā 1º genérico aparras / niparras
1º cuatrimestre 2021 / 22 Dialecto Paleobabilonio b) pretérito o puntual. Identifica una acción concreta del pasado, ya realizada, traduciéndose al castellano como un pretérito indefinido, o a veces, como un presente. Presenta la forma contraria al presente acadio. Formalmente, tiene los mismos marcadores de persona que el presente. El pretérito extrae las tres consonantes, y añade la vocal temática del verbo entre la segunda y la tercera consonante. (marcador) + C + C + V + C + (marcador) Paradigma verbo parāsum (a/u) [prs] 3º masculino iprus / iprusū 3º femenino iprus / iprusā 2º masculino taprus / taprusā 2º femenino taprusī / taprusā 1º genérico aprus / niprus c) perfecto. En castellano se identifica como un perfecto o un presente. Formalmente, tiene los mismos marcadores de personas que en presente y pretérito. El perfecto extrae las tres consonantes, añadiendo el infijo -ta- detrás de la primera consonante, y añade la vocal temática del presente entre la segunda y tercera consonante; esta, cae cuando se tienen sufijos en los marcadores de persona. (marcador) + C + ta + C + (vocal temática) + C + (marcador) Paradigma verbo parāsum (a/u) [prs] 3º masculino iptaras / iptarsū 3º femenino iptaras / iptarsā 2º masculino taptaras /taptarsā 2º femenino taptarsī / taptarsā 1º genérico aptaras / niptaras
- Asimilaciones. La asimilación se produce por la colisión del infijo -ta- y una consonante silbante o dental, a excepción de “š”. Duplica la primera consonante. Este tipo de asimilaciones ocurren en la conjugación G en perfecto, pero, en todos los tiempos de las demás conjugaciones. Paradigma zakārum (a/u) 3º masculino *iztakar > izzakar / *iztakrū > izzakrū
1º cuatrimestre 2021 / 22 Dialecto Paleobabilonio El imperativo solo registra segunda persona, tanto en singular como en plural, y se forma desde el pretérito, eliminando los prefijos por abreviación y se forma dependiendo de los sufijos de marcadores de persona:
- sin sufijo: añade vocal temática entre la primera y la segunda consonante. - con sufijo: añade vocal temática entre la primera y la segunda consonante, pero pierde la vocal temática del pretérito, entre la segunda y tercera consonante. Paradigma parāsum (a/u) [prs] 2º masculino singular taprus (pret.) > prus > purus 2º femenino singular taprusī (pret.) > prusī > pursī 2º masculino plural taprusā (pret.) > prusā > pursā 2º femenino plural taprusā (pret.) > prusā > pursā - prohibitivo o negación del imperativo. En acadio, las órdenes de negación se formulan en presente, añadiendo una partícula de negación antes del verbo. De esta manera, para formular una oración en presente negativa, se forma el presente, añadiendo una partícula negativa diferente. la partícula usada en imperativo. ul partícula usada en presente y pretérito - excepciones, Algunos verbos de la clase “a”, no añaden la vocal temática correspondiente, formándose con una “i”. Se cree que, en principio, estos verbos serían de clase “i”, pero mutaron a clase “a”, manteniendo algunas formas; se tienen pocos verbos con esta excepción, unos cuatro o cinco. e) infinitivo. Desarrollado como un sustantivo verbal, por lo que se declina como un sustantivo singular masculino. Se estructura como C+ a + C + ā + C + desinencias sustantivo. Puede ir acompañado por una palabra en GN, al ser un sustantivo, o acompañado por una palabra en AC, al ser un verbo; normalmente se acompaña por preposiciones, usándose en oraciones subordinadas. La preposición “ina” + infinitivo tiene valor temporal (“cuando”). La preposición “ana” + infinitivo tiene valor final (“para que”). Dependiendo de su contexto tiene tres posibles construcciones. a) preposición + infinitivo en SC (sustantivo) + GN en SR. b) AC en SR + preposición + infinitivo en GN en SR (verbo). c) preposición + GN en SR + infinitivo en GN en SR (verbo).
1º cuatrimestre 2021 / 22 Dialecto Paleobabilonio Las preposiciones se usan en oraciones que concuerde el sujeto en la primera oración y en la oración subordinada, pero si estos no coinciden, se usa la conjunción “inuma” para el valor temporal, y la conjunción “kima” para el valor final. En acadio, el sujeto de la oración subordinada suele ser con el sufijo posesivo. f) participio. Se desarrolla como un adjetivo verbal, por lo que tiene algunas particularidades morfosintácticas; el participio se encuentra en SC y se acompaña de un objeto directo en Gn. La traducción al castellano es similar a la del latín, identifica la acción asociada a una persona, “el que hace X” o “el hacedor”. En la estructura, se sacan las tres vocales, entre la primera y segunda de añade una “ā”, entre la segunda y tercera se añade la marca de participio, y tras la tercera, se añaden la desinencia adjetival. C + ā+ C + i + C + desinencias del adjetivo. Paradigma: parāsum (a/u) [PRS] Masculino Singular Plural Nominativo Pārisum pārisutum Acusativo Pārisam pārisutim Genitivo Pārisim pārisutim Femenino Singular Plural Nominativo Pāristum pārisātum Acusativo Pāristam pārisātim Genitivo Pāristim pārisātim g) adjetivo verbal. Se desarrolla como un adjetivo verbal, añadiendo vocales breves, siendo la primera vocal siempre una a, junto a las dos primeras consonantes y añadiendo las desinencias de adjetivos tras la tercera consonante. C + a + C + vocal breve + C + um. La vocal breve entre la segunda y tercera consonante puede variar entre a, u, i, pero no depende de la vocal temática; se puede saber por su entrada en el diccionario, pero normalmente los verbos transitivos añaden una i. Una particularidad reside en la caída de la vocal breve, por una regla fonética del acadio que no permite tres sílabas abiertas con vocal breve – con terminación en vocal – en la misma palabra, y se evita que se tengan dos silabas abiertas con vocal breve, por lo que cae. Hay alguna excepción como “zikārum”, aunque también se encuentra como “zikrum”.
1º cuatrimestre 2021 / 22 Dialecto Paleobabilonio 3º masculino Ū 3º femenino at ā 2º masculino āta Ātinu 2º femenino āti Ātina 1º genérico āku Ānu Se traduce como el estado resultante de la acción, suele estar acompañado de un “estar”, pero no tiene una connotación pasiva. Se identifica con un valor ingresivo, como ingreso o regreso del estado de la cualidad, la cualidad en acadio se identifica con el adjetivo verbal. paradigma: parāsum (a/u) [PRS] 3º masculina paris /pasū 3º femenina parsāt /parsā 2º masculina parsāta / parsātinu 2º femenina parsāti / parsātina 1º genérico parsāku / parānu i) Verbos de estado. Los verbos de acción derivan de sustantivos, mientras que los verbos de estado, derivan de adjetivos; estos, en presente, tienen un valor ingresivo, y para tener un valor en presente o futuro, se usa el estativo. damāqum (i) > “ser bueno” > damqum > “bueno” > idammiq (él se pone bueno)marāsum (a)
“estar enfermo” > marsum > “enfermo” > imarras (él se pone enfermo).